WEBVTT X-TIMESTAMP-MAP=MPEGTS:1000000,LOCAL:00:00:00.000 00:00:10.840 --> 00:00:13.000 align:middle Her er hun: Ellen DeGeneres! 00:00:51.840 --> 00:00:55.720 align:middle Takk. Det setter jeg pris på. 00:00:55.880 --> 00:00:57.880 align:middle Jeg føler det samme for dere. 00:00:58.040 --> 00:01:03.080 align:middle Da kan dere sette dere. Takk for at dere danser, synger - 00:01:03.240 --> 00:01:06.120 align:middle - og gjør alt annet jeg ser at dere gjør. 00:01:07.560 --> 00:01:12.040 align:middle Det ser ut som folk finner hverandre på dansegulvet. 00:01:13.240 --> 00:01:17.920 align:middle Kanskje dere møtes på p-plassen etterpå. 00:01:18.080 --> 00:01:23.160 align:middle Jeg har glemt å snakke om dyrenes paringsatferd. 00:01:23.320 --> 00:01:27.760 align:middle Men det skal jeg gjøre nå. Det er mange som har etterlyst det. 00:01:27.920 --> 00:01:31.120 align:middle Ta pingvinene for eksempel. Jeg elsker pingviner. 00:01:31.280 --> 00:01:33.280 align:middle De er veldig fascinerende. 00:01:33.440 --> 00:01:38.720 align:middle Et akvarium i Japan har satt opp en plansje over pingvinenes relasjoner. 00:01:38.880 --> 00:01:43.840 align:middle Det er så skandaløst at "Ungkaren" blir et kloster til sammenlikning. 00:01:44.000 --> 00:01:46.400 align:middle Jeg trodde pingviner var monogame. 00:01:46.560 --> 00:01:51.400 align:middle Men noen pingviner er monogame, andre ikke. 00:01:51.560 --> 00:01:55.240 align:middle Det skjer mye rart i naturen. 00:01:55.400 --> 00:01:59.120 align:middle Her er plansjen. 00:02:00.400 --> 00:02:04.160 align:middle Jeg tror det står "vårslipp 2020". 00:02:04.320 --> 00:02:08.160 align:middle Linjene illustrerer forskjellige relasjoner. 00:02:08.320 --> 00:02:10.760 align:middle Ser du på det opp-ned, - 00:02:10.920 --> 00:02:13.760 align:middle - er det en plantegning fra IKEA. 00:02:15.400 --> 00:02:19.800 align:middle La meg forklare. De røde linjene viser parforhold. 00:02:19.960 --> 00:02:23.280 align:middle De blå linjene er avsluttede forhold. 00:02:23.440 --> 00:02:27.840 align:middle Gule linjer er vennskap. Lilla er gode venner, men ikke par. 00:02:28.000 --> 00:02:30.560 align:middle Grønne linjer viser fiendskap. 00:02:30.720 --> 00:02:36.520 align:middle Og den siste linjen viser ruten min hjem i går kveld. 00:02:39.760 --> 00:02:42.280 align:middle Jeg visste de hadde komplekse liv, - 00:02:42.440 --> 00:02:46.600 align:middle - men dette er som Leonardo DiCaprio. 00:02:46.760 --> 00:02:50.360 align:middle Den mest populære pingvinen er Tara. 00:02:50.520 --> 00:02:54.920 align:middle Hun er her et sted. Hun ga seks pingviner hjertesorg i fjor. 00:02:55.080 --> 00:02:57.640 align:middle Der er hun. 00:02:57.800 --> 00:03:01.160 align:middle Hun er som Hannah B. i "The Bachelor". 00:03:01.320 --> 00:03:04.600 align:middle Hun dater Orey, men elsker også Sammy... 00:03:04.760 --> 00:03:07.280 align:middle ...og Shiu, men Shiu er gift. 00:03:07.440 --> 00:03:12.680 align:middle Far og sønn forelsket seg i samme dame... nei, pingvin. 00:03:13.560 --> 00:03:15.960 align:middle Det hadde forandret alt med ei dame. 00:03:16.120 --> 00:03:18.640 align:middle Alt dette for ei dame. 00:03:18.800 --> 00:03:21.800 align:middle Jo, det er faktisk ei dame der. 00:03:21.960 --> 00:03:26.680 align:middle Der ser ut som pingvinene har inspirert "Ungkaren". 00:03:26.840 --> 00:03:31.160 align:middle De er alltid kledd i smoking. Det er ungkarene også. 00:03:31.320 --> 00:03:35.640 align:middle Pingviner gir hverandre gaver, ungkarene gir roser. 00:03:35.800 --> 00:03:38.360 align:middle Hannene gir småsteiner til damene. 00:03:38.520 --> 00:03:42.200 align:middle Damene i "Ungkaren" slåss om å få "steiner" på fingeren. 00:03:42.360 --> 00:03:44.800 align:middle Pingviner parer seg i private reir. 00:03:44.960 --> 00:03:49.920 align:middle Ungkaren tenner bål og kliner på nasjonalt fjernsyn. 00:03:50.080 --> 00:03:52.800 align:middle Der er forskjellen. 00:03:52.960 --> 00:03:57.680 align:middle Vi kan lære mye av pingvinene, skjønt ikke om paring. 00:03:57.840 --> 00:04:02.480 align:middle Her er en som i hvert fall kan vagge: tWitch! 00:05:08.480 --> 00:05:10.520 align:middle "WONDERFUL" PISTASJNØTTER 00:05:10.680 --> 00:05:14.520 align:middle Vi prøver å finne en sponsor til båsen din. 00:05:14.680 --> 00:05:16.680 align:middle Det er sånn vi tjener penger. 00:05:16.840 --> 00:05:18.640 align:middle Vi prøvde Sam's ostekuler. 00:05:18.800 --> 00:05:20.880 align:middle Men de ga oss ingen penger 00:05:21.040 --> 00:05:23.800 align:middle Så prøvde vi med giroljen deres. 00:05:23.960 --> 00:05:27.400 align:middle Men fortsatt sendte de ikke penger. 00:05:27.560 --> 00:05:30.160 align:middle Dave McGuire, kanalsjefen vår,... 00:05:30.320 --> 00:05:34.520 align:middle ...liker ikke at jeg sier "kuler", "steiner" og "olje". 00:05:34.680 --> 00:05:38.720 align:middle Det er jo et familieprogram. 00:05:38.880 --> 00:05:43.240 align:middle I dag er båsen sponset av Wonderfuls pistasjnøtter. 00:05:51.000 --> 00:05:55.240 align:middle Det kan han ikke si noe på. Nøttene ligger i en pung. 00:05:56.760 --> 00:05:58.320 align:middle Ikke sant... 00:06:00.800 --> 00:06:02.640 align:middle La oss snakke om... 00:06:03.600 --> 00:06:05.880 align:middle La oss snakke om noe annet. 00:06:06.040 --> 00:06:09.440 align:middle "Average Andy" var faktisk med i Star Magazine. 00:06:09.600 --> 00:06:14.120 align:middle Her er han med en ekte stjerne, Mark Wahlberg. 00:06:14.280 --> 00:06:18.480 align:middle Ja da. 00:06:21.080 --> 00:06:26.120 align:middle "Sprek og fabelaktig". Andy slår et slag for "sakte gange". 00:06:26.280 --> 00:06:30.040 align:middle Følg ham på Instagram. Han har startet en bevegelse. 00:06:30.200 --> 00:06:32.560 align:middle Det tar av, og han får mer omtale. 00:06:32.720 --> 00:06:35.440 align:middle Dette har han ikke sett selv. 00:06:35.600 --> 00:06:40.400 align:middle Her i Time: "Mest innflytelsesrike saktegjenger". 00:06:41.840 --> 00:06:43.960 align:middle Ja, han er jo den eneste. 00:06:44.120 --> 00:06:48.160 align:middle People Magazine: "Den mest sexy saktegjengeren". 00:06:48.320 --> 00:06:53.520 align:middle De fleste saktegjengerne er vel knapt i live. 00:06:54.520 --> 00:06:59.040 align:middle Han var også med i Playgirl: "Supre Average Andy viser alt". 00:07:01.440 --> 00:07:03.840 align:middle Jeg er ingen ekspert, men er det alt? 00:07:04.000 --> 00:07:06.240 align:middle Men nok om Andy. 00:07:06.400 --> 00:07:10.240 align:middle La oss snakke om søte dyr. Instagram-kontoen "PawsUp" - 00:07:10.400 --> 00:07:12.960 align:middle - har herlige dyrevideoer og -bilder. 00:07:13.120 --> 00:07:15.720 align:middle Om du elsker dyr,... Hvem gjør ikke det. 00:07:15.880 --> 00:07:21.040 align:middle Her har vi samlet de aller søteste videoene og bildene av dyr. 00:07:21.200 --> 00:07:25.200 align:middle Alle kollegene mine vet at jeg elsker dyr. 00:07:25.360 --> 00:07:29.840 align:middle Ser jeg en søt video, sier jeg "kom igjen" eller "fy flate!" 00:07:30.000 --> 00:07:35.200 align:middle Derfor har vi laget leken "Kom igjen, fy flate!" 00:07:37.000 --> 00:07:39.640 align:middle KOM IGJEN, FY FLATE! 00:07:42.960 --> 00:07:47.360 align:middle Vi gjør som følger: Jeg viser en søt video. 00:07:47.520 --> 00:07:49.800 align:middle Så sier jeg hva jeg syns... 00:07:49.960 --> 00:07:52.640 align:middle Kom igjen eller fy flate. De må gjette - 00:07:52.800 --> 00:07:55.840 align:middle - hva de tror jeg skal si. 00:07:56.000 --> 00:07:57.600 align:middle Her er den første. 00:07:57.760 --> 00:08:02.680 align:middle Kom igjen, gutt. 00:08:09.440 --> 00:08:11.320 align:middle Dette klarer du. 00:08:18.800 --> 00:08:20.360 align:middle Sånn ja, flink hund. 00:08:23.320 --> 00:08:25.000 align:middle Der, ja. 00:08:28.720 --> 00:08:30.040 align:middle Kom igjen! 00:08:31.600 --> 00:08:33.440 align:middle Ja! 00:08:35.240 --> 00:08:36.960 align:middle Det var riktig. 00:08:37.120 --> 00:08:39.200 align:middle Her er neste. 00:08:50.320 --> 00:08:54.600 align:middle Det må være "fy flate". Ja! 00:08:54.760 --> 00:08:58.440 align:middle Ok, vi tar en til. 00:09:17.960 --> 00:09:21.000 align:middle Den var vanskelig. 00:09:21.160 --> 00:09:26.160 align:middle Jeg tror jeg må si... "Kom igjen, fy flate". 00:09:28.120 --> 00:09:29.760 align:middle Du sa begge. 00:09:29.920 --> 00:09:33.680 align:middle Jeg sa "kom igjen" først. En til. 00:09:53.120 --> 00:09:54.840 align:middle Det er en klar fy flate. 00:09:55.000 --> 00:09:56.640 align:middle Ja. 00:09:56.800 --> 00:09:59.320 align:middle Fy flate! 00:09:59.480 --> 00:10:01.760 align:middle Én til. 00:10:16.480 --> 00:10:18.400 align:middle Det er en "kom igjen!" 00:10:18.560 --> 00:10:21.440 align:middle Kom igjen. Oi, det var begge deler. 00:10:21.600 --> 00:10:24.480 align:middle Sånn spiller vi "Kom igjen, fy flate". 00:10:24.640 --> 00:10:27.680 align:middle Vi legger ut alle videoene på "PawsUp" - 00:10:27.840 --> 00:10:30.400 align:middle - på Instagram. Vi er straks tilbake. 00:10:42.120 --> 00:10:46.720 align:middle De sa: "Du gråter ikke." 00:10:46.880 --> 00:10:49.760 align:middle "Om en stund tar jeg det ut privat." 00:10:49.920 --> 00:10:51.280 align:middle Nettopp. 00:10:51.440 --> 00:10:54.560 align:middle Herregud! 00:10:54.720 --> 00:10:58.120 align:middle SENERE: ELLEN OVERRASKER EN BRANNMANN OG KONA HANS 00:11:13.120 --> 00:11:16.200 align:middle Serien "En moderne familie" nærmer seg slutten. 00:11:16.360 --> 00:11:20.880 align:middle Den har gått i elleve år, særlig takket være denne mannen. 00:11:21.040 --> 00:11:25.120 align:middle Kan du ikke kjøpe sopp i butikken som alle andre? 00:11:25.280 --> 00:11:28.800 align:middle I butikken? Du skjønner deg ikke på generasjonen min. 00:11:28.960 --> 00:11:31.760 align:middle Kanskje denne får deg i bedre humør. 00:11:31.920 --> 00:11:34.320 align:middle -Ta hånda di bort fra... -Gi deg nå. 00:11:37.640 --> 00:11:39.520 align:middle Det er kjempegodt. 00:11:39.680 --> 00:11:43.360 align:middle Hvorfor bommer jeg? Har Gloria rett? Bør jeg bruke... 00:11:43.520 --> 00:11:44.920 align:middle ...trange bukser? 00:11:47.800 --> 00:11:49.760 align:middle Her er Ed O'Neill. 00:12:08.160 --> 00:12:11.760 align:middle I MORGEN: MANDY MOORE 00:12:11.920 --> 00:12:14.920 align:middle Jeg håper du finner andre ting å gjøre. 00:12:15.080 --> 00:12:18.120 align:middle For jeg liker at du kommer hit. 00:12:18.280 --> 00:12:20.760 align:middle Du må ikke slutte å komme. 00:12:20.920 --> 00:12:24.640 align:middle Jeg tenkte det var det siste, siden jeg er arbeidsledig. 00:12:24.800 --> 00:12:31.160 align:middle Bare kom, så finner vi på noe. Du er ikke så ofte på talkshow. 00:12:31.320 --> 00:12:34.160 align:middle Du har vært her mange ganger, - 00:12:34.320 --> 00:12:35.960 align:middle - og det er så koselig. 00:12:36.120 --> 00:12:39.400 align:middle Takk, det er alltid hyggelig å være her. 00:12:39.560 --> 00:12:44.760 align:middle Det er så gøy at du har lykkes i denne bransjen - 00:12:44.920 --> 00:12:47.560 align:middle - uten at du kjenner noen. 00:12:47.720 --> 00:12:51.960 align:middle Du gjør jobben din, og er flink, - 00:12:52.120 --> 00:12:56.920 align:middle - men uten at du kjenner noen. Du trodde Beyoncé var Kardashian. 00:12:57.080 --> 00:13:02.840 align:middle Du trodde at Chris Hemsworth og Ryan Gosling var Jonas Brothers. 00:13:04.000 --> 00:13:07.080 align:middle -Det er bedre nå. -Jeg kjenner ansiktene. 00:13:07.240 --> 00:13:09.600 align:middle Det er bare navnene jeg sliter med. 00:13:09.760 --> 00:13:12.600 align:middle Vel, egentlig ikke. 00:13:12.760 --> 00:13:16.520 align:middle Du møtte Billy Eilish sist du var her. 00:13:16.680 --> 00:13:22.840 align:middle Jeg skrev til dattera mi at det var "Billy Eyelash" (Billy Øyevipp). 00:13:23.000 --> 00:13:24.920 align:middle Hun skjønte hvem jeg mente. 00:13:25.080 --> 00:13:27.520 align:middle Og siden dro vi til Greek Theatre. 00:13:27.680 --> 00:13:30.400 align:middle Vi så henne opptre der. 00:13:30.560 --> 00:13:34.240 align:middle -Gjorde dere det? -Ja. Og den yngste dattera mi... 00:13:34.400 --> 00:13:36.000 align:middle -Hun er her et sted. -Ja. 00:13:36.160 --> 00:13:37.880 align:middle -Der er hun. -Hei, Claire. 00:13:38.040 --> 00:13:41.280 align:middle Hvor var dere på farsdagen? 00:13:41.440 --> 00:13:43.000 align:middle Det er en god historie. 00:13:43.160 --> 00:13:44.800 align:middle Ja, det er det. 00:13:44.960 --> 00:13:47.960 align:middle Vi var på Rao's, en italiensk restaurant. 00:13:48.120 --> 00:13:52.560 align:middle Den ligger et stykke unna, men jeg ville gjerne dit. 00:13:52.720 --> 00:13:55.560 align:middle Men det likte ikke den eldste dattera mi. 00:13:55.720 --> 00:14:00.080 align:middle "Det er for langt. Hva med Santa Monica?" 00:14:00.240 --> 00:14:02.640 align:middle "Nei, jeg liker Rao's." 00:14:02.800 --> 00:14:05.040 align:middle Vi dro dit, satte oss ned - 00:14:05.200 --> 00:14:08.640 align:middle - og hadde akkurat bestilt. 00:14:08.800 --> 00:14:12.360 align:middle Da hun kikket opp, stivnet hun. 00:14:12.520 --> 00:14:14.960 align:middle Så jeg spurte hva som var galt. 00:14:15.120 --> 00:14:17.120 align:middle "Hold kjeft!" 00:14:18.240 --> 00:14:21.360 align:middle Jeg snudde meg og så at det kom inn et selskap. 00:14:21.520 --> 00:14:24.760 align:middle De satte seg i nærheten. Det var Leo DiCaprio. 00:14:24.920 --> 00:14:26.760 align:middle Leonardo DiCaprio. 00:14:26.920 --> 00:14:32.160 align:middle Hun har vært forelska i ham siden "Romeo + Juliet". 00:14:32.320 --> 00:14:35.600 align:middle Hun stivna, så jeg spurte om hun ville hilse på. 00:14:35.760 --> 00:14:38.000 align:middle "Dette gjør du hver gang!" 00:14:38.160 --> 00:14:40.880 align:middle "Du juger om at du kjenner dem." 00:14:41.040 --> 00:14:42.760 align:middle "Jeg blir så forlegen." 00:14:42.920 --> 00:14:44.240 align:middle "Ok, glem det." 00:14:44.400 --> 00:14:46.720 align:middle Jeg satt med ryggen til dem. 00:14:46.880 --> 00:14:51.200 align:middle Men så sa noen: "Ed, gratulerer med farsdagen." 00:14:51.360 --> 00:14:55.480 align:middle "Takk, Leo. Er det faren din?" Han var der med faren sin. 00:14:55.640 --> 00:14:59.120 align:middle Jeg sa: "Reis deg." 00:14:59.280 --> 00:15:00.920 align:middle Hun reiste seg motvillig. 00:15:01.080 --> 00:15:04.960 align:middle Og jeg introduserte henne. Da vi skulle gå,... 00:15:05.120 --> 00:15:07.720 align:middle ...sa Claire: "Jeg vil og hilse på ham." 00:15:07.880 --> 00:15:13.280 align:middle Han sa: "Sophia, det var hyggelig å møte deg, jenta mi." 00:15:14.640 --> 00:15:16.840 align:middle Da vi gikk ut, var hun i koma. 00:15:17.000 --> 00:15:18.800 align:middle Da vi satte oss i bilen,... 00:15:18.960 --> 00:15:24.040 align:middle ...sa jeg at det egentlig ikke var så langt til Rao's. 00:15:24.200 --> 00:15:26.920 align:middle Du ga dem god reklame. 00:15:27.080 --> 00:15:28.840 align:middle Nå får de mange gjester. 00:15:29.000 --> 00:15:31.360 align:middle De serverer god italiensk mat. 00:15:31.520 --> 00:15:34.360 align:middle Særlig med Leo. Nå vil folk valfarte dit... 00:15:34.520 --> 00:15:36.280 align:middle ...helt til Leo kommer. 00:15:36.440 --> 00:15:39.960 align:middle Spør etter hushovmesteren, Johnny Roastbeef. 00:15:40.120 --> 00:15:41.920 align:middle -Han heter det. -Nei. 00:15:42.080 --> 00:15:43.960 align:middle Nei, ikke egentlig. 00:15:44.120 --> 00:15:45.920 align:middle Men det kaller ham det. 00:15:46.080 --> 00:15:47.800 align:middle Det er som tWitch. 00:15:47.960 --> 00:15:49.720 align:middle -Han heter tWitch. -Å ja. 00:15:49.880 --> 00:15:51.360 align:middle -Det er ekte. -Ja. 00:15:51.520 --> 00:15:55.400 align:middle Det stemmer. 00:15:55.560 --> 00:15:58.160 align:middle Da vi ble kjent med hverandre, - 00:15:58.320 --> 00:16:01.200 align:middle - kalte han meg "Shaky" (Nervøs). 00:16:01.360 --> 00:16:02.680 align:middle Ikke slemt ment. 00:16:02.840 --> 00:16:05.520 align:middle Det var kallenavnet til Neil Young. 00:16:05.680 --> 00:16:07.000 align:middle -Shaky? -Ja. 00:16:07.160 --> 00:16:08.640 align:middle -Er du "shaky"? -Å ja. 00:16:08.800 --> 00:16:10.320 align:middle Ja. 00:16:11.800 --> 00:16:14.080 align:middle Det visste vi. 00:16:14.240 --> 00:16:16.680 align:middle Vi snakker mer med Ed etter pausen. 00:16:16.840 --> 00:16:18.960 align:middle Bra. 00:16:24.880 --> 00:16:27.680 align:middle Bryllupet. 00:16:27.840 --> 00:16:33.400 align:middle Jeg og tWitch vil vinne leken. 00:16:34.440 --> 00:16:36.800 align:middle Du skal få en iPad. 00:16:36.960 --> 00:16:38.920 align:middle Herregud! 00:16:39.080 --> 00:16:41.320 align:middle Hurra! 00:16:52.160 --> 00:16:53.520 align:middle Dette er Ed O'Neill. 00:16:53.680 --> 00:16:57.000 align:middle Dere lagde elleve sesonger av "Våre verste år". 00:16:57.160 --> 00:17:04.000 align:middle "En moderne familie" ble like populær og gikk like lenge. 00:17:04.160 --> 00:17:05.720 align:middle Vi hadde flaks. 00:17:05.880 --> 00:17:08.960 align:middle Utrolig. Dere rundet av for et par uker siden. 00:17:09.120 --> 00:17:10.520 align:middle -Ja. -Hvem var... 00:17:10.680 --> 00:17:13.280 align:middle Fire er ikke sendt, og siste er todelt. 00:17:13.440 --> 00:17:14.760 align:middle Så er det over. 00:17:14.920 --> 00:17:17.120 align:middle Hvem var mest rørt siste dagen? 00:17:17.280 --> 00:17:20.560 align:middle Det var nok Julie Bowen. 00:17:20.720 --> 00:17:23.080 align:middle Det var nesten så de bedøvde henne - 00:17:23.240 --> 00:17:25.400 align:middle - og bar henne ut. 00:17:25.560 --> 00:17:28.000 align:middle Alle var preget av det. 00:17:28.160 --> 00:17:32.160 align:middle Selv ville jeg bare bli ferdig. 00:17:32.320 --> 00:17:35.200 align:middle Det var som å jobbe på stålverket. 00:17:35.360 --> 00:17:39.240 align:middle "Få det gjort!" De kommenterte at jeg ikke gråt. 00:17:39.400 --> 00:17:45.000 align:middle "Er du ikke rørt?" "Om en stund tar jeg det ut privat." 00:17:45.160 --> 00:17:47.080 align:middle Nettopp. 00:17:47.240 --> 00:17:51.000 align:middle Hva var annerledes fra "Våre verste år"? 00:17:51.160 --> 00:17:55.360 align:middle "Våre verste år" ble avsluttet mellom to sesonger. 00:17:55.520 --> 00:17:57.800 align:middle Så vi var spredt for alle vinder. 00:17:57.960 --> 00:18:02.480 align:middle Jeg fikk høre det hjemme i Youngstown i Ohio. 00:18:02.640 --> 00:18:05.320 align:middle Jeg gikk ut fra et gjestgiveri. 00:18:05.480 --> 00:18:09.240 align:middle Det var en fin vårdag. Så kom det en bil med et brudepar. 00:18:09.400 --> 00:18:13.080 align:middle Den hadde "Nygift"-skilt og tombokser på slep. 00:18:13.240 --> 00:18:15.400 align:middle Brudeparet kom ut i finstasen. 00:18:15.560 --> 00:18:19.880 align:middle De sa: "Herregud! Våre verste år!" 00:18:20.040 --> 00:18:22.520 align:middle Jeg sa: "Hei... Har dere gifta dere?" 00:18:22.680 --> 00:18:24.680 align:middle "Vi elsker serien din." 00:18:24.840 --> 00:18:28.000 align:middle "Men det er jo trist, da." 00:18:28.160 --> 00:18:30.160 align:middle "Hva mener dere?" 00:18:30.320 --> 00:18:32.080 align:middle "Han vet det ikke!" 00:18:32.240 --> 00:18:35.760 align:middle "De sa det på radioen. Serien er avlyst." 00:18:35.920 --> 00:18:40.120 align:middle "Unnskyld!" "Nei, jeg ville heller høre det fra dere." 00:18:40.280 --> 00:18:44.560 align:middle Så gikk vi inn, og jeg spanderte sjampanje på dem. 00:18:44.720 --> 00:18:47.560 align:middle -Ringte ikke TV-selskapet? -Nei. 00:18:47.720 --> 00:18:52.200 align:middle De ringte seks uker senere. 00:18:52.360 --> 00:18:55.240 align:middle "Det var noen som plapra, Ed." 00:18:55.400 --> 00:18:58.800 align:middle Da sa jeg: "Men jeg lurer på noe." 00:18:58.960 --> 00:19:01.680 align:middle "Dere har melket oss i elleve år." 00:19:01.840 --> 00:19:03.760 align:middle "Får vi ikke en gave?" 00:19:03.920 --> 00:19:05.960 align:middle Jeg snakket for alle sammen. 00:19:06.120 --> 00:19:09.400 align:middle "Ed, da. Trodde du virkelig vi skulle glemme det?" 00:19:09.560 --> 00:19:11.760 align:middle "Da kan jeg gi deg et tips." 00:19:11.920 --> 00:19:14.400 align:middle Jeg har biffkniver. 00:19:14.560 --> 00:19:17.640 align:middle "Pantertanter" fikk forgylte Mercedeser. 00:19:17.800 --> 00:19:20.040 align:middle De ga meg aldri noe. 00:19:20.200 --> 00:19:22.000 align:middle Men historien blir bedre. 00:19:22.160 --> 00:19:24.520 align:middle Og du har klart deg bra etterpå. 00:19:24.680 --> 00:19:28.320 align:middle Hva skal du nå? Sophia er på "America's Got Talent". 00:19:28.480 --> 00:19:30.480 align:middle -Hun skal det. -Jeg er så glad. 00:19:30.640 --> 00:19:32.240 align:middle Jeg skrev til henne... 00:19:32.400 --> 00:19:36.200 align:middle "Vi skal bare ha scener der vi sitter eller ligger." 00:19:36.360 --> 00:19:40.560 align:middle "Nå skal du bare sitte, mens noen andre jobber." 00:19:40.720 --> 00:19:42.640 align:middle Og så tjener du en formue. 00:19:42.800 --> 00:19:44.440 align:middle Hun kommer til å stråle. 00:19:44.600 --> 00:19:46.120 align:middle Hva skal du gjøre? 00:19:47.120 --> 00:19:49.280 align:middle Jeg skal drikke opp. 00:19:49.440 --> 00:19:52.760 align:middle Oi, store planer du har. 00:19:52.920 --> 00:19:55.520 align:middle Du har store planer. 00:19:58.080 --> 00:20:01.880 align:middle Jeg har faktisk aldri lagt noen planer. 00:20:02.040 --> 00:20:04.720 align:middle Jeg har bare tatt det som det kommer. 00:20:04.880 --> 00:20:08.280 align:middle Jeg er glad vi er ferdige med jobben. 00:20:08.440 --> 00:20:10.920 align:middle -En flott jobb. -Jeg skal gi deg noe. 00:20:11.080 --> 00:20:12.560 align:middle -Takk. -Ok. 00:20:12.720 --> 00:20:15.880 align:middle Jeg tror du trenger pengene. 00:20:16.040 --> 00:20:21.040 align:middle Siste sesong av "En moderne familie" går onsdager på ABC. 00:20:30.520 --> 00:20:33.280 align:middle -Kom ut, gutter. -Hva? 00:20:47.440 --> 00:20:51.720 align:middle I desember hadde vi "Ellens store gavedryss" på NBC. 00:20:51.880 --> 00:20:55.880 align:middle Det var særlig spesielt å møte Rico. 00:20:56.040 --> 00:20:58.480 align:middle Han er "skiltspinner" i Los Angeles. 00:20:58.640 --> 00:21:00.880 align:middle Han har laget en serie for meg, - 00:21:01.040 --> 00:21:05.240 align:middle - "Rico's vennlige gester". Dette er første episode. 00:21:05.400 --> 00:21:10.680 align:middle Hei sann, nå er jeg ved Universal Studios Hollywood. 00:21:10.840 --> 00:21:14.560 align:middle Ellen var utrolig snill med meg da jeg besøkte henne. 00:21:14.720 --> 00:21:17.880 align:middle Du kan velge akkurat den bilen du vil. 00:21:18.040 --> 00:21:19.880 align:middle Nei. 00:21:20.040 --> 00:21:22.280 align:middle Ingen har gjort sånt for meg før. 00:21:22.440 --> 00:21:25.480 align:middle Jeg syns du er flott. Du har en fin holdning. 00:21:25.640 --> 00:21:28.560 align:middle Du skal få jobbe for meg. 00:21:28.720 --> 00:21:32.200 align:middle Jeg skal gi det hun ga meg, videre til andre. 00:21:32.360 --> 00:21:34.000 align:middle La oss spre kjærlighet. 00:21:39.040 --> 00:21:40.400 align:middle "GI DET VIDERE" 00:21:40.560 --> 00:21:42.400 align:middle -Å, gud, Rico! -Hei! 00:21:42.560 --> 00:21:43.960 align:middle Deg vet jeg hvem er. 00:21:44.120 --> 00:21:45.880 align:middle Jeg syns du er fantastisk. 00:21:46.040 --> 00:21:47.720 align:middle Går det bra med bilen? 00:21:47.880 --> 00:21:49.400 align:middle Den er helt utrolig. 00:21:49.560 --> 00:21:51.320 align:middle -Skal vi ta en lek? -Ja. 00:21:51.480 --> 00:21:54.320 align:middle Fem sekunder. Tre måter å gi det videre på. 00:21:54.480 --> 00:21:58.360 align:middle Jeg vet! Legg penger i vesken til noen i all hemmelighet. 00:21:58.520 --> 00:22:01.000 align:middle Lag spagetti og kjøttboller til noen. 00:22:01.160 --> 00:22:03.040 align:middle -Kjøp kaffe til noen. -Trykk. 00:22:04.760 --> 00:22:08.520 align:middle Gi penger til hjemløse, gi penger til søskenbarnet ditt. 00:22:10.600 --> 00:22:14.800 align:middle Du svarte så bra at du skal få et gavekort på 250 dollar. 00:22:14.960 --> 00:22:16.280 align:middle -Hva? -Her og nå. 00:22:16.440 --> 00:22:18.200 align:middle Jeg får et VISA-gavekort! 00:22:19.200 --> 00:22:20.560 align:middle Ja! 00:22:24.160 --> 00:22:27.200 align:middle Én, to... Juhu! 00:22:27.360 --> 00:22:29.240 align:middle "High-five". 00:22:29.400 --> 00:22:30.720 align:middle Vi skal ta en lek. 00:22:30.880 --> 00:22:33.320 align:middle Gjett Ellens "Emoji Exploji". 00:22:33.480 --> 00:22:35.720 align:middle -Kom igjen. -Din kanin? 00:22:35.880 --> 00:22:37.960 align:middle Din kanin. 00:22:38.120 --> 00:22:39.840 align:middle -"Seiersrunde"? -Ja! 00:22:41.240 --> 00:22:43.040 align:middle "Nøkkelen til lykke"! 00:22:43.200 --> 00:22:44.720 align:middle Jaa! 00:22:52.840 --> 00:22:55.160 align:middle GI NOEN ET KOMPLIMENT 00:22:55.320 --> 00:22:56.920 align:middle -Et kompliment? -Ja takk. 00:22:57.080 --> 00:23:00.000 align:middle Da du kom ut av ovnen, var du en godbit. 00:23:03.400 --> 00:23:05.840 align:middle Du gjør en stor forskjell hver dag - 00:23:06.000 --> 00:23:07.480 align:middle -uten å vite det selv. 00:23:07.640 --> 00:23:10.640 align:middle -Å, gud. -Fortsett å være positiv. 00:23:10.800 --> 00:23:13.080 align:middle Vær positiv... 00:23:14.040 --> 00:23:17.240 align:middle Ja! Du skal få... en iPad! 00:23:17.400 --> 00:23:20.720 align:middle Herregud! 00:23:27.320 --> 00:23:28.880 align:middle VÆR SNILLE MED HVERANDRE 00:23:29.040 --> 00:23:31.120 align:middle Vi elsker Ellen! 00:23:31.280 --> 00:23:36.440 align:middle Et spørsmål: Hva sier hun på slutten av programmet? 00:23:36.600 --> 00:23:38.440 align:middle "Vær snille med hverandre." 00:23:38.600 --> 00:23:41.120 align:middle -Høyere. -Vær snille med hverandre! 00:23:41.280 --> 00:23:44.840 align:middle Si det i kor: Vær snille med hverandre" 00:23:45.000 --> 00:23:47.680 align:middle Apropos snillhet, det er noe jeg vil. 00:23:47.840 --> 00:23:54.040 align:middle Jeg vil betale for maten deres. 00:23:56.280 --> 00:24:00.000 align:middle To VIP-billetter til "Ellen"! 00:24:00.160 --> 00:24:02.720 align:middle Takk, takk, takk! 00:24:02.880 --> 00:24:06.760 align:middle Jeg har hatt det kjempegøy. Jeg har truffet nye folk, - 00:24:06.920 --> 00:24:09.600 align:middle Jeg har spredd kjærlighet og positivitet. 00:24:09.760 --> 00:24:13.560 align:middle Vi ses neste gang. Jeg elsker deg, Ellen. 00:24:15.320 --> 00:24:17.520 align:middle Det var Rico. 00:24:21.040 --> 00:24:26.040 align:middle Dere kan se mer av Rico på Ellentube-appen. 00:24:33.880 --> 00:24:36.240 align:middle ELLEN OVERRASKER BRANNMANNEN OG KONA 00:24:37.640 --> 00:24:40.840 align:middle Herregud! 00:24:53.680 --> 00:24:57.520 align:middle I morgen er det supertirsdag med "Game of Games". 00:24:57.680 --> 00:25:00.920 align:middle Nå skal vi spille "Hva sa du!?" 00:25:01.080 --> 00:25:05.160 align:middle HVA SA DU!? 00:25:14.120 --> 00:25:17.480 align:middle Vi har valgt ut noen deltakere. Kom frem! 00:25:22.000 --> 00:25:24.240 align:middle Hei! 00:25:24.400 --> 00:25:28.120 align:middle Hei, hei. 00:25:28.280 --> 00:25:29.720 align:middle I MORGEN: MANDY MOORE 00:25:29.880 --> 00:25:33.480 align:middle Dette er som hviskeleken. 00:25:33.640 --> 00:25:35.520 align:middle Dere skal ha på lyddempere. 00:25:35.680 --> 00:25:38.960 align:middle Så dere må lese på leppene til hverandre. 00:25:39.120 --> 00:25:42.240 align:middle Jeg leser en setning, som dere sier videre. 00:25:42.400 --> 00:25:44.400 align:middle Og den siste sier den til meg. 00:25:44.560 --> 00:25:45.920 align:middle Er du Marie? 00:25:46.080 --> 00:25:51.200 align:middle Kom bort hit. Ta på dere hodetelefonene. 00:25:51.360 --> 00:25:53.760 align:middle Men du trenger ikke ta dem på ennå. 00:25:53.920 --> 00:25:56.320 align:middle -Hvordan går det? -Bare bra. 00:25:56.480 --> 00:26:00.960 align:middle Fint. Still deg der. 00:26:02.400 --> 00:26:05.920 align:middle Det er viktig. Sett på musikken. 00:26:07.280 --> 00:26:12.800 align:middle -Ta dem på deg. -Ok. 00:26:12.960 --> 00:26:14.560 align:middle -Jeg er klar. -Ok! 00:26:14.720 --> 00:26:16.400 align:middle Ok. 00:26:16.560 --> 00:26:21.200 align:middle Ingen vrenger, visker eller vipper neinei bedre enn tWitch' sjef. 00:26:21.360 --> 00:26:23.520 align:middle Hva sa du?! 00:26:23.680 --> 00:26:25.680 align:middle Herregud! 00:26:26.960 --> 00:26:31.440 align:middle Jeg hørte at Ellen er den beste talkshow-verten. 00:26:31.600 --> 00:26:35.280 align:middle Og Justin Bieber kommer! 00:26:35.440 --> 00:26:37.240 align:middle Ok. 00:26:37.400 --> 00:26:43.080 align:middle Jeg hørte at Ellen er den beste talkshow-verten. 00:26:43.240 --> 00:26:46.760 align:middle Og Justin Bieber kommer i dag. 00:26:53.760 --> 00:26:57.520 align:middle -Jeg hørte at Ellen... -At Ellen... 00:26:57.680 --> 00:27:00.240 align:middle ...er en fantastisk talkshow-vert. 00:27:00.400 --> 00:27:02.280 align:middle Den beste talkshow-verten. 00:27:02.440 --> 00:27:05.280 align:middle -Og Justin Bieber... -Og Justin Bieber... 00:27:05.440 --> 00:27:07.560 align:middle -...kommer hit... -...kommer... 00:27:07.720 --> 00:27:09.720 align:middle -...i dag. -I dag! 00:27:09.880 --> 00:27:12.160 align:middle Ok, still deg der. 00:27:12.320 --> 00:27:14.480 align:middle Ta av hodetelefonene. 00:27:14.640 --> 00:27:16.560 align:middle -Jeg hørte... -Ta dem av. 00:27:16.720 --> 00:27:19.400 align:middle Ja, ta dem av. 00:27:19.560 --> 00:27:21.600 align:middle Ellen er den beste verten, - 00:27:21.760 --> 00:27:23.760 align:middle -og Justin Bieber kommer idag. 00:27:23.920 --> 00:27:26.760 align:middle Begge deler er riktig, men... 00:27:41.680 --> 00:27:44.360 align:middle Han skal ikke være med her. 00:27:44.520 --> 00:27:47.920 align:middle Han er på så mye. 00:27:48.080 --> 00:27:50.320 align:middle Nei, han kommer ikke. 00:27:50.480 --> 00:27:54.760 align:middle Ingen vrenger, visker eller vipper neinei bedre enn tWitch' sjef. 00:27:54.920 --> 00:27:58.760 align:middle Så det ble helt feil. Dere kan sette dere. 00:27:58.920 --> 00:28:01.640 align:middle Dette var triste saker. 00:28:01.800 --> 00:28:04.960 align:middle -Unnskyld. -Jeg skjønner ikke hva du gjorde. 00:28:05.120 --> 00:28:08.040 align:middle Men takk for komplimentet. 00:28:08.200 --> 00:28:10.760 align:middle Vi har et lag til. Kom frem. 00:28:17.800 --> 00:28:20.240 align:middle SE "GAME OF GAMES" PÅ TIRSDAG 00:28:20.400 --> 00:28:23.320 align:middle -Hei, hvordan går det? -Jeg er stressa. 00:28:24.360 --> 00:28:29.080 align:middle Det blir vanskelig å slå dem for de fikk ett poeng. 00:28:29.240 --> 00:28:31.520 align:middle -Det klarer vi. -Er du Caitlin? 00:28:31.680 --> 00:28:34.720 align:middle -Ja. -Kom hit. 00:28:34.880 --> 00:28:36.680 align:middle Stå her, er dere snille. 00:28:36.840 --> 00:28:38.840 align:middle Ta på dere hodetelefonene. 00:28:43.840 --> 00:28:50.760 align:middle Sommeren 2020 blir Andys sakte- gående pappakropp en populær vare. 00:28:56.880 --> 00:29:01.640 align:middle Nei, vent. Stå der. 00:29:01.800 --> 00:29:06.120 align:middle Hvor er veien til gata... 00:29:06.280 --> 00:29:12.880 align:middle Du er den tredje. Bytt, så vinner du leken! 00:29:18.840 --> 00:29:22.480 align:middle Hvor er bryllupet? 00:29:24.280 --> 00:29:29.720 align:middle Jeg og tWitch vil vinne leken. 00:29:41.000 --> 00:29:43.240 align:middle -Hvor... -Oi... 00:29:43.400 --> 00:29:46.160 align:middle -...er bryllupet? 00:29:46.320 --> 00:29:48.640 align:middle -...veien. -Jeg... 00:29:48.800 --> 00:29:51.600 align:middle -...og tWitch... -Hvor er veien... 00:29:51.760 --> 00:29:54.480 align:middle ...vil vinne leken. 00:30:02.160 --> 00:30:04.200 align:middle Vent til dere får høre dette. 00:30:05.400 --> 00:30:07.400 align:middle Hva hørte du? 00:30:07.560 --> 00:30:11.120 align:middle Hvor er veien... 00:30:11.280 --> 00:30:12.720 align:middle ...frem til leken? 00:30:13.760 --> 00:30:17.480 align:middle Ja, ok. Så gøy... 00:30:17.640 --> 00:30:20.240 align:middle Du lo av henne. Du var vanvittig morsom. 00:30:20.400 --> 00:30:23.080 align:middle Hva heter du? 00:30:23.240 --> 00:30:24.680 align:middle Hun var praktisk. 00:30:25.720 --> 00:30:28.720 align:middle "Vi finner ut av det." 00:30:28.880 --> 00:30:31.120 align:middle Bare få det gjort. 00:30:31.280 --> 00:30:33.360 align:middle -Hva heter du? -Ora. 00:30:33.520 --> 00:30:37.600 align:middle Det var så gøy at du ble sint på henne. 00:30:39.080 --> 00:30:42.560 align:middle Ja, jeg jeg bomma sjøl. 00:30:42.720 --> 00:30:46.000 align:middle Det gjorde dere begge to. Setningen var sånn... 00:30:46.160 --> 00:30:52.880 align:middle Sommeren 2020 blir Andys sakte- gående pappakropp en populær vare. 00:30:54.680 --> 00:30:57.760 align:middle Står det ikke "bryllup"? 00:30:58.720 --> 00:31:01.480 align:middle Jeg syns du sa tWitch og jeg skulle vinne. 00:31:01.640 --> 00:31:04.200 align:middle Han skulle fikse det for oss. 00:31:04.360 --> 00:31:06.240 align:middle Du sa vi skulle vinne. 00:31:06.400 --> 00:31:08.800 align:middle Jeg vet det! 00:31:08.960 --> 00:31:12.280 align:middle -Dere vant ikke. -Ikke ett ord var rett. 00:31:12.440 --> 00:31:13.760 align:middle Nei. De sa ett ord. 00:31:13.920 --> 00:31:16.440 align:middle Derfor vinner de. 00:31:18.160 --> 00:31:19.920 align:middle Men alle skal få... 00:31:20.080 --> 00:31:22.640 align:middle ...en 65-tommers Roku TV. 00:31:23.640 --> 00:31:29.240 align:middle Gratulerer. Vi er straks tilbake. 00:31:45.520 --> 00:31:48.200 align:middle Dere skal få se Todd og Kelly. 00:31:48.360 --> 00:31:51.200 align:middle De er et par fra Webster Groves i Missouri. 00:31:51.360 --> 00:31:55.080 align:middle Todd er brannmann, og Kelly er tannpleier. 00:31:55.240 --> 00:31:58.880 align:middle De har en datter på tolv uker som heter Delaney. 00:31:59.040 --> 00:32:03.440 align:middle I Skyboxen står sju av Todds kolleger. 00:32:09.480 --> 00:32:14.720 align:middle Da må dere gjemme dere. 00:32:14.880 --> 00:32:17.360 align:middle Ikke alle brannmennene kunne komme. 00:32:17.520 --> 00:32:21.360 align:middle Det er noen til i St. Louis, klare til å overraske paret. 00:32:21.520 --> 00:32:26.560 align:middle Nå skal jeg ringe Kelly. 00:32:26.720 --> 00:32:29.640 align:middle Hei, folkens. 00:32:36.600 --> 00:32:39.040 align:middle -Hallo? -Ja, er Kelly der? 00:32:39.200 --> 00:32:43.640 align:middle Ja. 00:32:43.800 --> 00:32:48.080 align:middle Kelly, vanligvis ville jeg gjort om stemmen min... 00:32:48.240 --> 00:32:51.520 align:middle ...men jeg skal gå rett på sak. Jeg er Ellen. 00:32:51.680 --> 00:32:53.400 align:middle Jeg vil du skal komme. 00:32:53.560 --> 00:32:56.080 align:middle Herregud! 00:33:11.360 --> 00:33:12.800 align:middle ONSDAG: J. TIMBERLAKE 00:33:12.960 --> 00:33:16.760 align:middle OG ANDY TRENER MED MARK WAHLBERG 00:33:16.920 --> 00:33:19.640 align:middle Hallo! 00:33:19.800 --> 00:33:22.320 align:middle Å herregud. 00:33:32.280 --> 00:33:34.240 align:middle Hva holdt dere på med? 00:33:34.400 --> 00:33:35.960 align:middle -Snakket. -Husker ikke. 00:33:36.120 --> 00:33:38.480 align:middle Dere snakket med Jeannie. 00:33:38.640 --> 00:33:40.520 align:middle Ja, Jeannie er fantastisk. 00:33:40.680 --> 00:33:42.480 align:middle Ja, er hun ikke det? 00:33:42.640 --> 00:33:44.480 align:middle Hun er herlig. 00:33:44.640 --> 00:33:48.240 align:middle Du var gravid da vi kontaktet deg. 00:33:48.400 --> 00:33:50.760 align:middle Men så fikk du problemer. 00:33:50.920 --> 00:33:54.240 align:middle -Hvordan går det med dere? -Barnet har det fint. 00:33:54.400 --> 00:33:56.400 align:middle Det har hun alltid. 00:33:56.560 --> 00:34:02.000 align:middle Jeg... Den har jeg lagd. 00:34:02.160 --> 00:34:04.360 align:middle Har du lagd den? 00:34:04.520 --> 00:34:06.040 align:middle Hva lagde du? Barnet? 00:34:06.200 --> 00:34:07.640 align:middle Jeg lagde babyen. 00:34:07.800 --> 00:34:09.520 align:middle Og han hjalp til. 00:34:09.680 --> 00:34:11.440 align:middle Der er hun ved stjerna mi. 00:34:11.600 --> 00:34:13.800 align:middle Ja, det gjorde hun! 00:34:13.960 --> 00:34:15.360 align:middle Det var spennende. 00:34:15.520 --> 00:34:17.040 align:middle Ja, det ser sånn ut. 00:34:17.200 --> 00:34:20.480 align:middle Det er bra du er bedre. Du var innlagt en stund. 00:34:20.640 --> 00:34:22.440 align:middle -Ja. -Men dere er friske. 00:34:22.600 --> 00:34:25.840 align:middle Og Todd jobbet 100 timer i uka. 00:34:26.000 --> 00:34:28.240 align:middle Du gjorde alt mulig rart. 00:34:28.400 --> 00:34:30.840 align:middle Jeg jobbet fullt på brannstasjonen - 00:34:31.000 --> 00:34:33.560 align:middle - deltid et annet sted og på sykehuset. 00:34:33.720 --> 00:34:35.480 align:middle Det er sykt. 00:34:35.640 --> 00:34:38.240 align:middle Hvor lenge har du jobbet som brannmann? 00:34:38.400 --> 00:34:39.840 align:middle I fire år nå. 00:34:40.000 --> 00:34:41.360 align:middle -Fire år. -Ja. 00:34:41.520 --> 00:34:42.960 align:middle Har du gode kolleger? 00:34:43.120 --> 00:34:45.600 align:middle Og du startet en ideell organisasjon. 00:34:45.760 --> 00:34:49.200 align:middle Det er så kult. Du bruker av lønna di, - 00:34:49.360 --> 00:34:51.320 align:middle - som ikke er så stor,... 00:34:51.480 --> 00:34:53.360 align:middle Fortell hva du gjør. 00:34:53.520 --> 00:34:55.880 align:middle Alle gir penger fra lønna si... 00:34:56.040 --> 00:34:58.600 align:middle ...til den ideelle organisasjonen. 00:34:58.760 --> 00:35:01.600 align:middle Vi bidrar til lokalsamfunnet, - 00:35:01.760 --> 00:35:03.280 align:middle - som får nye fortau - 00:35:03.440 --> 00:35:07.960 align:middle - med bedre plass til rullestoler. Vi deler ut utdanningsstipender. 00:35:08.120 --> 00:35:11.040 align:middle Vi har tjenestehunder... Nå skjelver jeg. 00:35:11.200 --> 00:35:12.920 align:middle Og dere betaler alt selv. 00:35:13.080 --> 00:35:14.640 align:middle Vi må ikke glemme noen. 00:35:14.800 --> 00:35:17.320 align:middle Jeg har invitert noen av vennene dine. 00:35:17.480 --> 00:35:19.120 align:middle Hva? 00:35:36.600 --> 00:35:38.360 align:middle FÅ MED DEG VIDEOENE 00:35:40.920 --> 00:35:47.320 align:middle FØLG "ELLENTUBE" PÅ INSTAGRAM 00:35:48.440 --> 00:35:52.200 align:middle Brannkonstabler er ofte veldig sammensveiset. 00:35:52.360 --> 00:35:56.280 align:middle Alle støtter hverandre. Noen ganger er det ekstra viktig. 00:35:56.440 --> 00:35:59.760 align:middle Fortell hva som har skjedd. 00:35:59.920 --> 00:36:02.080 align:middle Hvordan den støtten fungerer. 00:36:02.240 --> 00:36:06.320 align:middle For ti år siden fikk kona mi brystkreft. 00:36:06.480 --> 00:36:09.360 align:middle Vi var borte fra arbeidet i ett år. 00:36:09.520 --> 00:36:12.840 align:middle Da ga kollegene mine oss penger. 00:36:13.000 --> 00:36:15.440 align:middle De ga oss mat. 00:36:15.600 --> 00:36:18.400 align:middle Det er som en familie. 00:36:18.560 --> 00:36:21.480 align:middle -Ja? -Vi har en jobb... 00:36:21.640 --> 00:36:25.360 align:middle ...der vi kommer ut for mye. 00:36:25.520 --> 00:36:28.840 align:middle Det er ikke alltid familien forstår - 00:36:29.000 --> 00:36:31.240 align:middle - hvordan det egentlig er. 00:36:31.400 --> 00:36:34.000 align:middle Men karene er som en utvidet familie. 00:36:34.160 --> 00:36:37.040 align:middle De forstår oss. 00:36:37.200 --> 00:36:40.320 align:middle Vi er like avhengige av dem som av familien. 00:36:40.480 --> 00:36:46.760 align:middle Så flott. Vi skal ha en pause. Men det er flere som skal si hei... 00:36:46.920 --> 00:36:51.040 align:middle ...før vi tar pause. Det er noen andre venner av deg. 00:36:51.200 --> 00:36:52.600 align:middle Takk være Cisco. 00:36:56.720 --> 00:36:58.320 align:middle Herregud! 00:37:00.480 --> 00:37:04.040 align:middle Etterpå tar vi Kellys favorittlek, - 00:37:04.200 --> 00:37:05.560 align:middle -"Veien til rikdom". 00:37:11.640 --> 00:37:13.960 align:middle Herregud! 00:37:24.640 --> 00:37:27.240 align:middle Vi har besøk av Todd og Kelly - 00:37:27.400 --> 00:37:32.160 align:middle - og brannmenn fra Webster Groves. Vi spiller "Veien til rikdom" 00:37:32.320 --> 00:37:36.960 align:middle ELLENS "VEIEN TIL RIKDOM" 00:37:41.560 --> 00:37:44.520 align:middle Dere skal spille på automatene. 00:37:44.680 --> 00:37:47.040 align:middle De er verdt ulike pengebeløp. 00:37:47.200 --> 00:37:49.200 align:middle Det blir gradvis vanskeligere. 00:37:49.360 --> 00:37:52.280 align:middle Og premiene større. Det står terninger her. 00:37:52.440 --> 00:37:54.480 align:middle Det er tall på hver av dem. 00:37:54.640 --> 00:37:58.400 align:middle Får du bildet av meg på terningen, vinner du en premie. 00:37:58.560 --> 00:38:03.080 align:middle Får du et kryss, får du ingenting. Hent først terning, tWitch. 00:38:04.400 --> 00:38:05.960 align:middle Kelly begynner. 00:38:12.440 --> 00:38:13.920 align:middle Trill i vei. 00:38:16.360 --> 00:38:18.560 align:middle Nei! 00:38:18.720 --> 00:38:23.320 align:middle Det går bra, vi tar den tilbake. 00:38:26.480 --> 00:38:29.880 align:middle Vi prøver igjen. 00:38:39.200 --> 00:38:40.840 align:middle Herregud! 00:38:41.000 --> 00:38:44.280 align:middle tWitch, du må gi den riktig vei. 00:38:44.440 --> 00:38:45.920 align:middle Ja da. 00:39:01.280 --> 00:39:02.960 align:middle Å nei. 00:39:03.120 --> 00:39:05.400 align:middle Dette blir en trist dag. 00:39:05.560 --> 00:39:07.920 align:middle Én til. 00:39:21.920 --> 00:39:24.280 align:middle Åå! 00:39:29.640 --> 00:39:32.520 align:middle Du klarte den med bare ett bilde av meg. 00:39:32.680 --> 00:39:34.400 align:middle Jeg vet det! 00:39:36.560 --> 00:39:38.640 align:middle 5000 dollar! 00:39:43.960 --> 00:39:46.800 align:middle Jeg glemte å si at mine venner i Cheerios - 00:39:46.960 --> 00:39:49.320 align:middle - sier det gjør godt å gjøre godt. 00:39:49.480 --> 00:39:53.040 align:middle De vil gi dere en sjekk på 25 000 dollar. 00:39:57.160 --> 00:40:01.080 align:middle Å herregud! 00:40:03.920 --> 00:40:09.000 align:middle Én ting til. Vi vil at dere skal fortsette arbeidet - 00:40:09.160 --> 00:40:13.800 align:middle - med foreningen deres, så vi vil pusse opp brannstasjonen deres. 00:40:13.960 --> 00:40:18.880 align:middle Derfor gir Cheerios stasjonen en sjekk 25 000 dollar. 00:40:26.160 --> 00:40:30.200 align:middle Takk til Ed O'Neill. Vi ses. Vær snille med hverandre. 00:40:32.960 --> 00:40:36.960 align:middle Tekst: Robert Sommerfelt www.sdimedia.com