WEBVTT 00:00:09.560 --> 00:00:11.840 align:middle Vad gäller det? 00:00:11.920 --> 00:00:16.320 align:middle En misstänkt flyr till fots efter ett inbrott. 00:00:16.400 --> 00:00:21.520 align:middle Den misstänkte tog en laddad .44 Magnum från anmälarens bostad. 00:00:21.960 --> 00:00:26.040 align:middle -Den är laddad. -Uppfattat. Jag tar Stanley nu. 00:00:28.640 --> 00:00:31.680 align:middle Det har precis skett ett bostadsrån. 00:00:31.760 --> 00:00:37.040 align:middle Mannen har en .44 Magnum och sågs springa från området här. 00:00:37.840 --> 00:00:40.760 align:middle .44 Magnum är ett kraftfullt vapen. 00:00:40.840 --> 00:00:45.320 align:middle Många har såna som skydd mot björn. Så effektiva är de. 00:00:46.000 --> 00:00:51.160 align:middle Han gömmer sig kanske i skogen eller så lyckades han få lift. 00:00:51.640 --> 00:00:55.920 align:middle Han kan finnas i nåt hus som han brutit sig in i. 00:00:56.760 --> 00:01:00.880 align:middle Det viktigaste just nu är att få stopp med nån med en .44 Magnum. 00:01:02.480 --> 00:01:05.760 align:middle Här sågs den misstänkte till senast. 00:01:06.840 --> 00:01:12.360 align:middle Anderson får veta att den misstänkte nu gjort ett nytt inbrott. 00:01:13.720 --> 00:01:18.520 align:middle -Jag lämnar bilen. -Jag är vid dörren. 00:01:20.560 --> 00:01:22.920 align:middle Delstatspolisen! 00:01:23.880 --> 00:01:26.280 align:middle -Nå? -Han är här inne. 00:01:27.640 --> 00:01:30.040 align:middle Delstatspolisen! 00:01:30.120 --> 00:01:34.360 align:middle -Han är i huset. -Var beredd. 00:01:35.840 --> 00:01:37.840 align:middle -Sök skydd. -Ja. 00:01:39.160 --> 00:01:45.120 align:middle Vi tror att samma individ brutit sig in i det här huset nu. 00:01:48.280 --> 00:01:52.480 align:middle Vi utgår från att han fortfarande är beväpnad med en .44 Magnum. 00:01:55.040 --> 00:01:59.560 align:middle -Ja. -Kvinnan är inte kvar i huset. 00:01:59.640 --> 00:02:02.600 align:middle Uppfattat. Vi omringar det nu. 00:02:04.880 --> 00:02:07.960 align:middle Hon sa att han har ett vapen. 00:02:08.040 --> 00:02:13.480 align:middle Delstatspolisen! Kom ut, upp med händerna, obeväpnad! 00:02:13.560 --> 00:02:17.160 align:middle Delstatspolisen! Huset är omringat! 00:02:21.000 --> 00:02:24.960 align:middle Delstatspolisen! Vi kommer inte att dra oss undan! 00:02:25.800 --> 00:02:30.280 align:middle Vi beordrar mannen att komma ut högt och tydligt. Han svarar inte. 00:02:34.240 --> 00:02:37.720 align:middle Delstatspolisen! Vi vet att du är där inne! 00:02:43.840 --> 00:02:45.920 align:middle Han svarar inte. 00:02:47.480 --> 00:02:51.320 align:middle Konfrontationen eskalerar, så polisen kallar på förstärkning. 00:02:53.400 --> 00:02:57.560 align:middle Drew, jag går närmare hörnet till vänster. 00:03:06.920 --> 00:03:12.520 align:middle Vi väntar på chefernas instruktioner nu. 00:03:15.000 --> 00:03:19.480 align:middle De släpper inte hit en insatsstyrka ännu. 00:03:19.800 --> 00:03:25.000 align:middle Han har brutit sig in här och gjort sig skyldig till stöld. 00:03:25.080 --> 00:03:30.200 align:middle Men vi försöker lösa det här bara med patrullerande poliser. 00:03:33.600 --> 00:03:37.080 align:middle Du måste komma ut, så reder vi ut det här. 00:03:40.000 --> 00:03:43.200 align:middle Det går ju inte om du stannar kvar där inne. 00:03:44.520 --> 00:03:48.960 align:middle Man begår misstag ibland. Kom ut och snacka med oss, bara! 00:03:51.600 --> 00:03:54.400 align:middle Vi vill höra vad som hänt. 00:03:57.520 --> 00:04:01.800 align:middle Matcom 1B-28, samtliga poliser står redo utanför huset. Mannen svarar ej. 00:04:06.760 --> 00:04:12.600 align:middle Det kommer inte ett knyst från huset och de har väntat i över två timmar. 00:04:14.480 --> 00:04:18.840 align:middle Det blåser kallt. Man är hungrig och törstig. 00:04:18.920 --> 00:04:21.480 align:middle Det drabbar en efter ett par timmar. 00:04:21.560 --> 00:04:27.640 align:middle Precis när man är redo att ge upp kan en situation trappas upp. 00:04:32.120 --> 00:04:37.360 align:middle Jag ser honom. Han tittade ut. 00:04:40.760 --> 00:04:44.480 align:middle Kom ut. Gå ut, bara. 00:04:45.640 --> 00:04:51.080 align:middle Gå mot mig. Såja. Vi ska inte skada dig. 00:04:54.440 --> 00:05:00.360 align:middle -Anderson, jag ser honom inte nu. -Fortsätt gå rakt fram. 00:05:02.560 --> 00:05:06.680 align:middle -Han går väldigt sakta. -Jag vet inte varför. 00:05:07.800 --> 00:05:13.920 align:middle -Ser du honom? -Fortsätt gå ut genom ytterdörren! 00:05:17.520 --> 00:05:20.440 align:middle Han kikar ut genom fönstret nu. 00:05:22.680 --> 00:05:27.200 align:middle Upp med händerna, helt! Kliv ut sakta. 00:05:27.280 --> 00:05:31.320 align:middle -Ser du honom? -Ja. 00:05:34.440 --> 00:05:37.400 align:middle Han har nåt tungt i fickan fram. 00:05:38.280 --> 00:05:41.560 align:middle Han har nåt tungt i fickan fram. 00:05:42.560 --> 00:05:49.200 align:middle Backa mot vanen där. Backa! Fortsätt backa! 00:05:50.880 --> 00:05:55.080 align:middle Fortsätt. Ha hela överkroppen vänd mot huset. 00:05:55.160 --> 00:05:57.720 align:middle Vänd dig inte om och kolla. 00:05:58.840 --> 00:06:03.800 align:middle -Håll upp händerna ända fram! -Ner på knä. 00:06:07.240 --> 00:06:13.080 align:middle Nästan 4 timmar efter deras ankomst har polisen gripit mannen. 00:06:13.160 --> 00:06:19.920 align:middle Men han har inget vapen, och hans kläder matchar inte beskrivningen. 00:06:21.200 --> 00:06:26.360 align:middle -Varför bröt du dig in i huset? -Jag hade ingenstans att sova på. 00:06:28.280 --> 00:06:32.640 align:middle Så när han kom hem skrämde han dig? Var det därför du tog vapnet? 00:06:33.120 --> 00:06:38.280 align:middle Så du tog vapnet? Säg som det är nu. 00:06:38.360 --> 00:06:42.040 align:middle Var är kläderna du bytte om från? Jag köper inte att du inte gjort det. 00:06:42.120 --> 00:06:47.280 align:middle -Bakom soffan. -Var är vapnet? 00:06:49.480 --> 00:06:54.000 align:middle I väggen. Det fanns ett stort hål. 00:06:54.560 --> 00:06:58.560 align:middle Okej, så du stoppade den gröna och beigea jackan bakom soffan... 00:06:58.640 --> 00:07:01.200 align:middle -...och vapnet i väggen? -Japp. 00:07:05.720 --> 00:07:10.680 align:middle Vi ska visa offret ett foto på honom- 00:07:11.080 --> 00:07:15.440 align:middle -för att se om han var den som bröt sig in i det andra huset. 00:07:15.520 --> 00:07:18.520 align:middle Då grips han för grovt inbrott- 00:07:18.600 --> 00:07:22.600 align:middle -och stöld av andra graden, båda straffbara lagöverträdelser. 00:07:22.680 --> 00:07:27.400 align:middle Vi behöver bara det stulna skjutvapnet. 00:07:28.440 --> 00:07:32.440 align:middle Polisen ordnar en husrannsakan och kan nu hämta det stulna vapnet. 00:07:33.400 --> 00:07:38.160 align:middle Här är skjutvapnet som användes vi rånet. 00:07:39.080 --> 00:07:44.640 align:middle En .44 Magnum Smith & Wesson. Det är som sagt rejäla patroner. 00:07:44.720 --> 00:07:47.440 align:middle Bra att ha som björnskydd. 00:07:47.520 --> 00:07:53.680 align:middle Om han hade skjutit med den här hade den här dagen slutat illa. 00:07:54.480 --> 00:07:58.720 align:middle Här har ett antal brott begåtts. 00:07:58.800 --> 00:08:02.000 align:middle Så här jobbar Alaskas delstatspolis. 00:08:07.440 --> 00:08:11.600 align:middle På Fairbanks vägar är polisen Keenan Mulvaney i full färd- 00:08:11.680 --> 00:08:14.320 align:middle -med att utreda några stölder. 00:08:14.400 --> 00:08:18.720 align:middle Det har varit en stöldvåg i ett område i Fairbanks. 00:08:18.800 --> 00:08:24.760 align:middle Några husägare var smarta och riggade en viltkamera. 00:08:24.840 --> 00:08:29.880 align:middle Kameran fotade flera fordon som kom till uppfarten där- 00:08:29.960 --> 00:08:34.120 align:middle -med släp, och sen bar de ut grejer ur huset. 00:08:34.200 --> 00:08:37.880 align:middle Och då såg vi nummerplåtar. Fantastiskt! 00:08:37.960 --> 00:08:42.760 align:middle En av dem står på en person som är ökänd bland Fairbanks poliser. 00:08:42.840 --> 00:08:46.560 align:middle Utredningar kopplar honom till droger och stölder. 00:08:46.920 --> 00:08:49.320 align:middle Vi söker en grön Ford F-150. 00:08:50.600 --> 00:08:55.680 align:middle De vet vem bilen står på, Mulvaney åker hem till den personen. 00:08:57.840 --> 00:09:02.600 align:middle Vi vill få tag i stulen egendom och beslagta fordonet. 00:09:12.600 --> 00:09:15.640 align:middle Ingen är hemma. 00:09:15.720 --> 00:09:18.960 align:middle 33 här. Sen när har fordonet körförbud? 00:09:20.960 --> 00:09:24.200 align:middle Men vid en korsning i närheten: 00:09:25.120 --> 00:09:27.800 align:middle Där är ju bilen! 00:09:31.800 --> 00:09:37.360 align:middle Jag ska stoppa en bil. Jag är vid Geist och Godell. 00:09:37.440 --> 00:09:43.160 align:middle Jag behöver förstärkning. Fordonet är kopplat till inbrott och stöld. 00:09:46.840 --> 00:09:52.200 align:middle Visa händerna! - Passagerare, händerna på taket! 00:09:58.040 --> 00:10:03.640 align:middle Kliv ut. Du har ett vapen. Sitt kvar! 00:10:09.160 --> 00:10:12.240 align:middle Jag stoppar en bil. Jag behöver förstärkning. 00:10:12.320 --> 00:10:16.760 align:middle Fordonet är kopplat till inbrott och stöld. 00:10:16.840 --> 00:10:19.920 align:middle Uppfattat. 00:10:23.240 --> 00:10:28.880 align:middle Visa händerna! - Passagerare, händerna på taket! 00:10:33.080 --> 00:10:37.680 align:middle Kliv ut. Du har ett vapen. Sitt kvar! 00:10:43.200 --> 00:10:46.160 align:middle Om du rör dig skjuter jag dig. Okej? 00:10:46.240 --> 00:10:48.800 align:middle -Okej. -Varför har du ett vapen? 00:10:48.880 --> 00:10:53.960 align:middle -Det låg i mitt knä, sir. -Det var inget smart val. 00:11:01.400 --> 00:11:04.120 align:middle 36 här. Han har ett vapen i knät. 00:11:08.000 --> 00:11:10.000 align:middle Bort med armen. 00:11:11.840 --> 00:11:14.840 align:middle -Sitt still. Okej? -Okej, sir. 00:11:16.240 --> 00:11:19.160 align:middle Varför lade du det i knät inför en trafikkontroll? 00:11:19.240 --> 00:11:23.240 align:middle -Det var inte smart alls. -Det satt i bältet. Jag ville... 00:11:23.320 --> 00:11:27.760 align:middle Du får berätta det sen. Händerna bakom ryggen. 00:11:30.680 --> 00:11:33.480 align:middle Jag griper dig. 00:11:34.560 --> 00:11:38.240 align:middle -För vadå? -Jag förklarar det strax. 00:11:38.320 --> 00:11:43.560 align:middle Det är inte över än. Det sitter en man i passagerarsätet. 00:11:43.640 --> 00:11:49.200 align:middle Sitt still där. Korsa fotlederna. 00:11:49.280 --> 00:11:52.520 align:middle Och Mulvaney ser inte om han är beväpnad. 00:11:52.960 --> 00:11:57.120 align:middle Den ensamma polisen måste vara på sin vakt tills förstärkning kommer. 00:12:04.240 --> 00:12:08.560 align:middle Där sitter en passagerare. Vapnet ligger där uppe. 00:12:08.640 --> 00:12:13.280 align:middle Jag har inte kollat honom än, men han måste ut. 00:12:15.400 --> 00:12:17.400 align:middle Okej, kliv ut. 00:12:20.000 --> 00:12:23.240 align:middle Vänd dig om! 00:12:25.160 --> 00:12:28.880 align:middle -Jag kollar efter vapen. -Vi går till min bakvagn. 00:12:28.960 --> 00:12:34.000 align:middle Båda är nu gripna. Mulvaney tömmer den misstänktes fickor. 00:12:37.640 --> 00:12:39.880 align:middle Den var laddad. 00:12:40.880 --> 00:12:42.880 align:middle -Har du stoppats förut? -Ja. 00:12:42.960 --> 00:12:48.960 align:middle -Har du lagt ett vapen i knät då? -Ja, för det satt i bältet. 00:12:49.240 --> 00:12:54.560 align:middle Bäst vore om du har båda händerna på ratten och säger att du är beväpnad. 00:12:54.640 --> 00:12:59.800 align:middle Att ha ett vapen redo när polisen kommer fram är inte smart alls. 00:13:01.440 --> 00:13:05.880 align:middle Jag stoppade dig, för ditt fordon är kopplat till inbrott och stölder. 00:13:05.960 --> 00:13:10.640 align:middle Titta inte på mig så där paff. Jag ska förklara. 00:13:10.720 --> 00:13:14.920 align:middle Mulvaney visar fotografier på bilen vid brottsplatsen. 00:13:19.200 --> 00:13:23.000 align:middle -Det är visst min bil. -När var du i Gillmore Trail senast? 00:13:23.080 --> 00:13:25.760 align:middle I går. Jag lämnade mitt släp där. 00:13:26.040 --> 00:13:33.160 align:middle Jag ringde min kompis där, för soppan räckte inte för att dra hem det. 00:13:33.240 --> 00:13:36.280 align:middle -Okej. -Han sa att det gick bra. 00:13:36.360 --> 00:13:41.400 align:middle Men han sa att det var nån annans tomt, va? 00:13:41.480 --> 00:13:46.240 align:middle Vet du att det skett flera inbrott där din bil råkade komma med släp? 00:13:46.320 --> 00:13:52.120 align:middle Sen kör du i väg med grejer. Är allt det på släpet borta nu? 00:13:54.840 --> 00:14:01.120 align:middle Är allt det här dina grejer? Så vi kolla det här? Okej. 00:14:01.200 --> 00:14:05.760 align:middle Men innan de börjar kommer en ny överraskning. 00:14:05.840 --> 00:14:09.160 align:middle Han säger att det finns ett vapen till i fordonet. 00:14:09.240 --> 00:14:12.680 align:middle -Är det ditt? -Nej, jag hittade det. 00:14:12.760 --> 00:14:17.920 align:middle -Var då? Jag har aldrig hittat ett. -Det låg på marken i Gilmore Trail. 00:14:23.800 --> 00:14:30.240 align:middle När jag gick fram till passageraren hade han en .45-automatpistol. 00:14:32.000 --> 00:14:35.840 align:middle Han sa att han hittat den. Man inte vapen bara så där. 00:14:35.920 --> 00:14:40.880 align:middle De är antingen stulna... Han kan svara "Och?" på det. 00:14:40.960 --> 00:14:44.760 align:middle Då är det troligt att den är stulen. 00:14:45.920 --> 00:14:48.400 align:middle Mulvaney kollar upp passageraren. 00:14:48.480 --> 00:14:53.720 align:middle -Känner du till nåt mer om stället? -Nej. Första gången vi var där. 00:14:53.800 --> 00:14:58.960 align:middle -Vet du om nån annan varit där? -Nix. Ingen aning. 00:14:59.040 --> 00:15:04.600 align:middle Just nu kan de inte gripa dem, men polisen får med sig en del. 00:15:04.680 --> 00:15:09.280 align:middle Tills vi har bekräftat att din utsaga stämmer beslagtar vi din pickup. 00:15:09.360 --> 00:15:12.960 align:middle Vi ringer dig. 00:15:15.200 --> 00:15:20.440 align:middle Han påstod att han fått lov att ställa släpet där när soppan tröt. 00:15:20.520 --> 00:15:23.520 align:middle Vi ska försöka hitta hans släp nu. 00:15:23.640 --> 00:15:29.480 align:middle För där finns nog prylarna. Två beväpnade killar. 00:15:29.560 --> 00:15:33.560 align:middle Det var illa, men det slutade väl och säkert. 00:15:38.360 --> 00:15:40.720 align:middle Också i Fairbanks: 00:15:40.800 --> 00:15:45.200 align:middle Två personer på en trottoar tar droger med sprutor. 00:15:45.280 --> 00:15:50.480 align:middle -En av dem har tuppat av. -Ska jag ta hand om det? 00:15:51.760 --> 00:15:53.280 align:middle Ja. 00:15:53.360 --> 00:15:58.640 align:middle Vi är så nära att vi kan försöka hitta dem här. 00:16:01.520 --> 00:16:06.440 align:middle -De två ligger på trottoaren. -Uppfattat. 00:16:07.600 --> 00:16:10.200 align:middle Här har vi dem. 00:16:15.920 --> 00:16:20.240 align:middle Hur står det till? Visa händerna, okej? 00:16:20.320 --> 00:16:23.800 align:middle -Vi sitter bara här. -Vad har han råkat ut för? 00:16:28.720 --> 00:16:33.720 align:middle -Visa händerna. Okej? -Vi sitter bara här. 00:16:33.800 --> 00:16:37.560 align:middle -Vad har han råkat ut för? -Han sover. 00:16:38.480 --> 00:16:43.400 align:middle Vad heter du? Jag vill prata med dig. Händerna bakom ryggen. 00:16:43.480 --> 00:16:46.280 align:middle Du är inte gripen. Släpp ciggen. 00:16:46.360 --> 00:16:50.120 align:middle Båda händerna bakom ryggen. Du är inte gripen. 00:16:50.400 --> 00:16:55.720 align:middle -Bara för att han sov? -Och ni är ju fler än jag. 00:16:56.960 --> 00:17:04.160 align:middle Kan du vända dig? Såja. 00:17:04.240 --> 00:17:08.880 align:middle Andra handen bakom ryggen. Jättebra. 00:17:10.160 --> 00:17:15.880 align:middle -Okej. Vad står på, killar? -Inget. 00:17:16.440 --> 00:17:19.840 align:middle -Inget? -Nej. 00:17:19.920 --> 00:17:24.920 align:middle Vi tog bara spice. 00:17:25.720 --> 00:17:30.240 align:middle Spice är en syntetisk drog som ska efterlikna marijuana. 00:17:30.320 --> 00:17:35.480 align:middle Det är en av de droger i Alaska som ökar fortast i popularitet hos unga. 00:17:35.560 --> 00:17:39.120 align:middle Jag har läst rapporter och sett hur folk skurit sig själva. 00:17:39.200 --> 00:17:44.040 align:middle En kille skar nästan upp sin buk när han tog spice. 00:17:45.000 --> 00:17:48.680 align:middle Ingen vet vilka effekter drogen har på lång sikt. 00:17:48.760 --> 00:17:52.480 align:middle Vill du uppsöka läkare? Du låter rätt borta. 00:17:54.120 --> 00:17:57.960 align:middle -Nej, man känner sig bara dum av det. -Gör man? 00:17:58.560 --> 00:18:02.120 align:middle Syntetisk marijuana är olagligt, men spice-tillverkare- 00:18:02.200 --> 00:18:08.120 align:middle -justerar ständigt recepten och använder sånt som inte förbjudits. 00:18:08.200 --> 00:18:13.120 align:middle Om spice innehåller förbjudna substanser kan det ge fängelse. 00:18:13.200 --> 00:18:16.280 align:middle -Så du har spice i fickan? -Kanske. 00:18:16.400 --> 00:18:19.880 align:middle Res dig. Benen isär, tack. 00:18:21.000 --> 00:18:26.040 align:middle Här hör jag nog påsen. Ja, här är den. 00:18:27.920 --> 00:18:33.040 align:middle Polisen måste testa spice de hittar för att se om det går under åtal. 00:18:33.120 --> 00:18:36.440 align:middle Vi får testa det här. Vi vet vilka de är nu. 00:18:36.520 --> 00:18:41.480 align:middle Så de beslagtar drogen och tar de misstänktas uppgifter. 00:18:41.560 --> 00:18:47.720 align:middle -Hur kan vi ringa dig? -Ni kan nå mig på... 00:18:47.800 --> 00:18:52.280 align:middle Jobbar du där? Gör du det här utanför din arbetsplats? 00:18:52.360 --> 00:18:57.000 align:middle -Som sagt: Vi blir inte smartare. -Nej, verkligen inte. 00:19:00.120 --> 00:19:06.040 align:middle Om ni ska röka kan ni väl skippa spice och göra det inför folk? 00:19:06.120 --> 00:19:09.360 align:middle Här handlar familjer med barn. 00:19:09.440 --> 00:19:15.040 align:middle Det sista de ska behöva se är er ligga redlösa på spice. 00:19:16.440 --> 00:19:18.840 align:middle Ta med tändaren. 00:19:18.920 --> 00:19:22.920 align:middle Det var det värsta fall av spice jag personligen sett. 00:19:23.000 --> 00:19:28.320 align:middle De sluddrade, så man blir påverkad. 00:19:28.400 --> 00:19:33.320 align:middle Och som killen sa: Man blir dum av det. Så varför röka det? 00:19:39.800 --> 00:19:42.440 align:middle I Mat-Su Valley i slutet på augusti: 00:19:43.920 --> 00:19:49.760 align:middle Och för tillsynsmannen Jimmy Lindberg innebär det älgsäsong. 00:19:50.960 --> 00:19:53.320 align:middle Vi är på väg. 00:19:53.400 --> 00:19:58.760 align:middle Lindberg patrullerar längs King River Trail i jakten på tjuvjägare. 00:20:05.560 --> 00:20:10.480 align:middle -Hur står det till? Tillsynsmannen. -Hej! Läget? 00:20:10.560 --> 00:20:14.560 align:middle -Sett nåt? -Jo, jag såg några. En är fälld. 00:20:14.720 --> 00:20:17.960 align:middle -Har ni fällt en? -Nej, inte vi. Ser du det orangeröda? 00:20:18.240 --> 00:20:20.400 align:middle -Var det de? -Japp. 00:20:20.480 --> 00:20:24.040 align:middle -1B-19, ring mig. -Vilka är det? 00:20:24.120 --> 00:20:30.440 align:middle Den killen här och den andra i laget sköt den i morse. 00:20:30.960 --> 00:20:34.240 align:middle De verkar hålla på med styckning. 00:20:34.320 --> 00:20:38.680 align:middle Jag måste upp dit, där man ser det orangeröda märket. 00:20:38.760 --> 00:20:43.320 align:middle Men då måste Lindberg lämna kvar sin fyrhjuling. 00:20:43.400 --> 00:20:49.400 align:middle Vi blir tvungna att knata dit upp på bergssluttningen. 00:20:50.120 --> 00:20:54.280 align:middle Det kan vara 3 km dit. 00:20:54.360 --> 00:20:59.840 align:middle Vi ska kolla djuret och se om de har sina licenser och märken. 00:20:59.920 --> 00:21:02.680 align:middle Och vi ska se om djuret var lovligt. 00:21:03.960 --> 00:21:07.200 align:middle Han ska ge sig ut i vildmarken ensam. 00:21:07.280 --> 00:21:12.440 align:middle Och här är det gott om ett av världens största rovdjur: grizzlyn. 00:21:13.360 --> 00:21:16.800 align:middle Om en björn hör en komma... 00:21:18.320 --> 00:21:22.720 align:middle ...brukar de ge sig av. 00:21:23.240 --> 00:21:27.320 align:middle När man överrumplar en björn får man problem. 00:21:28.200 --> 00:21:31.000 align:middle Det här är typ deras sovrum nu. 00:21:32.600 --> 00:21:39.240 align:middle Vi kan springa på en björn som ligger och solar här i branten. 00:21:41.960 --> 00:21:46.120 align:middle Just nu reser sig mina nackhår. 00:21:47.160 --> 00:21:49.840 align:middle Hej, björn! 00:21:52.920 --> 00:21:54.920 align:middle Jisses. 00:21:56.120 --> 00:22:02.200 align:middle Det här är typ deras sovrum nu. Vi kan springa på en björn. 00:22:06.840 --> 00:22:09.440 align:middle Hej, björn! 00:22:13.080 --> 00:22:15.080 align:middle Jisses. 00:22:18.480 --> 00:22:21.200 align:middle Vad är det där? 00:22:22.680 --> 00:22:28.560 align:middle Kolla här. En stor grizzlybädd. Väldigt tydligt. 00:22:28.640 --> 00:22:35.000 align:middle Den har varit här nyss. Den lämnade sitt "visitkort". 00:22:35.080 --> 00:22:40.880 align:middle Kolla vilken blaja! Bara 4,5 m bort ser vi en till. 00:22:42.840 --> 00:22:49.360 align:middle Jag lovar att alla björnar här vet om att de fällt ett djur där uppe. 00:22:49.760 --> 00:22:55.200 align:middle När de hör skott går de dit. Då vet de att där finns djur eller inälvor. 00:22:58.920 --> 00:23:04.600 align:middle Vi får vandra på och markera närvaro. - Hej, björn! 00:23:05.560 --> 00:23:10.480 align:middle Men Lindberg måste klättra upp 1,6 km till för att nå jägarna. 00:23:14.840 --> 00:23:17.160 align:middle Hej, björn! 00:23:18.800 --> 00:23:21.200 align:middle Hej, björn! 00:23:23.280 --> 00:23:29.080 align:middle Hej! Tillsynsman här! Tillsynsman på ingång! 00:23:29.160 --> 00:23:33.200 align:middle -Hej, kom upp. -Jag vill inte misstas för en björn! 00:23:33.280 --> 00:23:35.880 align:middle -Hur går det? -Det här är vår första. 00:23:35.960 --> 00:23:40.600 align:middle -Så det är stentufft. -Vi ville bara titta förbi. 00:23:42.320 --> 00:23:46.800 align:middle -Får jag se licenserna, tack? -Vi sköt den kl. 9. 00:23:46.880 --> 00:23:51.560 align:middle Men sen behövde vi hitta den och ta oss till den... 00:23:51.640 --> 00:23:58.560 align:middle Du ska få ta fram det, eller så kan din kompanjon göra det. 00:23:59.800 --> 00:24:03.840 align:middle -Så ni har följt den ett tag? -Ja, sen i fredags. 00:24:03.920 --> 00:24:07.520 align:middle Hur många skott krävdes det? 00:24:08.320 --> 00:24:11.080 align:middle -Åtta? -Nej. 00:24:11.160 --> 00:24:14.560 align:middle -Sju, åtta? -Du sköt tre och sen jag två. 00:24:16.000 --> 00:24:18.040 align:middle Okej. 00:24:18.120 --> 00:24:23.600 align:middle De hade rätt handlingar, och älgen var lovlig, men de kan inte andas ut. 00:24:23.680 --> 00:24:26.400 align:middle -Så hur ska ni göra nu? -Vet inte. 00:24:26.480 --> 00:24:30.360 align:middle Vi får stycka och vandra. Sen får vi nog övernatta. 00:24:31.200 --> 00:24:37.280 align:middle Nybörjarjägarna måste rädda köttet, annars får de böta. 00:24:37.360 --> 00:24:41.280 align:middle Allt kött från revbenen, bringan och nacken ska bort- 00:24:41.400 --> 00:24:47.240 align:middle -liksom bak och filéerna. Fint kött! Det lär nog ta ett tag. 00:24:47.320 --> 00:24:51.200 align:middle Jag har lärt mig en läxa: Vänta tills den är närmare leden. 00:24:52.800 --> 00:24:56.360 align:middle Okej, kom ihåg att ta med allt kött. 00:24:57.160 --> 00:25:01.800 align:middle Ibland reagerar folk rätt festligt. 00:25:01.880 --> 00:25:08.600 align:middle De fattar inte att tillsynsmän dyker upp så här, men det gör vi. 00:25:08.680 --> 00:25:14.080 align:middle Det här är det delstaten i Alaska avlönar oss för. 00:25:14.160 --> 00:25:18.240 align:middle Vi ska kolla att det går säkert till och vi hoppas att de har kul. 00:25:18.320 --> 00:25:23.440 align:middle Men vi skyddar ju naturresurser. Det här är det vi snackar om! 00:25:25.240 --> 00:25:27.560 align:middle Fint kontor! 00:25:29.280 --> 00:25:34.040 align:middle Men Mat-Su har delstatspoliser som skyddar andra saker. 00:25:35.560 --> 00:25:38.080 align:middle -1B-20. -Uppfattat. 00:25:38.160 --> 00:25:42.560 align:middle Precis utanför stadens gränser lurar det faror runt varje hörn. 00:25:42.840 --> 00:25:48.960 align:middle Det kom in en anmälan om en berusad kvinna i en Tahoe-Cheva. 00:25:49.040 --> 00:25:54.600 align:middle Hon kom in i en affär. Nån såg att hon var väldigt berusad. 00:25:54.680 --> 00:25:57.800 align:middle Sen körde hon över gatan till en pizzeria. 00:25:57.880 --> 00:26:01.360 align:middle Det är typ 4 minuter dit. 00:26:01.440 --> 00:26:04.880 align:middle Hoppas att vi tar henne innan hon kör igen. 00:26:04.960 --> 00:26:07.560 align:middle Men Phillips hinner inte fram. 00:26:07.640 --> 00:26:13.040 align:middle Hon hoppade in fordonet och kör västerut nu. 00:26:14.080 --> 00:26:16.480 align:middle En förare följer efter dem. 00:26:16.560 --> 00:26:21.760 align:middle Vi ska vart föraren tar vägen. 00:26:21.840 --> 00:26:25.480 align:middle Fordonet kör i 50 km/h och kom över på mötande körbana. 00:26:27.120 --> 00:26:33.200 align:middle Uppfattat. Jag ser dem här framme. Jag tänker stoppa dem. 00:26:38.840 --> 00:26:41.280 align:middle Läget, ma'am? Hej! 00:26:41.840 --> 00:26:46.520 align:middle Nån har anmält dig för att du har svårt att köra bil. 00:26:46.600 --> 00:26:49.400 align:middle De menade att du var berusad. 00:26:49.480 --> 00:26:52.000 align:middle Har du druckit i dag? Inte? 00:26:53.720 --> 00:26:57.880 align:middle -Har du tagit receptbelagd medicin? -Nej. 00:26:57.960 --> 00:27:01.240 align:middle Har du körkort, registreringsbevis och försäkring? 00:27:01.400 --> 00:27:03.840 align:middle -Inget körkort. -Inte? 00:27:04.680 --> 00:27:08.920 align:middle Mitt körkort kan jag... Min man kan hämta mig. 00:27:09.040 --> 00:27:13.600 align:middle Har du nåt med ditt namn på? Okej, jag kommer strax. 00:27:15.240 --> 00:27:20.200 align:middle De kollar upp henne och ser att hennes körkort är indraget. 00:27:20.280 --> 00:27:25.720 align:middle Dessutom har hon åkt dit för rattonykterhet två gånger tidigare. 00:27:27.720 --> 00:27:31.480 align:middle Hej, ma'am. Jag ska bara testa att du är i skick att köra. 00:27:31.560 --> 00:27:34.880 align:middle Så jag ska kolla hur nykter du är. 00:27:34.960 --> 00:27:40.440 align:middle Nån anmälde ju din svajiga körning. Varför körde du så? 00:27:40.520 --> 00:27:45.760 align:middle Jag köpte glass och försökte inte söla ner. 00:27:45.840 --> 00:27:51.800 align:middle Så jag rotade i handskfacket efter servetter och lade dem på... 00:27:51.880 --> 00:27:56.960 align:middle -Så du blev distraherad av det? -Ja. 00:27:57.040 --> 00:28:01.360 align:middle Men Phillips testar ändå hennes nykterhet. 00:28:01.440 --> 00:28:06.960 align:middle Ta nio kliv häl mot tå på den tänkta linjen. 00:28:08.440 --> 00:28:14.320 align:middle -28, 29, 30, 31, 32... -Du kan stå som vanligt igen. 00:28:15.440 --> 00:28:20.160 align:middle Håll om tätt med läpparna och bara blås i den. Fortsätt. 00:28:20.240 --> 00:28:24.160 align:middle Fortsätt, fortsätt. Bra. Har du druckit alkohol i dag? 00:28:24.240 --> 00:28:26.400 align:middle -Nej. -Okej. 00:28:26.480 --> 00:28:31.240 align:middle Hon har ingen alkohol i blodet, men Phillips ger sig inte. 00:28:32.800 --> 00:28:36.640 align:middle Jag anar att det kan vara nåt annat du fått i dig. 00:28:36.720 --> 00:28:39.960 align:middle Så kan du säga som det är? 00:28:40.960 --> 00:28:45.360 align:middle -Jag tar sömnmedicin. -Okej, och när gjorde du det? 00:28:46.320 --> 00:28:51.480 align:middle För en halvtimme sen, men jag får köra med den. 00:28:51.560 --> 00:28:57.480 align:middle Minns du att jag frågade dig om du tog receptbelagd medicin? 00:28:57.560 --> 00:29:01.280 align:middle Ja, jag tänkte inte ens på det. 00:29:01.360 --> 00:29:05.000 align:middle För jag tar den jämt. Det är som p-piller. 00:29:05.080 --> 00:29:09.200 align:middle Okej, med tanke på det jag sett blir du gripen för rattonykterhet nu. 00:29:09.280 --> 00:29:11.760 align:middle Du kunde alfabetet och räkna. 00:29:11.840 --> 00:29:17.520 align:middle -Resten gick du bet på. -Allvarligt? 00:29:18.400 --> 00:29:24.280 align:middle Medicin gjorde henne rattonykter. Det är inte bara alkohol som testas. 00:29:24.360 --> 00:29:29.400 align:middle Om nån är påverkad märks det när man testar dem. 00:29:29.480 --> 00:29:32.640 align:middle Och hon visade sig vara påverkad enligt 3 av 5 test. 00:29:32.720 --> 00:29:38.160 align:middle Det är tredje gången hon kört onykter och får därför sitta inne längre- 00:29:38.240 --> 00:29:41.240 align:middle -än nån som råkat göra det en gång. 00:29:47.960 --> 00:29:52.520 align:middle -Nattpasset pågår i Mat-Su Valley. -Jag ska utföra en trafikkontroll. 00:29:52.600 --> 00:29:57.000 align:middle Sergeant Michelyn Manrique patrullerar i Wasillas utkanter- 00:29:57.080 --> 00:30:00.040 align:middle -när hon får syn på en parkerad bil. 00:30:00.120 --> 00:30:03.640 align:middle -1B-12. -Det här kan vara nåt. 00:30:04.320 --> 00:30:08.960 align:middle Jag såg en person stå där vid brevlådan. På med saftblandaren. 00:30:12.520 --> 00:30:15.280 align:middle Titta, han flyr i väg. 00:30:18.920 --> 00:30:23.560 align:middle Jag såg en person stå där vid brevlådan. På med saftblandaren. 00:30:26.920 --> 00:30:32.720 align:middle Titta, han flyr i väg. Han försöker sticka. 00:30:36.320 --> 00:30:39.000 align:middle Plötsligt stannar bilen. 00:30:41.880 --> 00:30:46.240 align:middle 1B-12, jag stoppar ett fordon vid väg ... här. 00:30:48.040 --> 00:30:53.520 align:middle -Hej! Sitt kvar i bilen. -Ledsen. Jag kollade bara posten. 00:30:53.600 --> 00:30:56.400 align:middle Nej, stopp. Du har en växel i. 00:30:56.480 --> 00:31:00.920 align:middle -Du rullar. -Jag har ingen e-broms. 00:31:01.000 --> 00:31:04.520 align:middle -Ha foten på... -Det där är mitt hus. 00:31:04.600 --> 00:31:08.040 align:middle -Har du ett ID? -Får jag hämta det hemma? 00:31:08.120 --> 00:31:11.880 align:middle Nej, det räcker med namn och födelsedatum. 00:31:12.680 --> 00:31:16.760 align:middle Jag såg att du stod där och ville bara kolla om allt var okej. 00:31:16.840 --> 00:31:18.960 align:middle Då verkade ni dra. 00:31:19.040 --> 00:31:23.360 align:middle -Nej. Vi skulle bara hit. -Och du bor här? 00:31:23.440 --> 00:31:26.960 align:middle -Ja, ma'am. -Sitt kvar en stund, bara. 00:31:32.160 --> 00:31:35.200 align:middle Kör en koll på honom. 00:31:35.280 --> 00:31:40.120 align:middle Det var suspekt. De bara stod där. Och de vände när jag vände. 00:31:40.200 --> 00:31:46.080 align:middle Och han stannade och hoppade ut illa kvickt. 00:31:47.600 --> 00:31:52.360 align:middle -Inget på honom. -Uppfattat. 00:31:54.440 --> 00:31:56.600 align:middle Okej. 00:31:57.760 --> 00:32:03.120 align:middle -Så du bor här? -Ja, ma'am. Det lovar jag. 00:32:03.200 --> 00:32:05.320 align:middle Okej, sir. 00:32:05.400 --> 00:32:08.160 align:middle Men männen är inte redo att dra än. 00:32:08.240 --> 00:32:12.240 align:middle Ursäkta, ma'am? Jag är rappare här. Får jag säga nåt inför kameran? 00:32:12.320 --> 00:32:17.640 align:middle -Det här är mitt livs chans. -Om du vill det, varsågod. 00:32:17.720 --> 00:32:19.840 align:middle -En Alaska-rap? -Okej. 00:32:19.920 --> 00:32:25.240 align:middle James Avery i Wasilla, Alaska, världens tak! 00:32:25.400 --> 00:32:28.760 align:middle Vi står liksom för glaciärer 00:32:28.840 --> 00:32:31.880 align:middle Jag känner dem i tjänsten, tänker på procenten 00:32:31.960 --> 00:32:34.960 align:middle Smart eller ej, det här är min grej 00:32:35.040 --> 00:32:38.840 align:middle Jag lurar som ett rovdjur bland glaciärer 00:32:38.920 --> 00:32:43.840 align:middle Vi kör gig, hon gillar min stil. Vi går in, länge sen ett nyp 00:32:43.920 --> 00:32:46.800 align:middle Och om det inte kändes bra, så ska jag i alla fall göra dig glad 00:32:49.880 --> 00:32:53.680 align:middle -Tack för att jag fick vara med. -Inte så dåligt bemötande, va? 00:32:53.760 --> 00:32:57.080 align:middle Han kommer aldrig sluta prata om det här nu. 00:32:57.160 --> 00:33:02.160 align:middle -Tack. -Ingen orsak. Vi ses. 00:33:11.560 --> 00:33:15.120 align:middle Sa 5B-21 att det var från Copper Creek? 00:33:15.200 --> 00:33:17.680 align:middle -Ja. -Uppfattat. 00:33:18.520 --> 00:33:22.040 align:middle En tillsynsman har vinkats in. 00:33:22.120 --> 00:33:25.240 align:middle Vi ska hjälpa till och se vad som hänt. 00:33:25.320 --> 00:33:29.640 align:middle Nu på sommaren är folk ute och fiskar och kör fritidsaktiviteter. 00:33:29.720 --> 00:33:35.800 align:middle Så tillsynsmän har fullt upp, så vi ska se om vi kan hjälpa honom. 00:33:38.840 --> 00:33:42.760 align:middle På sommaren skiner solen, och floderna fylls med fiskare. 00:33:42.840 --> 00:33:46.600 align:middle Tillsynsmän kollar fiskekort och jaktlicenser. 00:33:46.680 --> 00:33:50.080 align:middle Men de stöter också på oväntade problem. 00:33:50.160 --> 00:33:54.640 align:middle Det här ser ut som narkotikagrejer? Okej? 00:33:54.720 --> 00:34:00.360 align:middle Och här är ett vapen du kan slå in skallen på nån med. 00:34:02.680 --> 00:34:07.280 align:middle Tillsynsmän i Alaska kan kolla fiskekort- 00:34:07.360 --> 00:34:12.400 align:middle -och stöta på brott: droger, våld, stulen egendom. 00:34:12.480 --> 00:34:16.240 align:middle Oavsett vad det gäller, så hjälper vi honom. 00:34:16.320 --> 00:34:20.600 align:middle Vi samarbetar, för vi tjänar alla delstaten. 00:34:22.280 --> 00:34:26.480 align:middle Väl på plats redogör Ernie Brent för Gault vad som hänt. 00:34:26.560 --> 00:34:29.800 align:middle De vinkade in mig. Han bad mig visa mitt fiskekort. 00:34:29.880 --> 00:34:33.160 align:middle Men stanken av gräs gjorde honom misstänksam. 00:34:33.240 --> 00:34:36.920 align:middle Jag kände lukten, och jag såg det i deras blickar. 00:34:37.000 --> 00:34:40.000 align:middle Han har ett skjutvapen i fordonet. 00:34:40.080 --> 00:34:44.080 align:middle Jag ska undersöka varför hans sportfiskekort inte stämmer. 00:34:44.160 --> 00:34:50.280 align:middle Medan Brent talar med en man om fiskekortet luskar Gault vidare. 00:34:50.360 --> 00:34:55.480 align:middle Jag märkte att ni hade blodsprängda ögon. Lite gräs bryr jag mig inte om. 00:34:55.680 --> 00:34:58.680 align:middle -Är det lite gräs? -Vi rökte det sista. 00:34:58.760 --> 00:35:02.320 align:middle -Så du har inget på dig? -Nej. 00:35:04.920 --> 00:35:08.160 align:middle -Så vems är kärran? -Den är min. 00:35:08.240 --> 00:35:12.880 align:middle Han öppnade dörren och kände hur det luktade marijuana. 00:35:12.960 --> 00:35:18.600 align:middle -Nej. -Han sa att ni nyss rökt på. 00:35:22.600 --> 00:35:26.840 align:middle -Vem tog och gav gräset till vem? -Var är gräset? 00:35:29.440 --> 00:35:34.040 align:middle Kan ni bara visa mig var det är? 00:35:34.120 --> 00:35:38.560 align:middle -Här. -Så det är bara gräs? 00:35:38.640 --> 00:35:43.040 align:middle -Vad har ni folie till? -Jag skulle bara göra rent det. 00:35:43.120 --> 00:35:47.160 align:middle -Vi kör inte med sånt längre. -Jag ser nåt där. 00:35:47.960 --> 00:35:50.000 align:middle Är det heroin? 00:35:50.920 --> 00:35:56.080 align:middle -Kan ni bara visa mig var det är? -Här. 00:35:56.160 --> 00:36:00.880 align:middle -Vad har ni folie till? -Jag skulle bara göra rent det. 00:36:00.960 --> 00:36:05.120 align:middle -Vi kör inte med sånt längre. -Jag ser nåt där. Är det heroin? 00:36:06.240 --> 00:36:11.240 align:middle Vi har inte tagit det. Jag har inte hunnit göra rent det. 00:36:12.680 --> 00:36:17.520 align:middle -Finns det mer heroin i de här? -Bara lite. 00:36:18.800 --> 00:36:20.880 align:middle Varför är det flera påsar? 00:36:20.960 --> 00:36:24.520 align:middle -För vi tog det förut. -Langade ni? 00:36:24.600 --> 00:36:26.760 align:middle -Nej. -Är det ditt? 00:36:26.840 --> 00:36:29.320 align:middle Mitt och min killes. Vi rökte det. 00:36:29.400 --> 00:36:34.240 align:middle -Vad kommer han att säga? -Att det är bådas. 00:36:34.320 --> 00:36:37.560 align:middle Efter han råkade i trubbel lade vi av med allt. 00:36:37.640 --> 00:36:42.920 align:middle -Jag har inte städat necessären bara. -Kan du sätta dig där? 00:36:43.000 --> 00:36:47.160 align:middle Kom. Så här ligger det till. 00:36:47.240 --> 00:36:50.080 align:middle Hon sa att ni rökte heroin förut. 00:36:50.160 --> 00:36:54.920 align:middle Hon sa att det var hennes och ditt. Är det inte ditt? 00:36:55.040 --> 00:36:59.480 align:middle -Så ska hon få skulden för det här? -Jag råkade i trubbel för det förut. 00:36:59.560 --> 00:37:02.120 align:middle -Tar hon det nu? -Nej, förut. 00:37:02.200 --> 00:37:06.120 align:middle -När tog hon det senast? -Minns inte. 00:37:06.200 --> 00:37:09.880 align:middle Okej, sätt dig där. - Ma'am, kom så får vi snacka. 00:37:12.840 --> 00:37:17.720 align:middle Han säger att det inte är hans. Är det här hans eller ditt? 00:37:19.200 --> 00:37:22.760 align:middle -Det är mitt. -Okej. 00:37:22.840 --> 00:37:27.320 align:middle När tog du det senast? För han berättade nåt annat. 00:37:27.400 --> 00:37:31.960 align:middle Han sa att du tagit det nyligen. Stämmer det? 00:37:32.040 --> 00:37:34.160 align:middle -Nej. -Han är din kille. 00:37:34.240 --> 00:37:37.120 align:middle Han säger att du tar det. Jag har sett heroinister. 00:37:37.200 --> 00:37:41.440 align:middle Du har hängiga ögon och du ser påverkad ut. 00:37:44.440 --> 00:37:49.160 align:middle Jag försöker hjälpa dig. Säg som det är. Var det ett par dagar sen? 00:37:50.840 --> 00:37:53.960 align:middle -Det var i går kväll. -I går kväll? 00:37:54.920 --> 00:37:58.160 align:middle Stå kvar vid kofångaren där. 00:37:58.240 --> 00:38:02.600 align:middle Innehav av heroin är ett brott som kan ge 5 års fängelse- 00:38:02.680 --> 00:38:05.160 align:middle -och böter på 50 000 dollar. 00:38:05.240 --> 00:38:08.960 align:middle Jag måste gripa dig för innehav av heroin. 00:38:09.040 --> 00:38:12.840 align:middle Det är ett narkotikabrott av fjärde graden. 00:38:13.840 --> 00:38:16.120 align:middle Så hon häktas i dag. 00:38:16.200 --> 00:38:21.240 align:middle Vi måste hjälpa henne. Heroin är beroendeframkallande. 00:38:21.320 --> 00:38:25.800 align:middle Det blir nog rehab. Om jag måste följa med henne, så gör jag det. 00:38:25.880 --> 00:38:28.120 align:middle En oväntad vändning. 00:38:28.200 --> 00:38:31.920 align:middle Tänk att bli invinkad och sen hitta nåt sånt här. 00:38:32.000 --> 00:38:35.800 align:middle Man vet aldrig. Sköt om dig! 00:38:39.280 --> 00:38:43.040 align:middle 420 km söderut... 00:38:45.200 --> 00:38:47.600 align:middle ...är Kenai State Fair i full gång. 00:38:47.680 --> 00:38:53.760 align:middle Den lilla staden Ninilchik blir nästan tio gånger så stor. 00:38:53.840 --> 00:38:58.360 align:middle David Chaffin spanar på så mycket mer än besökare. 00:38:59.520 --> 00:39:07.000 align:middle Vi körde i en park här i Homer och körde en suv-nummerplåt. 00:39:07.080 --> 00:39:09.600 align:middle Ägaren är den här damen. 00:39:09.680 --> 00:39:13.960 align:middle Hon är efterlyst för grov stöld i Florida. 00:39:15.000 --> 00:39:20.160 align:middle Roteln där ville se henne utlämnad från Alaska till Florida. 00:39:20.240 --> 00:39:22.880 align:middle Sånt här är ovanligt. 00:39:22.960 --> 00:39:30.080 align:middle Vi väntar och ser om fordonet drar och om kvinnan matchar signalementet. 00:39:31.000 --> 00:39:37.400 align:middle Efter bara några minuters spaning kör kvinnan i väg. 00:39:37.480 --> 00:39:41.480 align:middle Hon kommer här bakom oss. 00:39:42.960 --> 00:39:45.840 align:middle Satt det en kvinna i? 00:39:49.120 --> 00:39:51.640 align:middle Nej, två killar. 00:39:56.760 --> 00:40:01.040 align:middle Vi ska stoppa dem, för deras bromsljus bak fungerar inte. 00:40:08.280 --> 00:40:11.560 align:middle Hej, sir. Jag stoppade dig, för bromsljusen fungerar inte. 00:40:11.640 --> 00:40:16.360 align:middle -Kan jag...? -Får jag ditt körkort? 00:40:16.520 --> 00:40:19.120 align:middle Sir, jag har inget körkort. 00:40:19.360 --> 00:40:24.320 align:middle -Varför då? -Jag förnyade det aldrig. 00:40:25.120 --> 00:40:27.800 align:middle Varför drogs det in? 00:40:31.680 --> 00:40:34.000 align:middle Ett brott. 00:40:35.440 --> 00:40:39.600 align:middle -Är det ditt fordon? -Det är min frus. 00:40:39.680 --> 00:40:44.160 align:middle -Och du fick låna bilen? -Ja. 00:40:49.760 --> 00:40:53.480 align:middle 1E-33 här. Kolla ID, körkort och efterlysningar. 00:40:53.560 --> 00:40:57.160 align:middle Han bor här i närheten i stan med sin fru- 00:40:57.240 --> 00:41:03.000 align:middle -som är en efterlyst brottsling. Vi ska se om han är lyst i Florida med. 00:41:05.120 --> 00:41:09.520 align:middle -Florida begär ut honom. -Japp, det var han. 00:41:10.720 --> 00:41:14.120 align:middle Han och frugan får visst en lång hemresa. 00:41:14.200 --> 00:41:19.800 align:middle Han efterlyst för grov stöld i Florida och har indraget körkort. 00:41:22.640 --> 00:41:24.160 align:middle Hoppar du ut? 00:41:24.240 --> 00:41:30.520 align:middle Men innan Chaffin informerar mannen om att han ska gripas- 00:41:30.600 --> 00:41:33.640 align:middle ....har ju Chaffin siktet inställt på hans fru. 00:41:34.040 --> 00:41:38.280 align:middle Låt mig bara klara upp det här med polisen här. 00:41:38.360 --> 00:41:41.680 align:middle Och nu får hon veta att polisen är där. 00:41:41.760 --> 00:41:45.960 align:middle Problemen är det indragna körkortet, försäkringen- 00:41:46.040 --> 00:41:49.040 align:middle -och din efterlysning för stöld i Florida. 00:41:49.120 --> 00:41:54.400 align:middle Så jag måste gripa dig nu. Händerna bakom ryggen. 00:41:54.480 --> 00:41:57.440 align:middle Har du på dig nåt som jag missat? 00:41:57.520 --> 00:42:00.480 align:middle -Har du en mobil i fickan? -Ja. 00:42:00.560 --> 00:42:03.360 align:middle Du får igen den på häktet. 00:42:03.440 --> 00:42:07.600 align:middle Med en rymling gripen måste Chaffin snabba sig- 00:42:07.680 --> 00:42:13.200 align:middle -så att han hinner gripa kvinnan på hennes hotellrum. 00:42:13.280 --> 00:42:15.800 align:middle Kvinnan ringer sin man igen. 00:42:15.880 --> 00:42:19.760 align:middle Han hävdar att han inte vet nåt om nån efterlysning. 00:42:19.840 --> 00:42:23.320 align:middle Man blir inte bara lyst så där, så han vet. 00:42:23.400 --> 00:42:29.200 align:middle Och då anar nog hon oråd. Men han kan ju vara ovetande om det. 00:42:29.280 --> 00:42:33.800 align:middle I så fall skulle hon inte försöka fly, men vi ska susa dit. 00:42:38.200 --> 00:42:42.320 align:middle Jag ska gripa en person och återvänder sen med Homer-bilen. 00:42:58.080 --> 00:43:03.040 align:middle Risken finns alltid att de kan försöka skada oss om de flyr. 00:43:29.440 --> 00:43:32.080 align:middle Hej. Dave Chaffin. 00:43:32.160 --> 00:43:37.520 align:middle Vi har en häktningsorder på dig. Händerna bakom ryggen. 00:43:40.800 --> 00:43:44.640 align:middle Den här kvinnans vistelse i Alaska får ett abrupt slut. 00:43:45.720 --> 00:43:51.560 align:middle Det känns skönt när nån flytt 10 000 km från det de är anklagade för- 00:43:51.800 --> 00:43:55.760 align:middle -och sen lyckas man se till att rättvisa kan skipas- 00:43:55.840 --> 00:43:58.720 align:middle -så att offret får nån form av avslut. 00:44:00.720 --> 00:44:03.560 align:middle -1E-33, Soldotna. -Uppfattat.