WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=MPEGTS:1000000,LOCAL:00:00:00.000
00:00:10.840 --> 00:00:13.000 align:middle
Her er hun: Ellen DeGeneres!
00:00:51.840 --> 00:00:55.720 align:middle
Takk. Det setter jeg pris på.
00:00:55.880 --> 00:00:57.880 align:middle
Jeg føler det samme for dere.
00:00:58.040 --> 00:01:03.080 align:middle
Da kan dere sette dere.
Takk for at dere danser, synger -
00:01:03.240 --> 00:01:06.120 align:middle
- og gjør alt annet
jeg ser at dere gjør.
00:01:07.560 --> 00:01:12.040 align:middle
Det ser ut som folk finner
hverandre på dansegulvet.
00:01:13.240 --> 00:01:17.920 align:middle
Kanskje dere møtes
på p-plassen etterpå.
00:01:18.080 --> 00:01:23.160 align:middle
Jeg har glemt
å snakke om dyrenes paringsatferd.
00:01:23.320 --> 00:01:27.760 align:middle
Men det skal jeg gjøre nå.
Det er mange som har etterlyst det.
00:01:27.920 --> 00:01:31.120 align:middle
Ta pingvinene for eksempel.
Jeg elsker pingviner.
00:01:31.280 --> 00:01:33.280 align:middle
De er veldig fascinerende.
00:01:33.440 --> 00:01:38.720 align:middle
Et akvarium i Japan har satt opp en
plansje over pingvinenes relasjoner.
00:01:38.880 --> 00:01:43.840 align:middle
Det er så skandaløst at "Ungkaren"
blir et kloster til sammenlikning.
00:01:44.000 --> 00:01:46.400 align:middle
Jeg trodde pingviner var monogame.
00:01:46.560 --> 00:01:51.400 align:middle
Men noen pingviner er
monogame, andre ikke.
00:01:51.560 --> 00:01:55.240 align:middle
Det skjer mye rart i naturen.
00:01:55.400 --> 00:01:59.120 align:middle
Her er plansjen.
00:02:00.400 --> 00:02:04.160 align:middle
Jeg tror det står "vårslipp 2020".
00:02:04.320 --> 00:02:08.160 align:middle
Linjene illustrerer
forskjellige relasjoner.
00:02:08.320 --> 00:02:10.760 align:middle
Ser du på det opp-ned, -
00:02:10.920 --> 00:02:13.760 align:middle
- er det en plantegning fra IKEA.
00:02:15.400 --> 00:02:19.800 align:middle
La meg forklare.
De røde linjene viser parforhold.
00:02:19.960 --> 00:02:23.280 align:middle
De blå linjene er avsluttede forhold.
00:02:23.440 --> 00:02:27.840 align:middle
Gule linjer er vennskap.
Lilla er gode venner, men ikke par.
00:02:28.000 --> 00:02:30.560 align:middle
Grønne linjer viser fiendskap.
00:02:30.720 --> 00:02:36.520 align:middle
Og den siste linjen viser
ruten min hjem i går kveld.
00:02:39.760 --> 00:02:42.280 align:middle
Jeg visste de hadde komplekse liv, -
00:02:42.440 --> 00:02:46.600 align:middle
- men dette er
som Leonardo DiCaprio.
00:02:46.760 --> 00:02:50.360 align:middle
Den mest populære
pingvinen er Tara.
00:02:50.520 --> 00:02:54.920 align:middle
Hun er her et sted. Hun ga
seks pingviner hjertesorg i fjor.
00:02:55.080 --> 00:02:57.640 align:middle
Der er hun.
00:02:57.800 --> 00:03:01.160 align:middle
Hun er
som Hannah B. i "The Bachelor".
00:03:01.320 --> 00:03:04.600 align:middle
Hun dater Orey,
men elsker også Sammy...
00:03:04.760 --> 00:03:07.280 align:middle
...og Shiu, men Shiu er gift.
00:03:07.440 --> 00:03:12.680 align:middle
Far og sønn forelsket seg
i samme dame... nei, pingvin.
00:03:13.560 --> 00:03:15.960 align:middle
Det hadde
forandret alt med ei dame.
00:03:16.120 --> 00:03:18.640 align:middle
Alt dette for ei dame.
00:03:18.800 --> 00:03:21.800 align:middle
Jo, det er faktisk ei dame der.
00:03:21.960 --> 00:03:26.680 align:middle
Der ser ut som pingvinene
har inspirert "Ungkaren".
00:03:26.840 --> 00:03:31.160 align:middle
De er alltid kledd i smoking.
Det er ungkarene også.
00:03:31.320 --> 00:03:35.640 align:middle
Pingviner gir hverandre gaver,
ungkarene gir roser.
00:03:35.800 --> 00:03:38.360 align:middle
Hannene gir
småsteiner til damene.
00:03:38.520 --> 00:03:42.200 align:middle
Damene i "Ungkaren" slåss
om å få "steiner" på fingeren.
00:03:42.360 --> 00:03:44.800 align:middle
Pingviner parer
seg i private reir.
00:03:44.960 --> 00:03:49.920 align:middle
Ungkaren tenner bål
og kliner på nasjonalt fjernsyn.
00:03:50.080 --> 00:03:52.800 align:middle
Der er forskjellen.
00:03:52.960 --> 00:03:57.680 align:middle
Vi kan lære mye av pingvinene,
skjønt ikke om paring.
00:03:57.840 --> 00:04:02.480 align:middle
Her er en
som i hvert fall kan vagge: tWitch!
00:05:08.480 --> 00:05:10.520 align:middle
"WONDERFUL" PISTASJNØTTER
00:05:10.680 --> 00:05:14.520 align:middle
Vi prøver å finne
en sponsor til båsen din.
00:05:14.680 --> 00:05:16.680 align:middle
Det er sånn vi tjener penger.
00:05:16.840 --> 00:05:18.640 align:middle
Vi prøvde Sam's ostekuler.
00:05:18.800 --> 00:05:20.880 align:middle
Men de ga oss ingen penger
00:05:21.040 --> 00:05:23.800 align:middle
Så prøvde vi med giroljen deres.
00:05:23.960 --> 00:05:27.400 align:middle
Men fortsatt sendte de ikke penger.
00:05:27.560 --> 00:05:30.160 align:middle
Dave McGuire, kanalsjefen vår,...
00:05:30.320 --> 00:05:34.520 align:middle
...liker ikke at jeg sier
"kuler", "steiner" og "olje".
00:05:34.680 --> 00:05:38.720 align:middle
Det er jo et familieprogram.
00:05:38.880 --> 00:05:43.240 align:middle
I dag er båsen sponset
av Wonderfuls pistasjnøtter.
00:05:51.000 --> 00:05:55.240 align:middle
Det kan han ikke si noe på.
Nøttene ligger i en pung.
00:05:56.760 --> 00:05:58.320 align:middle
Ikke sant...
00:06:00.800 --> 00:06:02.640 align:middle
La oss snakke om...
00:06:03.600 --> 00:06:05.880 align:middle
La oss snakke om noe annet.
00:06:06.040 --> 00:06:09.440 align:middle
"Average Andy" var
faktisk med i Star Magazine.
00:06:09.600 --> 00:06:14.120 align:middle
Her er han
med en ekte stjerne, Mark Wahlberg.
00:06:14.280 --> 00:06:18.480 align:middle
Ja da.
00:06:21.080 --> 00:06:26.120 align:middle
"Sprek og fabelaktig".
Andy slår et slag for "sakte gange".
00:06:26.280 --> 00:06:30.040 align:middle
Følg ham på Instagram.
Han har startet en bevegelse.
00:06:30.200 --> 00:06:32.560 align:middle
Det tar av,
og han får mer omtale.
00:06:32.720 --> 00:06:35.440 align:middle
Dette har han ikke sett selv.
00:06:35.600 --> 00:06:40.400 align:middle
Her i Time:
"Mest innflytelsesrike saktegjenger".
00:06:41.840 --> 00:06:43.960 align:middle
Ja, han er jo den eneste.
00:06:44.120 --> 00:06:48.160 align:middle
People Magazine:
"Den mest sexy saktegjengeren".
00:06:48.320 --> 00:06:53.520 align:middle
De fleste saktegjengerne er
vel knapt i live.
00:06:54.520 --> 00:06:59.040 align:middle
Han var også med i Playgirl:
"Supre Average Andy viser alt".
00:07:01.440 --> 00:07:03.840 align:middle
Jeg er ingen ekspert,
men er det alt?
00:07:04.000 --> 00:07:06.240 align:middle
Men nok om Andy.
00:07:06.400 --> 00:07:10.240 align:middle
La oss snakke om søte dyr.
Instagram-kontoen "PawsUp" -
00:07:10.400 --> 00:07:12.960 align:middle
- har herlige dyrevideoer og -bilder.
00:07:13.120 --> 00:07:15.720 align:middle
Om du elsker dyr,...
Hvem gjør ikke det.
00:07:15.880 --> 00:07:21.040 align:middle
Her har vi samlet de aller søteste
videoene og bildene av dyr.
00:07:21.200 --> 00:07:25.200 align:middle
Alle kollegene mine vet
at jeg elsker dyr.
00:07:25.360 --> 00:07:29.840 align:middle
Ser jeg en søt video, sier jeg
"kom igjen" eller "fy flate!"
00:07:30.000 --> 00:07:35.200 align:middle
Derfor har vi laget leken
"Kom igjen, fy flate!"
00:07:37.000 --> 00:07:39.640 align:middle
KOM IGJEN, FY FLATE!
00:07:42.960 --> 00:07:47.360 align:middle
Vi gjør som følger:
Jeg viser en søt video.
00:07:47.520 --> 00:07:49.800 align:middle
Så sier jeg hva jeg syns...
00:07:49.960 --> 00:07:52.640 align:middle
Kom igjen eller fy flate.
De må gjette -
00:07:52.800 --> 00:07:55.840 align:middle
- hva de tror jeg skal si.
00:07:56.000 --> 00:07:57.600 align:middle
Her er den første.
00:07:57.760 --> 00:08:02.680 align:middle
Kom igjen, gutt.
00:08:09.440 --> 00:08:11.320 align:middle
Dette klarer du.
00:08:18.800 --> 00:08:20.360 align:middle
Sånn ja, flink hund.
00:08:23.320 --> 00:08:25.000 align:middle
Der, ja.
00:08:28.720 --> 00:08:30.040 align:middle
Kom igjen!
00:08:31.600 --> 00:08:33.440 align:middle
Ja!
00:08:35.240 --> 00:08:36.960 align:middle
Det var riktig.
00:08:37.120 --> 00:08:39.200 align:middle
Her er neste.
00:08:50.320 --> 00:08:54.600 align:middle
Det må være "fy flate". Ja!
00:08:54.760 --> 00:08:58.440 align:middle
Ok, vi tar en til.
00:09:17.960 --> 00:09:21.000 align:middle
Den var vanskelig.
00:09:21.160 --> 00:09:26.160 align:middle
Jeg tror jeg må si...
"Kom igjen, fy flate".
00:09:28.120 --> 00:09:29.760 align:middle
Du sa begge.
00:09:29.920 --> 00:09:33.680 align:middle
Jeg sa "kom igjen" først. En til.
00:09:53.120 --> 00:09:54.840 align:middle
Det er en klar fy flate.
00:09:55.000 --> 00:09:56.640 align:middle
Ja.
00:09:56.800 --> 00:09:59.320 align:middle
Fy flate!
00:09:59.480 --> 00:10:01.760 align:middle
Én til.
00:10:16.480 --> 00:10:18.400 align:middle
Det er en "kom igjen!"
00:10:18.560 --> 00:10:21.440 align:middle
Kom igjen. Oi, det var begge deler.
00:10:21.600 --> 00:10:24.480 align:middle
Sånn spiller vi
"Kom igjen, fy flate".
00:10:24.640 --> 00:10:27.680 align:middle
Vi legger ut
alle videoene på "PawsUp" -
00:10:27.840 --> 00:10:30.400 align:middle
- på Instagram.
Vi er straks tilbake.
00:10:42.120 --> 00:10:46.720 align:middle
De sa: "Du gråter ikke."
00:10:46.880 --> 00:10:49.760 align:middle
"Om en stund tar jeg det ut privat."
00:10:49.920 --> 00:10:51.280 align:middle
Nettopp.
00:10:51.440 --> 00:10:54.560 align:middle
Herregud!
00:10:54.720 --> 00:10:58.120 align:middle
SENERE: ELLEN OVERRASKER
EN BRANNMANN OG KONA HANS
00:11:13.120 --> 00:11:16.200 align:middle
Serien "En moderne familie"
nærmer seg slutten.
00:11:16.360 --> 00:11:20.880 align:middle
Den har gått i elleve år,
særlig takket være denne mannen.
00:11:21.040 --> 00:11:25.120 align:middle
Kan du ikke kjøpe sopp
i butikken som alle andre?
00:11:25.280 --> 00:11:28.800 align:middle
I butikken? Du skjønner
deg ikke på generasjonen min.
00:11:28.960 --> 00:11:31.760 align:middle
Kanskje denne
får deg i bedre humør.
00:11:31.920 --> 00:11:34.320 align:middle
-Ta hånda di bort fra...
-Gi deg nå.
00:11:37.640 --> 00:11:39.520 align:middle
Det er kjempegodt.
00:11:39.680 --> 00:11:43.360 align:middle
Hvorfor bommer jeg?
Har Gloria rett? Bør jeg bruke...
00:11:43.520 --> 00:11:44.920 align:middle
...trange bukser?
00:11:47.800 --> 00:11:49.760 align:middle
Her er Ed O'Neill.
00:12:08.160 --> 00:12:11.760 align:middle
I MORGEN: MANDY MOORE
00:12:11.920 --> 00:12:14.920 align:middle
Jeg håper
du finner andre ting å gjøre.
00:12:15.080 --> 00:12:18.120 align:middle
For jeg liker at du kommer hit.
00:12:18.280 --> 00:12:20.760 align:middle
Du må ikke slutte å komme.
00:12:20.920 --> 00:12:24.640 align:middle
Jeg tenkte det var det siste,
siden jeg er arbeidsledig.
00:12:24.800 --> 00:12:31.160 align:middle
Bare kom, så finner vi på noe.
Du er ikke så ofte på talkshow.
00:12:31.320 --> 00:12:34.160 align:middle
Du har vært her mange ganger, -
00:12:34.320 --> 00:12:35.960 align:middle
- og det er så koselig.
00:12:36.120 --> 00:12:39.400 align:middle
Takk, det er
alltid hyggelig å være her.
00:12:39.560 --> 00:12:44.760 align:middle
Det er så gøy
at du har lykkes i denne bransjen -
00:12:44.920 --> 00:12:47.560 align:middle
- uten at du kjenner noen.
00:12:47.720 --> 00:12:51.960 align:middle
Du gjør jobben din, og er flink, -
00:12:52.120 --> 00:12:56.920 align:middle
- men uten at du kjenner noen.
Du trodde Beyoncé var Kardashian.
00:12:57.080 --> 00:13:02.840 align:middle
Du trodde at Chris Hemsworth
og Ryan Gosling var Jonas Brothers.
00:13:04.000 --> 00:13:07.080 align:middle
-Det er bedre nå.
-Jeg kjenner ansiktene.
00:13:07.240 --> 00:13:09.600 align:middle
Det er bare navnene jeg sliter med.
00:13:09.760 --> 00:13:12.600 align:middle
Vel, egentlig ikke.
00:13:12.760 --> 00:13:16.520 align:middle
Du møtte
Billy Eilish sist du var her.
00:13:16.680 --> 00:13:22.840 align:middle
Jeg skrev til dattera mi at det var
"Billy Eyelash" (Billy Øyevipp).
00:13:23.000 --> 00:13:24.920 align:middle
Hun skjønte hvem jeg mente.
00:13:25.080 --> 00:13:27.520 align:middle
Og siden dro vi til Greek Theatre.
00:13:27.680 --> 00:13:30.400 align:middle
Vi så henne opptre der.
00:13:30.560 --> 00:13:34.240 align:middle
-Gjorde dere det?
-Ja. Og den yngste dattera mi...
00:13:34.400 --> 00:13:36.000 align:middle
-Hun er her et sted.
-Ja.
00:13:36.160 --> 00:13:37.880 align:middle
-Der er hun.
-Hei, Claire.
00:13:38.040 --> 00:13:41.280 align:middle
Hvor var dere på farsdagen?
00:13:41.440 --> 00:13:43.000 align:middle
Det er en god historie.
00:13:43.160 --> 00:13:44.800 align:middle
Ja, det er det.
00:13:44.960 --> 00:13:47.960 align:middle
Vi var på Rao's,
en italiensk restaurant.
00:13:48.120 --> 00:13:52.560 align:middle
Den ligger et stykke unna,
men jeg ville gjerne dit.
00:13:52.720 --> 00:13:55.560 align:middle
Men det likte ikke
den eldste dattera mi.
00:13:55.720 --> 00:14:00.080 align:middle
"Det er for langt.
Hva med Santa Monica?"
00:14:00.240 --> 00:14:02.640 align:middle
"Nei, jeg liker Rao's."
00:14:02.800 --> 00:14:05.040 align:middle
Vi dro dit, satte oss ned -
00:14:05.200 --> 00:14:08.640 align:middle
- og hadde akkurat bestilt.
00:14:08.800 --> 00:14:12.360 align:middle
Da hun kikket opp, stivnet hun.
00:14:12.520 --> 00:14:14.960 align:middle
Så jeg spurte hva som var galt.
00:14:15.120 --> 00:14:17.120 align:middle
"Hold kjeft!"
00:14:18.240 --> 00:14:21.360 align:middle
Jeg snudde meg
og så at det kom inn et selskap.
00:14:21.520 --> 00:14:24.760 align:middle
De satte seg i nærheten.
Det var Leo DiCaprio.
00:14:24.920 --> 00:14:26.760 align:middle
Leonardo DiCaprio.
00:14:26.920 --> 00:14:32.160 align:middle
Hun har vært forelska
i ham siden "Romeo + Juliet".
00:14:32.320 --> 00:14:35.600 align:middle
Hun stivna,
så jeg spurte om hun ville hilse på.
00:14:35.760 --> 00:14:38.000 align:middle
"Dette gjør du hver gang!"
00:14:38.160 --> 00:14:40.880 align:middle
"Du juger om at du kjenner dem."
00:14:41.040 --> 00:14:42.760 align:middle
"Jeg blir så forlegen."
00:14:42.920 --> 00:14:44.240 align:middle
"Ok, glem det."
00:14:44.400 --> 00:14:46.720 align:middle
Jeg satt med ryggen til dem.
00:14:46.880 --> 00:14:51.200 align:middle
Men så sa noen:
"Ed, gratulerer med farsdagen."
00:14:51.360 --> 00:14:55.480 align:middle
"Takk, Leo. Er det faren din?"
Han var der med faren sin.
00:14:55.640 --> 00:14:59.120 align:middle
Jeg sa: "Reis deg."
00:14:59.280 --> 00:15:00.920 align:middle
Hun reiste
seg motvillig.
00:15:01.080 --> 00:15:04.960 align:middle
Og jeg introduserte henne.
Da vi skulle gå,...
00:15:05.120 --> 00:15:07.720 align:middle
...sa Claire:
"Jeg vil og hilse på ham."
00:15:07.880 --> 00:15:13.280 align:middle
Han sa: "Sophia, det var
hyggelig å møte deg, jenta mi."
00:15:14.640 --> 00:15:16.840 align:middle
Da vi gikk ut, var hun i koma.
00:15:17.000 --> 00:15:18.800 align:middle
Da vi satte oss i bilen,...
00:15:18.960 --> 00:15:24.040 align:middle
...sa jeg at det egentlig
ikke var så langt til Rao's.
00:15:24.200 --> 00:15:26.920 align:middle
Du ga dem god reklame.
00:15:27.080 --> 00:15:28.840 align:middle
Nå får de mange gjester.
00:15:29.000 --> 00:15:31.360 align:middle
De serverer god italiensk mat.
00:15:31.520 --> 00:15:34.360 align:middle
Særlig med Leo.
Nå vil folk valfarte dit...
00:15:34.520 --> 00:15:36.280 align:middle
...helt til Leo kommer.
00:15:36.440 --> 00:15:39.960 align:middle
Spør etter
hushovmesteren, Johnny Roastbeef.
00:15:40.120 --> 00:15:41.920 align:middle
-Han heter det.
-Nei.
00:15:42.080 --> 00:15:43.960 align:middle
Nei, ikke egentlig.
00:15:44.120 --> 00:15:45.920 align:middle
Men det kaller ham det.
00:15:46.080 --> 00:15:47.800 align:middle
Det er som tWitch.
00:15:47.960 --> 00:15:49.720 align:middle
-Han heter tWitch.
-Å ja.
00:15:49.880 --> 00:15:51.360 align:middle
-Det er ekte.
-Ja.
00:15:51.520 --> 00:15:55.400 align:middle
Det stemmer.
00:15:55.560 --> 00:15:58.160 align:middle
Da vi ble kjent med hverandre, -
00:15:58.320 --> 00:16:01.200 align:middle
- kalte han meg "Shaky" (Nervøs).
00:16:01.360 --> 00:16:02.680 align:middle
Ikke slemt ment.
00:16:02.840 --> 00:16:05.520 align:middle
Det var kallenavnet til Neil Young.
00:16:05.680 --> 00:16:07.000 align:middle
-Shaky?
-Ja.
00:16:07.160 --> 00:16:08.640 align:middle
-Er du "shaky"?
-Å ja.
00:16:08.800 --> 00:16:10.320 align:middle
Ja.
00:16:11.800 --> 00:16:14.080 align:middle
Det visste vi.
00:16:14.240 --> 00:16:16.680 align:middle
Vi snakker
mer med Ed etter pausen.
00:16:16.840 --> 00:16:18.960 align:middle
Bra.
00:16:24.880 --> 00:16:27.680 align:middle
Bryllupet.
00:16:27.840 --> 00:16:33.400 align:middle
Jeg og tWitch vil vinne leken.
00:16:34.440 --> 00:16:36.800 align:middle
Du skal få en iPad.
00:16:36.960 --> 00:16:38.920 align:middle
Herregud!
00:16:39.080 --> 00:16:41.320 align:middle
Hurra!
00:16:52.160 --> 00:16:53.520 align:middle
Dette er Ed O'Neill.
00:16:53.680 --> 00:16:57.000 align:middle
Dere lagde elleve sesonger
av "Våre verste år".
00:16:57.160 --> 00:17:04.000 align:middle
"En moderne familie" ble
like populær og gikk like lenge.
00:17:04.160 --> 00:17:05.720 align:middle
Vi hadde flaks.
00:17:05.880 --> 00:17:08.960 align:middle
Utrolig.
Dere rundet av for et par uker siden.
00:17:09.120 --> 00:17:10.520 align:middle
-Ja.
-Hvem var...
00:17:10.680 --> 00:17:13.280 align:middle
Fire er ikke sendt,
og siste er todelt.
00:17:13.440 --> 00:17:14.760 align:middle
Så er det over.
00:17:14.920 --> 00:17:17.120 align:middle
Hvem var mest rørt siste dagen?
00:17:17.280 --> 00:17:20.560 align:middle
Det var nok Julie Bowen.
00:17:20.720 --> 00:17:23.080 align:middle
Det var
nesten så de bedøvde henne -
00:17:23.240 --> 00:17:25.400 align:middle
- og bar henne ut.
00:17:25.560 --> 00:17:28.000 align:middle
Alle var preget av det.
00:17:28.160 --> 00:17:32.160 align:middle
Selv ville jeg bare bli ferdig.
00:17:32.320 --> 00:17:35.200 align:middle
Det var som å jobbe på stålverket.
00:17:35.360 --> 00:17:39.240 align:middle
"Få det gjort!"
De kommenterte at jeg ikke gråt.
00:17:39.400 --> 00:17:45.000 align:middle
"Er du ikke rørt?"
"Om en stund tar jeg det ut privat."
00:17:45.160 --> 00:17:47.080 align:middle
Nettopp.
00:17:47.240 --> 00:17:51.000 align:middle
Hva var annerledes
fra "Våre verste år"?
00:17:51.160 --> 00:17:55.360 align:middle
"Våre verste år" ble
avsluttet mellom to sesonger.
00:17:55.520 --> 00:17:57.800 align:middle
Så vi var spredt for alle vinder.
00:17:57.960 --> 00:18:02.480 align:middle
Jeg fikk høre det
hjemme i Youngstown i Ohio.
00:18:02.640 --> 00:18:05.320 align:middle
Jeg gikk ut fra et gjestgiveri.
00:18:05.480 --> 00:18:09.240 align:middle
Det var en fin vårdag.
Så kom det en bil med et brudepar.
00:18:09.400 --> 00:18:13.080 align:middle
Den hadde "Nygift"-skilt
og tombokser på slep.
00:18:13.240 --> 00:18:15.400 align:middle
Brudeparet kom ut i finstasen.
00:18:15.560 --> 00:18:19.880 align:middle
De sa: "Herregud! Våre verste år!"
00:18:20.040 --> 00:18:22.520 align:middle
Jeg sa:
"Hei... Har dere gifta dere?"
00:18:22.680 --> 00:18:24.680 align:middle
"Vi elsker serien din."
00:18:24.840 --> 00:18:28.000 align:middle
"Men det er jo trist, da."
00:18:28.160 --> 00:18:30.160 align:middle
"Hva mener dere?"
00:18:30.320 --> 00:18:32.080 align:middle
"Han vet det ikke!"
00:18:32.240 --> 00:18:35.760 align:middle
"De sa det på radioen.
Serien er avlyst."
00:18:35.920 --> 00:18:40.120 align:middle
"Unnskyld!" "Nei, jeg ville
heller høre det fra dere."
00:18:40.280 --> 00:18:44.560 align:middle
Så gikk vi inn,
og jeg spanderte sjampanje på dem.
00:18:44.720 --> 00:18:47.560 align:middle
-Ringte ikke TV-selskapet?
-Nei.
00:18:47.720 --> 00:18:52.200 align:middle
De ringte seks uker senere.
00:18:52.360 --> 00:18:55.240 align:middle
"Det var noen som plapra, Ed."
00:18:55.400 --> 00:18:58.800 align:middle
Da sa jeg:
"Men jeg lurer på noe."
00:18:58.960 --> 00:19:01.680 align:middle
"Dere har
melket oss i elleve år."
00:19:01.840 --> 00:19:03.760 align:middle
"Får vi ikke en gave?"
00:19:03.920 --> 00:19:05.960 align:middle
Jeg snakket for alle sammen.
00:19:06.120 --> 00:19:09.400 align:middle
"Ed, da. Trodde du
virkelig vi skulle glemme det?"
00:19:09.560 --> 00:19:11.760 align:middle
"Da kan jeg gi deg et tips."
00:19:11.920 --> 00:19:14.400 align:middle
Jeg har biffkniver.
00:19:14.560 --> 00:19:17.640 align:middle
"Pantertanter" fikk
forgylte Mercedeser.
00:19:17.800 --> 00:19:20.040 align:middle
De ga meg aldri noe.
00:19:20.200 --> 00:19:22.000 align:middle
Men historien blir bedre.
00:19:22.160 --> 00:19:24.520 align:middle
Og du har klart deg bra etterpå.
00:19:24.680 --> 00:19:28.320 align:middle
Hva skal du nå?
Sophia er på "America's Got Talent".
00:19:28.480 --> 00:19:30.480 align:middle
-Hun skal det.
-Jeg er så glad.
00:19:30.640 --> 00:19:32.240 align:middle
Jeg skrev til henne...
00:19:32.400 --> 00:19:36.200 align:middle
"Vi skal bare ha scener
der vi sitter eller ligger."
00:19:36.360 --> 00:19:40.560 align:middle
"Nå skal du bare sitte,
mens noen andre jobber."
00:19:40.720 --> 00:19:42.640 align:middle
Og så tjener du en formue.
00:19:42.800 --> 00:19:44.440 align:middle
Hun kommer til å stråle.
00:19:44.600 --> 00:19:46.120 align:middle
Hva skal du gjøre?
00:19:47.120 --> 00:19:49.280 align:middle
Jeg skal drikke opp.
00:19:49.440 --> 00:19:52.760 align:middle
Oi, store planer du har.
00:19:52.920 --> 00:19:55.520 align:middle
Du har store planer.
00:19:58.080 --> 00:20:01.880 align:middle
Jeg har faktisk
aldri lagt noen planer.
00:20:02.040 --> 00:20:04.720 align:middle
Jeg har bare
tatt det som det kommer.
00:20:04.880 --> 00:20:08.280 align:middle
Jeg er glad
vi er ferdige med jobben.
00:20:08.440 --> 00:20:10.920 align:middle
-En flott jobb.
-Jeg skal gi deg noe.
00:20:11.080 --> 00:20:12.560 align:middle
-Takk.
-Ok.
00:20:12.720 --> 00:20:15.880 align:middle
Jeg tror du trenger pengene.
00:20:16.040 --> 00:20:21.040 align:middle
Siste sesong av "En moderne familie"
går onsdager på ABC.
00:20:30.520 --> 00:20:33.280 align:middle
-Kom ut, gutter.
-Hva?
00:20:47.440 --> 00:20:51.720 align:middle
I desember hadde vi
"Ellens store gavedryss" på NBC.
00:20:51.880 --> 00:20:55.880 align:middle
Det var særlig spesielt å møte Rico.
00:20:56.040 --> 00:20:58.480 align:middle
Han er "skiltspinner" i Los Angeles.
00:20:58.640 --> 00:21:00.880 align:middle
Han har laget en serie for meg, -
00:21:01.040 --> 00:21:05.240 align:middle
- "Rico's vennlige gester".
Dette er første episode.
00:21:05.400 --> 00:21:10.680 align:middle
Hei sann, nå er jeg
ved Universal Studios Hollywood.
00:21:10.840 --> 00:21:14.560 align:middle
Ellen var utrolig snill med meg
da jeg besøkte henne.
00:21:14.720 --> 00:21:17.880 align:middle
Du kan velge
akkurat den bilen du vil.
00:21:18.040 --> 00:21:19.880 align:middle
Nei.
00:21:20.040 --> 00:21:22.280 align:middle
Ingen har
gjort sånt for meg før.
00:21:22.440 --> 00:21:25.480 align:middle
Jeg syns du er flott.
Du har en fin holdning.
00:21:25.640 --> 00:21:28.560 align:middle
Du skal få jobbe for meg.
00:21:28.720 --> 00:21:32.200 align:middle
Jeg skal gi det hun ga meg,
videre til andre.
00:21:32.360 --> 00:21:34.000 align:middle
La oss spre kjærlighet.
00:21:39.040 --> 00:21:40.400 align:middle
"GI DET VIDERE"
00:21:40.560 --> 00:21:42.400 align:middle
-Å, gud, Rico!
-Hei!
00:21:42.560 --> 00:21:43.960 align:middle
Deg vet jeg hvem er.
00:21:44.120 --> 00:21:45.880 align:middle
Jeg syns du er fantastisk.
00:21:46.040 --> 00:21:47.720 align:middle
Går det bra med bilen?
00:21:47.880 --> 00:21:49.400 align:middle
Den er helt utrolig.
00:21:49.560 --> 00:21:51.320 align:middle
-Skal vi ta en lek?
-Ja.
00:21:51.480 --> 00:21:54.320 align:middle
Fem sekunder.
Tre måter å gi det videre på.
00:21:54.480 --> 00:21:58.360 align:middle
Jeg vet! Legg penger
i vesken til noen i all hemmelighet.
00:21:58.520 --> 00:22:01.000 align:middle
Lag spagetti
og kjøttboller til noen.
00:22:01.160 --> 00:22:03.040 align:middle
-Kjøp kaffe til noen.
-Trykk.
00:22:04.760 --> 00:22:08.520 align:middle
Gi penger til hjemløse,
gi penger til søskenbarnet ditt.
00:22:10.600 --> 00:22:14.800 align:middle
Du svarte så bra at du skal
få et gavekort på 250 dollar.
00:22:14.960 --> 00:22:16.280 align:middle
-Hva?
-Her og nå.
00:22:16.440 --> 00:22:18.200 align:middle
Jeg får et VISA-gavekort!
00:22:19.200 --> 00:22:20.560 align:middle
Ja!
00:22:24.160 --> 00:22:27.200 align:middle
Én, to... Juhu!
00:22:27.360 --> 00:22:29.240 align:middle
"High-five".
00:22:29.400 --> 00:22:30.720 align:middle
Vi skal ta en lek.
00:22:30.880 --> 00:22:33.320 align:middle
Gjett Ellens "Emoji Exploji".
00:22:33.480 --> 00:22:35.720 align:middle
-Kom igjen.
-Din kanin?
00:22:35.880 --> 00:22:37.960 align:middle
Din kanin.
00:22:38.120 --> 00:22:39.840 align:middle
-"Seiersrunde"?
-Ja!
00:22:41.240 --> 00:22:43.040 align:middle
"Nøkkelen til lykke"!
00:22:43.200 --> 00:22:44.720 align:middle
Jaa!
00:22:52.840 --> 00:22:55.160 align:middle
GI NOEN ET KOMPLIMENT
00:22:55.320 --> 00:22:56.920 align:middle
-Et kompliment?
-Ja takk.
00:22:57.080 --> 00:23:00.000 align:middle
Da du kom ut av ovnen,
var du en godbit.
00:23:03.400 --> 00:23:05.840 align:middle
Du gjør en stor forskjell hver dag -
00:23:06.000 --> 00:23:07.480 align:middle
-uten å vite det selv.
00:23:07.640 --> 00:23:10.640 align:middle
-Å, gud.
-Fortsett å være positiv.
00:23:10.800 --> 00:23:13.080 align:middle
Vær positiv...
00:23:14.040 --> 00:23:17.240 align:middle
Ja! Du skal få... en iPad!
00:23:17.400 --> 00:23:20.720 align:middle
Herregud!
00:23:27.320 --> 00:23:28.880 align:middle
VÆR SNILLE
MED HVERANDRE
00:23:29.040 --> 00:23:31.120 align:middle
Vi elsker Ellen!
00:23:31.280 --> 00:23:36.440 align:middle
Et spørsmål: Hva sier
hun på slutten av programmet?
00:23:36.600 --> 00:23:38.440 align:middle
"Vær snille med hverandre."
00:23:38.600 --> 00:23:41.120 align:middle
-Høyere.
-Vær snille med hverandre!
00:23:41.280 --> 00:23:44.840 align:middle
Si det i kor:
Vær snille med hverandre"
00:23:45.000 --> 00:23:47.680 align:middle
Apropos snillhet, det er noe jeg vil.
00:23:47.840 --> 00:23:54.040 align:middle
Jeg vil betale for maten deres.
00:23:56.280 --> 00:24:00.000 align:middle
To VIP-billetter til "Ellen"!
00:24:00.160 --> 00:24:02.720 align:middle
Takk, takk, takk!
00:24:02.880 --> 00:24:06.760 align:middle
Jeg har hatt det kjempegøy.
Jeg har truffet nye folk, -
00:24:06.920 --> 00:24:09.600 align:middle
Jeg har
spredd kjærlighet og positivitet.
00:24:09.760 --> 00:24:13.560 align:middle
Vi ses neste gang.
Jeg elsker deg, Ellen.
00:24:15.320 --> 00:24:17.520 align:middle
Det var Rico.
00:24:21.040 --> 00:24:26.040 align:middle
Dere kan se
mer av Rico på Ellentube-appen.
00:24:33.880 --> 00:24:36.240 align:middle
ELLEN OVERRASKER
BRANNMANNEN OG KONA
00:24:37.640 --> 00:24:40.840 align:middle
Herregud!
00:24:53.680 --> 00:24:57.520 align:middle
I morgen er det supertirsdag
med "Game of Games".
00:24:57.680 --> 00:25:00.920 align:middle
Nå skal vi spille "Hva sa du!?"
00:25:01.080 --> 00:25:05.160 align:middle
HVA SA DU!?
00:25:14.120 --> 00:25:17.480 align:middle
Vi har valgt ut noen deltakere.
Kom frem!
00:25:22.000 --> 00:25:24.240 align:middle
Hei!
00:25:24.400 --> 00:25:28.120 align:middle
Hei, hei.
00:25:28.280 --> 00:25:29.720 align:middle
I MORGEN: MANDY MOORE
00:25:29.880 --> 00:25:33.480 align:middle
Dette er som hviskeleken.
00:25:33.640 --> 00:25:35.520 align:middle
Dere skal ha på lyddempere.
00:25:35.680 --> 00:25:38.960 align:middle
Så dere må
lese på leppene til hverandre.
00:25:39.120 --> 00:25:42.240 align:middle
Jeg leser en setning,
som dere sier videre.
00:25:42.400 --> 00:25:44.400 align:middle
Og den siste sier den til meg.
00:25:44.560 --> 00:25:45.920 align:middle
Er du Marie?
00:25:46.080 --> 00:25:51.200 align:middle
Kom bort hit.
Ta på dere hodetelefonene.
00:25:51.360 --> 00:25:53.760 align:middle
Men du trenger ikke ta dem på ennå.
00:25:53.920 --> 00:25:56.320 align:middle
-Hvordan går det?
-Bare bra.
00:25:56.480 --> 00:26:00.960 align:middle
Fint. Still deg der.
00:26:02.400 --> 00:26:05.920 align:middle
Det er viktig. Sett på musikken.
00:26:07.280 --> 00:26:12.800 align:middle
-Ta dem på deg.
-Ok.
00:26:12.960 --> 00:26:14.560 align:middle
-Jeg er klar.
-Ok!
00:26:14.720 --> 00:26:16.400 align:middle
Ok.
00:26:16.560 --> 00:26:21.200 align:middle
Ingen vrenger, visker eller vipper
neinei bedre enn tWitch' sjef.
00:26:21.360 --> 00:26:23.520 align:middle
Hva sa du?!
00:26:23.680 --> 00:26:25.680 align:middle
Herregud!
00:26:26.960 --> 00:26:31.440 align:middle
Jeg hørte at Ellen er
den beste talkshow-verten.
00:26:31.600 --> 00:26:35.280 align:middle
Og Justin Bieber kommer!
00:26:35.440 --> 00:26:37.240 align:middle
Ok.
00:26:37.400 --> 00:26:43.080 align:middle
Jeg hørte at Ellen er
den beste talkshow-verten.
00:26:43.240 --> 00:26:46.760 align:middle
Og Justin Bieber kommer i dag.
00:26:53.760 --> 00:26:57.520 align:middle
-Jeg hørte at Ellen...
-At Ellen...
00:26:57.680 --> 00:27:00.240 align:middle
...er en fantastisk talkshow-vert.
00:27:00.400 --> 00:27:02.280 align:middle
Den beste talkshow-verten.
00:27:02.440 --> 00:27:05.280 align:middle
-Og Justin Bieber...
-Og Justin Bieber...
00:27:05.440 --> 00:27:07.560 align:middle
-...kommer hit...
-...kommer...
00:27:07.720 --> 00:27:09.720 align:middle
-...i dag.
-I dag!
00:27:09.880 --> 00:27:12.160 align:middle
Ok, still deg der.
00:27:12.320 --> 00:27:14.480 align:middle
Ta av hodetelefonene.
00:27:14.640 --> 00:27:16.560 align:middle
-Jeg hørte...
-Ta dem av.
00:27:16.720 --> 00:27:19.400 align:middle
Ja, ta dem av.
00:27:19.560 --> 00:27:21.600 align:middle
Ellen er den beste verten, -
00:27:21.760 --> 00:27:23.760 align:middle
-og Justin Bieber kommer idag.
00:27:23.920 --> 00:27:26.760 align:middle
Begge deler er riktig, men...
00:27:41.680 --> 00:27:44.360 align:middle
Han skal ikke være med her.
00:27:44.520 --> 00:27:47.920 align:middle
Han er på så mye.
00:27:48.080 --> 00:27:50.320 align:middle
Nei, han kommer ikke.
00:27:50.480 --> 00:27:54.760 align:middle
Ingen vrenger, visker eller vipper
neinei bedre enn tWitch' sjef.
00:27:54.920 --> 00:27:58.760 align:middle
Så det ble helt feil.
Dere kan sette dere.
00:27:58.920 --> 00:28:01.640 align:middle
Dette var triste saker.
00:28:01.800 --> 00:28:04.960 align:middle
-Unnskyld.
-Jeg skjønner ikke hva du gjorde.
00:28:05.120 --> 00:28:08.040 align:middle
Men takk for komplimentet.
00:28:08.200 --> 00:28:10.760 align:middle
Vi har et lag til. Kom frem.
00:28:17.800 --> 00:28:20.240 align:middle
SE "GAME OF GAMES"
PÅ TIRSDAG
00:28:20.400 --> 00:28:23.320 align:middle
-Hei, hvordan går det?
-Jeg er stressa.
00:28:24.360 --> 00:28:29.080 align:middle
Det blir vanskelig å slå dem
for de fikk ett poeng.
00:28:29.240 --> 00:28:31.520 align:middle
-Det klarer vi.
-Er du Caitlin?
00:28:31.680 --> 00:28:34.720 align:middle
-Ja.
-Kom hit.
00:28:34.880 --> 00:28:36.680 align:middle
Stå her, er dere snille.
00:28:36.840 --> 00:28:38.840 align:middle
Ta på dere hodetelefonene.
00:28:43.840 --> 00:28:50.760 align:middle
Sommeren 2020 blir Andys sakte-
gående pappakropp en populær vare.
00:28:56.880 --> 00:29:01.640 align:middle
Nei, vent. Stå der.
00:29:01.800 --> 00:29:06.120 align:middle
Hvor er veien til gata...
00:29:06.280 --> 00:29:12.880 align:middle
Du er den tredje.
Bytt, så vinner du leken!
00:29:18.840 --> 00:29:22.480 align:middle
Hvor er bryllupet?
00:29:24.280 --> 00:29:29.720 align:middle
Jeg og tWitch vil vinne leken.
00:29:41.000 --> 00:29:43.240 align:middle
-Hvor...
-Oi...
00:29:43.400 --> 00:29:46.160 align:middle
-...er bryllupet?
00:29:46.320 --> 00:29:48.640 align:middle
-...veien.
-Jeg...
00:29:48.800 --> 00:29:51.600 align:middle
-...og tWitch...
-Hvor er veien...
00:29:51.760 --> 00:29:54.480 align:middle
...vil vinne leken.
00:30:02.160 --> 00:30:04.200 align:middle
Vent til dere får høre dette.
00:30:05.400 --> 00:30:07.400 align:middle
Hva hørte du?
00:30:07.560 --> 00:30:11.120 align:middle
Hvor er veien...
00:30:11.280 --> 00:30:12.720 align:middle
...frem til leken?
00:30:13.760 --> 00:30:17.480 align:middle
Ja, ok. Så gøy...
00:30:17.640 --> 00:30:20.240 align:middle
Du lo av henne.
Du var vanvittig morsom.
00:30:20.400 --> 00:30:23.080 align:middle
Hva heter du?
00:30:23.240 --> 00:30:24.680 align:middle
Hun var praktisk.
00:30:25.720 --> 00:30:28.720 align:middle
"Vi finner ut av det."
00:30:28.880 --> 00:30:31.120 align:middle
Bare få det gjort.
00:30:31.280 --> 00:30:33.360 align:middle
-Hva heter du?
-Ora.
00:30:33.520 --> 00:30:37.600 align:middle
Det var så gøy
at du ble sint på henne.
00:30:39.080 --> 00:30:42.560 align:middle
Ja, jeg jeg bomma sjøl.
00:30:42.720 --> 00:30:46.000 align:middle
Det gjorde dere begge to.
Setningen var sånn...
00:30:46.160 --> 00:30:52.880 align:middle
Sommeren 2020 blir Andys sakte-
gående pappakropp en populær vare.
00:30:54.680 --> 00:30:57.760 align:middle
Står det ikke "bryllup"?
00:30:58.720 --> 00:31:01.480 align:middle
Jeg syns du sa
tWitch og jeg skulle vinne.
00:31:01.640 --> 00:31:04.200 align:middle
Han skulle fikse det for oss.
00:31:04.360 --> 00:31:06.240 align:middle
Du sa vi skulle vinne.
00:31:06.400 --> 00:31:08.800 align:middle
Jeg vet det!
00:31:08.960 --> 00:31:12.280 align:middle
-Dere vant ikke.
-Ikke ett ord var rett.
00:31:12.440 --> 00:31:13.760 align:middle
Nei. De sa ett ord.
00:31:13.920 --> 00:31:16.440 align:middle
Derfor vinner de.
00:31:18.160 --> 00:31:19.920 align:middle
Men alle skal få...
00:31:20.080 --> 00:31:22.640 align:middle
...en 65-tommers Roku TV.
00:31:23.640 --> 00:31:29.240 align:middle
Gratulerer. Vi er straks tilbake.
00:31:45.520 --> 00:31:48.200 align:middle
Dere skal få se Todd og Kelly.
00:31:48.360 --> 00:31:51.200 align:middle
De er et par
fra Webster Groves i Missouri.
00:31:51.360 --> 00:31:55.080 align:middle
Todd er brannmann,
og Kelly er tannpleier.
00:31:55.240 --> 00:31:58.880 align:middle
De har en datter
på tolv uker som heter Delaney.
00:31:59.040 --> 00:32:03.440 align:middle
I Skyboxen står
sju av Todds kolleger.
00:32:09.480 --> 00:32:14.720 align:middle
Da må dere gjemme dere.
00:32:14.880 --> 00:32:17.360 align:middle
Ikke alle brannmennene
kunne komme.
00:32:17.520 --> 00:32:21.360 align:middle
Det er noen til i St. Louis,
klare til å overraske paret.
00:32:21.520 --> 00:32:26.560 align:middle
Nå skal jeg ringe Kelly.
00:32:26.720 --> 00:32:29.640 align:middle
Hei, folkens.
00:32:36.600 --> 00:32:39.040 align:middle
-Hallo?
-Ja, er Kelly der?
00:32:39.200 --> 00:32:43.640 align:middle
Ja.
00:32:43.800 --> 00:32:48.080 align:middle
Kelly, vanligvis ville jeg
gjort om stemmen min...
00:32:48.240 --> 00:32:51.520 align:middle
...men jeg skal gå rett på sak.
Jeg er Ellen.
00:32:51.680 --> 00:32:53.400 align:middle
Jeg vil du skal komme.
00:32:53.560 --> 00:32:56.080 align:middle
Herregud!
00:33:11.360 --> 00:33:12.800 align:middle
ONSDAG: J. TIMBERLAKE
00:33:12.960 --> 00:33:16.760 align:middle
OG ANDY TRENER
MED MARK WAHLBERG
00:33:16.920 --> 00:33:19.640 align:middle
Hallo!
00:33:19.800 --> 00:33:22.320 align:middle
Å herregud.
00:33:32.280 --> 00:33:34.240 align:middle
Hva holdt dere på med?
00:33:34.400 --> 00:33:35.960 align:middle
-Snakket.
-Husker ikke.
00:33:36.120 --> 00:33:38.480 align:middle
Dere snakket med Jeannie.
00:33:38.640 --> 00:33:40.520 align:middle
Ja, Jeannie er fantastisk.
00:33:40.680 --> 00:33:42.480 align:middle
Ja, er hun ikke det?
00:33:42.640 --> 00:33:44.480 align:middle
Hun er herlig.
00:33:44.640 --> 00:33:48.240 align:middle
Du var gravid da vi kontaktet deg.
00:33:48.400 --> 00:33:50.760 align:middle
Men så fikk du problemer.
00:33:50.920 --> 00:33:54.240 align:middle
-Hvordan går det med dere?
-Barnet har det fint.
00:33:54.400 --> 00:33:56.400 align:middle
Det har hun alltid.
00:33:56.560 --> 00:34:02.000 align:middle
Jeg... Den har jeg lagd.
00:34:02.160 --> 00:34:04.360 align:middle
Har du lagd den?
00:34:04.520 --> 00:34:06.040 align:middle
Hva lagde du? Barnet?
00:34:06.200 --> 00:34:07.640 align:middle
Jeg lagde babyen.
00:34:07.800 --> 00:34:09.520 align:middle
Og han hjalp til.
00:34:09.680 --> 00:34:11.440 align:middle
Der er hun ved stjerna mi.
00:34:11.600 --> 00:34:13.800 align:middle
Ja, det gjorde hun!
00:34:13.960 --> 00:34:15.360 align:middle
Det var spennende.
00:34:15.520 --> 00:34:17.040 align:middle
Ja, det ser sånn ut.
00:34:17.200 --> 00:34:20.480 align:middle
Det er bra du er bedre.
Du var innlagt en stund.
00:34:20.640 --> 00:34:22.440 align:middle
-Ja.
-Men dere er friske.
00:34:22.600 --> 00:34:25.840 align:middle
Og Todd jobbet 100 timer i uka.
00:34:26.000 --> 00:34:28.240 align:middle
Du gjorde alt mulig rart.
00:34:28.400 --> 00:34:30.840 align:middle
Jeg jobbet
fullt på brannstasjonen -
00:34:31.000 --> 00:34:33.560 align:middle
- deltid et annet sted
og på sykehuset.
00:34:33.720 --> 00:34:35.480 align:middle
Det er sykt.
00:34:35.640 --> 00:34:38.240 align:middle
Hvor lenge
har du jobbet som brannmann?
00:34:38.400 --> 00:34:39.840 align:middle
I fire år nå.
00:34:40.000 --> 00:34:41.360 align:middle
-Fire år.
-Ja.
00:34:41.520 --> 00:34:42.960 align:middle
Har du gode kolleger?
00:34:43.120 --> 00:34:45.600 align:middle
Og du startet
en ideell organisasjon.
00:34:45.760 --> 00:34:49.200 align:middle
Det er så kult.
Du bruker av lønna di, -
00:34:49.360 --> 00:34:51.320 align:middle
- som ikke er så stor,...
00:34:51.480 --> 00:34:53.360 align:middle
Fortell hva du gjør.
00:34:53.520 --> 00:34:55.880 align:middle
Alle gir penger fra lønna si...
00:34:56.040 --> 00:34:58.600 align:middle
...til den ideelle organisasjonen.
00:34:58.760 --> 00:35:01.600 align:middle
Vi bidrar til lokalsamfunnet, -
00:35:01.760 --> 00:35:03.280 align:middle
- som får nye fortau -
00:35:03.440 --> 00:35:07.960 align:middle
- med bedre plass til rullestoler.
Vi deler ut utdanningsstipender.
00:35:08.120 --> 00:35:11.040 align:middle
Vi har tjenestehunder...
Nå skjelver jeg.
00:35:11.200 --> 00:35:12.920 align:middle
Og dere betaler alt selv.
00:35:13.080 --> 00:35:14.640 align:middle
Vi må ikke glemme noen.
00:35:14.800 --> 00:35:17.320 align:middle
Jeg har invitert
noen av vennene dine.
00:35:17.480 --> 00:35:19.120 align:middle
Hva?
00:35:36.600 --> 00:35:38.360 align:middle
FÅ MED DEG VIDEOENE
00:35:40.920 --> 00:35:47.320 align:middle
FØLG "ELLENTUBE"
PÅ INSTAGRAM
00:35:48.440 --> 00:35:52.200 align:middle
Brannkonstabler er
ofte veldig sammensveiset.
00:35:52.360 --> 00:35:56.280 align:middle
Alle støtter hverandre.
Noen ganger er det ekstra viktig.
00:35:56.440 --> 00:35:59.760 align:middle
Fortell hva som har skjedd.
00:35:59.920 --> 00:36:02.080 align:middle
Hvordan den støtten fungerer.
00:36:02.240 --> 00:36:06.320 align:middle
For ti år siden
fikk kona mi brystkreft.
00:36:06.480 --> 00:36:09.360 align:middle
Vi var borte fra arbeidet i ett år.
00:36:09.520 --> 00:36:12.840 align:middle
Da ga kollegene mine oss penger.
00:36:13.000 --> 00:36:15.440 align:middle
De ga oss mat.
00:36:15.600 --> 00:36:18.400 align:middle
Det er som en familie.
00:36:18.560 --> 00:36:21.480 align:middle
-Ja?
-Vi har en jobb...
00:36:21.640 --> 00:36:25.360 align:middle
...der vi kommer ut for mye.
00:36:25.520 --> 00:36:28.840 align:middle
Det er ikke alltid familien forstår -
00:36:29.000 --> 00:36:31.240 align:middle
- hvordan det egentlig er.
00:36:31.400 --> 00:36:34.000 align:middle
Men karene er
som en utvidet familie.
00:36:34.160 --> 00:36:37.040 align:middle
De forstår oss.
00:36:37.200 --> 00:36:40.320 align:middle
Vi er like avhengige
av dem som av familien.
00:36:40.480 --> 00:36:46.760 align:middle
Så flott. Vi skal ha en pause.
Men det er flere som skal si hei...
00:36:46.920 --> 00:36:51.040 align:middle
...før vi tar pause.
Det er noen andre venner av deg.
00:36:51.200 --> 00:36:52.600 align:middle
Takk være Cisco.
00:36:56.720 --> 00:36:58.320 align:middle
Herregud!
00:37:00.480 --> 00:37:04.040 align:middle
Etterpå tar vi Kellys favorittlek, -
00:37:04.200 --> 00:37:05.560 align:middle
-"Veien til rikdom".
00:37:11.640 --> 00:37:13.960 align:middle
Herregud!
00:37:24.640 --> 00:37:27.240 align:middle
Vi har besøk av Todd og Kelly -
00:37:27.400 --> 00:37:32.160 align:middle
- og brannmenn fra Webster Groves.
Vi spiller "Veien til rikdom"
00:37:32.320 --> 00:37:36.960 align:middle
ELLENS "VEIEN TIL RIKDOM"
00:37:41.560 --> 00:37:44.520 align:middle
Dere skal spille på automatene.
00:37:44.680 --> 00:37:47.040 align:middle
De er verdt ulike pengebeløp.
00:37:47.200 --> 00:37:49.200 align:middle
Det blir gradvis vanskeligere.
00:37:49.360 --> 00:37:52.280 align:middle
Og premiene større.
Det står terninger her.
00:37:52.440 --> 00:37:54.480 align:middle
Det er tall på hver av dem.
00:37:54.640 --> 00:37:58.400 align:middle
Får du bildet av meg
på terningen, vinner du en premie.
00:37:58.560 --> 00:38:03.080 align:middle
Får du et kryss, får du ingenting.
Hent først terning, tWitch.
00:38:04.400 --> 00:38:05.960 align:middle
Kelly begynner.
00:38:12.440 --> 00:38:13.920 align:middle
Trill i vei.
00:38:16.360 --> 00:38:18.560 align:middle
Nei!
00:38:18.720 --> 00:38:23.320 align:middle
Det går bra, vi tar den tilbake.
00:38:26.480 --> 00:38:29.880 align:middle
Vi prøver igjen.
00:38:39.200 --> 00:38:40.840 align:middle
Herregud!
00:38:41.000 --> 00:38:44.280 align:middle
tWitch, du må gi den riktig vei.
00:38:44.440 --> 00:38:45.920 align:middle
Ja da.
00:39:01.280 --> 00:39:02.960 align:middle
Å nei.
00:39:03.120 --> 00:39:05.400 align:middle
Dette blir en trist dag.
00:39:05.560 --> 00:39:07.920 align:middle
Én til.
00:39:21.920 --> 00:39:24.280 align:middle
Åå!
00:39:29.640 --> 00:39:32.520 align:middle
Du klarte
den med bare ett bilde av meg.
00:39:32.680 --> 00:39:34.400 align:middle
Jeg vet det!
00:39:36.560 --> 00:39:38.640 align:middle
5000 dollar!
00:39:43.960 --> 00:39:46.800 align:middle
Jeg glemte å si
at mine venner i Cheerios -
00:39:46.960 --> 00:39:49.320 align:middle
- sier det gjør godt å gjøre godt.
00:39:49.480 --> 00:39:53.040 align:middle
De vil gi dere
en sjekk på 25 000 dollar.
00:39:57.160 --> 00:40:01.080 align:middle
Å herregud!
00:40:03.920 --> 00:40:09.000 align:middle
Én ting til. Vi vil
at dere skal fortsette arbeidet -
00:40:09.160 --> 00:40:13.800 align:middle
- med foreningen deres, så vi vil
pusse opp brannstasjonen deres.
00:40:13.960 --> 00:40:18.880 align:middle
Derfor gir Cheerios
stasjonen en sjekk 25 000 dollar.
00:40:26.160 --> 00:40:30.200 align:middle
Takk til Ed O'Neill. Vi ses.
Vær snille med hverandre.
00:40:32.960 --> 00:40:36.960 align:middle
Tekst: Robert Sommerfelt
www.sdimedia.com