WEBVTT X-TIMESTAMP-MAP=MPEGTS:1000000,LOCAL:00:00:00.000 00:00:00.200 --> 00:00:05.200 align:middle Detta baseras på Jimmy Kellys egna ord. Namn och miljöer har ändrats. 00:00:06.720 --> 00:00:10.880 align:middle Det var i Red Light District man skulle vara. 00:00:12.520 --> 00:00:15.520 align:middle Jag hade levt ett helt normalt liv innan dess. 00:00:17.080 --> 00:00:22.600 align:middle Plötsligt var jag en hallick - involverad i prostitution och droger. 00:00:22.760 --> 00:00:26.160 align:middle Jag kände mig som en oövervinnelig rockstjärna. 00:00:28.000 --> 00:00:29.360 align:middle Har du pengarna? 00:00:31.880 --> 00:00:33.520 align:middle Det blev totalt kaos. 00:00:37.480 --> 00:00:40.920 align:middle Polis! 00:00:41.080 --> 00:00:42.960 align:middle Jag kommer att få fängelse. 00:00:44.720 --> 00:00:48.920 align:middle Vad har jag gjort? Jag vet inte om jag fixar det här. 00:00:51.400 --> 00:00:57.560 align:middle Jag önskar att jag var tillbaka i England...på mitt tråkiga jobb. 00:01:13.600 --> 00:01:17.800 align:middle Jag växte upp i Watford, i utkanten av London. 00:01:22.240 --> 00:01:24.120 align:middle Jag jobbade som brevbärare. 00:01:29.640 --> 00:01:34.520 align:middle Jag hatade verkligen mitt jobb. 00:01:36.600 --> 00:01:41.040 align:middle Man är i princip en tidningspojke. Det är samma sak, varje dag. 00:01:46.200 --> 00:01:49.120 align:middle Jag bodde hemma hos mina föräldrar. 00:01:49.280 --> 00:01:53.520 align:middle Vid ett tillfälle bodde jag ihop med en tjej. 00:01:53.680 --> 00:01:55.520 align:middle Det gick åt skogen. 00:01:57.520 --> 00:02:03.560 align:middle Jag ville ha något eget - inte arbeta för nån annan. 00:02:05.280 --> 00:02:09.720 align:middle Jag hade alltid drömt om att öppna en bar i Thailand. 00:02:09.880 --> 00:02:13.240 align:middle Jag hade semestrat där, och det var underbart. 00:02:14.440 --> 00:02:17.640 align:middle Men jag trodde aldrig att jag skulle flytta dit. 00:02:25.760 --> 00:02:28.600 align:middle Jim, kan jag få prata med dig? 00:02:28.760 --> 00:02:33.520 align:middle En morgon kallar chefen in mig till sitt kontor. 00:02:34.760 --> 00:02:40.680 align:middle Vi måste tyvärr göra nedskärningar. Accepterar du ett avgångspaket? 00:02:45.280 --> 00:02:46.600 align:middle Jag skriver på nu! 00:02:48.280 --> 00:02:53.840 align:middle Jag hade sett fram emot det här länge, och nu hände det äntligen. 00:02:57.160 --> 00:02:59.000 align:middle Jag fick 33 000 pund. 00:03:00.400 --> 00:03:03.720 align:middle Det var tillräckligt för att förverkliga min dröm. 00:03:20.160 --> 00:03:23.960 align:middle Väl framme i Thailand började jag festa. 00:03:27.360 --> 00:03:30.640 align:middle Jag kände mig lycklig för första gången på länge. 00:03:30.800 --> 00:03:33.000 align:middle Det är galet här ikväll, John. 00:03:34.920 --> 00:03:37.760 align:middle Min vän John ägde en väldigt populär bar. 00:03:40.080 --> 00:03:44.640 align:middle Jag drack och pratade med folk. Man kände sig speciell. 00:03:44.800 --> 00:03:47.520 align:middle Jag var inte längre brevbäraren Jimmy. 00:03:58.480 --> 00:04:04.400 align:middle Jag ville prova på att bo där ett år, så jag hyrde en lägenhet. 00:04:04.560 --> 00:04:10.760 align:middle Jag ville se om jag skulle trivas, om jag kunde få det att fungera. 00:04:10.920 --> 00:04:12.680 align:middle Jag kände mig pånyttfödd. 00:04:21.280 --> 00:04:25.680 align:middle Månaderna gick och jag föll pladask för Red Light District. 00:04:25.840 --> 00:04:29.840 align:middle Där finns det nattklubbar. Alla dricker och är glada. 00:04:31.040 --> 00:04:34.040 align:middle Det var där man skulle vara. 00:04:35.800 --> 00:04:40.600 align:middle En dag la jag märke till en bar som var till uthyrning. 00:04:42.040 --> 00:04:46.080 align:middle Jag hade festat upp mycket pengar och ville ha en förändring. 00:04:48.120 --> 00:04:50.120 align:middle Varför inte slå till? 00:04:50.280 --> 00:04:55.360 align:middle Jag började med att diskutera det med min vän John. 00:05:01.520 --> 00:05:03.160 align:middle Jag är seriös, John. 00:05:03.320 --> 00:05:06.800 align:middle Om du vill driva en bar här- 00:05:06.960 --> 00:05:10.960 align:middle -måste du acceptera att prostituerade lär söka kunder där. 00:05:12.520 --> 00:05:15.000 align:middle Han förklarade att som barägare här- 00:05:15.160 --> 00:05:19.160 align:middle -måste man följa reglerna och muta rätt personer. 00:05:19.320 --> 00:05:21.920 align:middle Se till att muta polisen. 00:05:22.080 --> 00:05:25.200 align:middle Många tror att prostitution är lagligt där. 00:05:26.320 --> 00:05:27.640 align:middle Det är olagligt. 00:05:27.800 --> 00:05:31.200 align:middle Man måste betala polisen för att få ha öppet. 00:05:31.360 --> 00:05:34.960 align:middle Annars kastar de ut dig eller så händer nånting värre. 00:05:36.680 --> 00:05:38.000 align:middle Värre? 00:05:39.080 --> 00:05:41.840 align:middle De kastar ut dig och fängslar dig. 00:05:43.240 --> 00:05:47.240 align:middle Jag var inte säker på om det här var nåt för mig. 00:05:48.760 --> 00:05:53.200 align:middle Men för drömmen om ett liv i Thailand var det värt att ta risken. 00:06:00.400 --> 00:06:06.000 align:middle På en skylt utanför baren skrev jag "Jimmy Chang's - personal sökes". 00:06:08.080 --> 00:06:12.000 align:middle Om baren varken har personal eller tjejer, så är det kört. 00:06:12.160 --> 00:06:16.360 align:middle -Nästa. -Säljer drinkar, hyr ut tjejer... 00:06:16.520 --> 00:06:19.160 align:middle -Så tjänar man pengar. -Du får jobbet. 00:06:22.040 --> 00:06:26.120 align:middle Plötsligt kallade de mig inte Jim längre, utan "chefen". 00:06:27.440 --> 00:06:28.840 align:middle Det kändes bra. 00:06:37.760 --> 00:06:40.920 align:middle Kan jag få allas uppmärksamhet?! 00:06:41.080 --> 00:06:46.520 align:middle Jimmy Chang's har nu officiellt öppnat! 00:06:48.320 --> 00:06:53.640 align:middle Det var många som kom den kvällen. Musiken var hög. Alla var fulla. 00:06:55.040 --> 00:06:57.160 align:middle Många ville gratulera mig. 00:06:57.320 --> 00:06:59.160 align:middle -Hur är det? -Du fixade det! 00:06:59.320 --> 00:07:01.160 align:middle Jag kände mig stolt. 00:07:01.320 --> 00:07:04.760 align:middle -Snyggt jobbat! -Ge honom nåt att dricka! 00:07:04.920 --> 00:07:07.200 align:middle Jag älskade mitt liv. 00:07:27.720 --> 00:07:32.880 align:middle Jag visste att polisen skulle komma eftersom det var Red Light District. 00:07:37.400 --> 00:07:40.640 align:middle Du vet varför jag är här - för pengarna. 00:07:42.720 --> 00:07:44.160 align:middle Hur mycket? 00:07:44.320 --> 00:07:50.520 align:middle Jag fick sälja både alkohol och tjejer, men måste då betala polisen. 00:07:50.680 --> 00:07:52.120 align:middle 4 000 baht. 00:07:53.440 --> 00:07:54.920 align:middle Får jag ha öppet då? 00:07:57.680 --> 00:07:59.000 align:middle Och om jag vägrar? 00:08:00.760 --> 00:08:02.080 align:middle Då får du stänga. 00:08:05.600 --> 00:08:06.920 align:middle Vi ses snart igen. 00:08:09.280 --> 00:08:13.520 align:middle Några månader tidigare levde jag ett normalt liv. 00:08:13.680 --> 00:08:18.040 align:middle Nu drev jag en bar och hade blivit en hallick. 00:08:18.200 --> 00:08:20.320 align:middle Jag mutade polisen. 00:08:21.720 --> 00:08:24.520 align:middle Jag var ute på djupt vatten. 00:08:27.400 --> 00:08:29.800 align:middle Jag hade bott i Thailand ett tag då. 00:08:29.960 --> 00:08:33.880 align:middle Min bar låg i Red Light District - ett rätt ruffigt område. 00:08:38.440 --> 00:08:42.360 align:middle Hade man nog med pengar kunde man ligga med tio tjejer. 00:08:43.640 --> 00:08:48.400 align:middle Jag var ensam västerlänning där och gjorde intrång på deras område. 00:08:49.880 --> 00:08:51.320 align:middle Det var läskigt. 00:08:53.640 --> 00:08:55.320 align:middle Det är ett farligt spel. 00:08:57.360 --> 00:09:01.480 align:middle Det kommer in en snubbe och börjar sälja droger. 00:09:01.640 --> 00:09:02.960 align:middle Okej. Vänta lite. 00:09:03.120 --> 00:09:06.560 align:middle Tjejerna köper piller av honom. 00:09:08.640 --> 00:09:09.960 align:middle Det måste upphöra. 00:09:12.120 --> 00:09:14.440 align:middle Det var fel ställe för droger. 00:09:16.680 --> 00:09:19.240 align:middle Åker man fast kan man hamna i trubbel. 00:09:25.400 --> 00:09:30.520 align:middle Jag vill inte ha droger på mitt ställe. Gå härifrån. 00:09:34.400 --> 00:09:39.280 align:middle Han log åt mig. Det var det värsta som kunde ha hänt. 00:09:40.680 --> 00:09:43.880 align:middle När en thailändare ler åt dig på det viset... 00:09:45.960 --> 00:09:47.800 align:middle ...så har du problem. 00:09:55.520 --> 00:10:00.280 align:middle Jimmy Kelly försöker kasta ut en knarklangare från sin bar. 00:10:02.120 --> 00:10:04.040 align:middle Han hotar mig med pistol. 00:10:06.280 --> 00:10:09.440 align:middle Jag tittar på honom, och han tittar på mig. 00:10:10.760 --> 00:10:12.080 align:middle Han mordhotade mig. 00:10:20.000 --> 00:10:22.320 align:middle Han mordhotade mig med en pistol. 00:10:33.040 --> 00:10:36.600 align:middle 2009 kommer min bror och hälsar på. 00:10:38.160 --> 00:10:40.600 align:middle Jag har inte träffat honom på länge. 00:10:42.520 --> 00:10:44.960 align:middle Han är min bror och bästa vän. 00:10:46.160 --> 00:10:47.480 align:middle Skönt ställe, va? 00:10:48.960 --> 00:10:50.280 align:middle Ett paradis. 00:10:51.360 --> 00:10:54.720 align:middle Jag har alltid sett upp till min storebror Gary. 00:10:57.120 --> 00:10:59.000 align:middle Han betyder allt för mig. 00:11:01.560 --> 00:11:05.080 align:middle Här bor jag. 00:11:05.240 --> 00:11:07.960 align:middle Jag ville göra Gary stolt över mig. 00:11:08.120 --> 00:11:09.800 align:middle Det här är perfekt. 00:11:11.080 --> 00:11:16.000 align:middle Jag tror att det var därför som jag gjorde det här. 00:11:16.160 --> 00:11:18.280 align:middle Nu drar vi till baren. 00:11:29.320 --> 00:11:31.320 align:middle Det var häftigt att vara där. 00:11:33.040 --> 00:11:34.360 align:middle Tjejerna... 00:11:35.680 --> 00:11:38.760 align:middle Musiken var hög. Vad vill du ha att dricka? 00:11:40.360 --> 00:11:42.320 align:middle Han var inte imponerad. 00:11:44.520 --> 00:11:47.400 align:middle Det här är inget för dig. Du borde åka hem. 00:11:50.080 --> 00:11:54.000 align:middle Att se sin egen bror driva en bar i Red Light District- 00:11:54.160 --> 00:11:55.880 align:middle -blev nog en chock. 00:12:02.360 --> 00:12:06.440 align:middle Min bror gillade inte det han såg och blev upprörd. 00:12:08.400 --> 00:12:09.720 align:middle Jag svek honom. 00:12:13.520 --> 00:12:16.960 align:middle Nästa dag åkte min bror hem. 00:12:21.040 --> 00:12:23.960 align:middle Garys ord sårade mig. 00:12:24.120 --> 00:12:28.360 align:middle Jimmy... Vi tänkte åka hem till mig och festa. 00:12:28.520 --> 00:12:30.440 align:middle Vill du följa med? 00:12:30.600 --> 00:12:35.320 align:middle Jag tänkte: "Jag har ju valt det här livet." 00:12:37.840 --> 00:12:43.720 align:middle Nu hade jag fått blodad tand och ville ha mer. 00:12:46.320 --> 00:12:50.320 align:middle Jag drog till en fest som en av mina anställda hade. 00:12:53.440 --> 00:12:56.000 align:middle En av tjejerna hade metamfetamin... 00:12:57.880 --> 00:12:59.200 align:middle ...även kallat ice. 00:13:03.920 --> 00:13:08.440 align:middle Det var en stor grej för mig. Jag hade aldrig tagit nåt sånt förut. 00:13:13.520 --> 00:13:15.640 align:middle Ruset man får... 00:13:15.800 --> 00:13:17.760 align:middle Man blir hög som ett hus. 00:13:21.680 --> 00:13:26.240 align:middle Plötsligt så sliter det tag i dig. 00:13:31.680 --> 00:13:33.480 align:middle Det blev totalt kaos. 00:13:35.200 --> 00:13:38.880 align:middle Man kan dricka kopiösa mängder. Man kan festa stenhårt. 00:13:42.400 --> 00:13:47.840 align:middle Man kan jobba dygnet runt när man är hög. 00:13:49.600 --> 00:13:52.120 align:middle Jag tyckte att jag var i toppform. 00:13:55.160 --> 00:14:01.120 align:middle Några månader senare både röker jag och säljer ice. 00:14:01.280 --> 00:14:03.640 align:middle Ett gram här, ett gram där. 00:14:11.880 --> 00:14:13.600 align:middle Det var i liten skala... 00:14:15.240 --> 00:14:17.160 align:middle ...men jag ville ha mer. 00:14:19.320 --> 00:14:20.760 align:middle Jag blev girig. 00:14:28.320 --> 00:14:31.880 align:middle Baren bredvid var större än min. 00:14:33.520 --> 00:14:39.480 align:middle Jag ville utöka min bar med den. Det kändes som en bra investering. 00:14:42.440 --> 00:14:45.560 align:middle Jag behövde mycket pengar för att göra det här. 00:14:45.720 --> 00:14:49.840 align:middle Jag var tvungen att öka min drogförsäljning. 00:14:52.640 --> 00:14:55.240 align:middle Det visade sig vara en mycket dålig idé. 00:14:58.840 --> 00:15:03.880 align:middle Jag får ett tips av en av tjejerna om en person som säljer ice. 00:15:04.040 --> 00:15:07.680 align:middle Det är bra grejer och det är billigt. 00:15:07.840 --> 00:15:11.200 align:middle -Är det halva priset? -Ja, halva priset. 00:15:11.360 --> 00:15:17.000 align:middle Jag kunde inte tro att det var sant - 50 dollar istället för 100. 00:15:18.000 --> 00:15:20.240 align:middle -Är det bra grejer? -Mycket bra. 00:15:22.480 --> 00:15:27.760 align:middle Ge mig hans nummer, så köper jag lite för att testa. 00:15:38.120 --> 00:15:43.160 align:middle Jag skulle köpa tio gram av honom, men visste inte vad som väntade mig. 00:15:43.320 --> 00:15:48.000 align:middle Hej. Jag kör en svart bil. Du kommer att se mig. Hej då. 00:15:50.320 --> 00:15:54.280 align:middle Jag tänker att det här kommer att gå jättebra- 00:15:54.440 --> 00:15:59.280 align:middle -eller helt åt skogen. Han kommer att blåsa mig. 00:16:00.480 --> 00:16:05.920 align:middle Skulle jag åka fast kan det bli ett långt fängelsestraff. 00:16:10.200 --> 00:16:16.840 align:middle Jag kollar mig omkring men vet inte vem jag letar efter. 00:16:22.720 --> 00:16:28.320 align:middle Plötsligt sitter en snubbe i bilen. Jag vet inte vem det är. 00:16:29.600 --> 00:16:32.280 align:middle Är han polis? Det kan vara vem som helst. 00:16:34.280 --> 00:16:35.640 align:middle Vad har jag gjort? 00:16:44.520 --> 00:16:47.440 align:middle Jimmy Kelly ska köpa tio gram metamfetamin. 00:16:50.000 --> 00:16:51.720 align:middle Har du pengarna? 00:16:53.000 --> 00:16:54.320 align:middle Ja. 00:16:56.080 --> 00:16:57.560 align:middle Mitt hjärta rusar. 00:17:02.200 --> 00:17:06.360 align:middle Det kanske är en fälla. Tänker han skjuta mig? 00:17:17.520 --> 00:17:19.120 align:middle Plötsligt är han borta. 00:17:20.440 --> 00:17:22.960 align:middle Jag tänker: "Vad har jag gjort?" 00:17:23.120 --> 00:17:26.280 align:middle Åker jag fast med tio gram ice på mig... 00:17:27.960 --> 00:17:29.840 align:middle ...hamnar jag i fängelse. 00:17:37.280 --> 00:17:41.640 align:middle När jag kom hem med drogerna kände jag en lättnad- 00:17:41.800 --> 00:17:44.640 align:middle -en otrolig lättnad över att ha klarat mig. 00:17:55.720 --> 00:17:58.560 align:middle Jag hade aldrig testat nåt så starkt. 00:18:00.320 --> 00:18:01.800 align:middle Det var helt otroligt. 00:18:03.360 --> 00:18:04.960 align:middle Det blir en storsäljare. 00:18:07.320 --> 00:18:08.720 align:middle Kom hit, tjejer. 00:18:11.360 --> 00:18:13.680 align:middle Jag gav fem gram till tjejerna. 00:18:13.840 --> 00:18:16.240 align:middle Jag har en present åt er. 00:18:16.400 --> 00:18:19.280 align:middle Testa det och se om ni gillar det. 00:18:19.440 --> 00:18:21.320 align:middle -Okej. -Tack så mycket. 00:18:21.480 --> 00:18:23.960 align:middle Ja, okej. 00:18:24.120 --> 00:18:27.120 align:middle Inom loppet av en halvtimme, så ringer det. 00:18:28.680 --> 00:18:30.360 align:middle Hur mycket vill du ha? 00:18:30.520 --> 00:18:33.560 align:middle "Fixa mer, Jimmy." Det ringde hela tiden. 00:18:35.560 --> 00:18:38.520 align:middle Hej. Ja, det är Jimmy. 00:18:38.680 --> 00:18:42.600 align:middle De vill ha fem gram, tio gram. 00:18:42.760 --> 00:18:45.400 align:middle Ge dem ett glas. Jag tar också nåt. 00:18:45.560 --> 00:18:49.040 align:middle -Schyst! -Okej, okej. 00:18:49.200 --> 00:18:52.840 align:middle Jag var som en rockstjärna som alla ville lära känna. 00:18:53.000 --> 00:18:56.320 align:middle Jag bestämde mig för att göra ytterligare ett köp. 00:18:57.800 --> 00:19:00.640 align:middle Men nu var det inte tio gram som gällde. 00:19:00.800 --> 00:19:05.280 align:middle Planen var att köpa 200 gram. Det är en hel del. 00:19:07.840 --> 00:19:12.440 align:middle Nu skulle köpet planeras bättre. Inget bensinstationsmöte... 00:19:14.680 --> 00:19:16.240 align:middle Inga pengar i handen... 00:19:20.320 --> 00:19:25.280 align:middle Jag tog med mig allt jag hade, vilket var 13 000 dollar. 00:19:25.440 --> 00:19:28.280 align:middle Jag tänkte gömma pengarna i navkapslarna- 00:19:28.440 --> 00:19:32.240 align:middle -så skulle snubben ta pengarna och lämna av drogerna. 00:19:33.520 --> 00:19:38.040 align:middle Hej, det är jag. Jag är där om en timme. 00:19:38.200 --> 00:19:44.240 align:middle Blåser han mig, så är jag ruinerad. Det där är alla mina pengar. 00:19:57.680 --> 00:19:59.320 align:middle Jag går runt i affären. 00:20:00.720 --> 00:20:05.920 align:middle Jag plockar slumpmässigt ner saker i vagnen, utan att veta vad det är. 00:20:07.880 --> 00:20:11.080 align:middle Jag oroar mig för vad som händer där nere. 00:20:20.480 --> 00:20:22.040 align:middle Jag var panikslagen. 00:20:28.920 --> 00:20:33.200 align:middle Egentligen så ville jag kolla om han hade lämnat av drogerna. 00:20:35.600 --> 00:20:39.440 align:middle Men det var nog dumt. Polisen kanske övervakade mig. 00:20:46.840 --> 00:20:49.040 align:middle Jag fick bara lita på honom. 00:20:52.720 --> 00:20:55.680 align:middle Mitt hjärta rusade. Jag ville bara komma hem. 00:21:04.560 --> 00:21:09.520 align:middle Jag kom hem och började lossa på en av navkapslarna. 00:21:09.680 --> 00:21:13.400 align:middle Jag tänker: "Har han blåst mig?" 00:21:18.160 --> 00:21:21.200 align:middle Jag kände mig som en kung. 00:21:21.360 --> 00:21:27.320 align:middle Nu hade jag 200 gram ice. Det är otroligt mycket. 00:21:31.400 --> 00:21:37.080 align:middle Jag säljer fem gram för 500 dollar till en av tjejerna. 00:21:38.880 --> 00:21:42.720 align:middle Inom loppet av fem dagar har jag sålt rubbet. 00:21:42.880 --> 00:21:46.600 align:middle Det är ungefär 26 000 dollar. 00:21:47.880 --> 00:21:52.720 align:middle Gör jag det här några gånger till har jag råd att köpa baren bredvid. 00:21:54.760 --> 00:21:56.240 align:middle Sen får det räcka. 00:22:06.560 --> 00:22:10.720 align:middle Jag har mycket pengar nu - pengar från drogförsäljning. 00:22:13.640 --> 00:22:15.120 align:middle Jag måste gömma dem. 00:22:20.440 --> 00:22:25.080 align:middle Takplattorna i mitt sovrum är gjorda av polystyren. 00:22:27.560 --> 00:22:30.120 align:middle De är fyrkantiga och går att lyfta på. 00:22:31.400 --> 00:22:35.520 align:middle Jag öppnade upp taket, la in pengarna och stängde igen. 00:22:37.320 --> 00:22:38.680 align:middle De var säkra där... 00:22:43.200 --> 00:22:45.640 align:middle Men det var en riktigt dålig idé. 00:22:47.720 --> 00:22:50.920 align:middle Jag skulle ha grävt ner allt. 00:22:54.760 --> 00:22:56.560 align:middle Vem är det? 00:22:56.720 --> 00:23:03.080 align:middle Nu var jag ute på djupt vatten. Jag visste inte vem det var. 00:23:03.240 --> 00:23:06.600 align:middle -Vad vill du? -Jag vill köpa lite ice. 00:23:06.760 --> 00:23:08.480 align:middle -Va? -Ice. 00:23:10.080 --> 00:23:12.440 align:middle Nu visste folk var jag bodde. 00:23:12.600 --> 00:23:14.840 align:middle Jag vet inte vad du pratar om. 00:23:15.000 --> 00:23:19.320 align:middle Folk vet att jag har droger i huset. Jag börjar bli paranoid. 00:23:21.120 --> 00:23:27.560 align:middle Det jag höll på med...ledde till att folk var ute efter mig. 00:23:27.720 --> 00:23:31.800 align:middle Jag sålde billigare än knarklangarna på ön. 00:23:36.160 --> 00:23:37.960 align:middle Det var för farligt. 00:23:42.400 --> 00:23:47.240 align:middle Jag hade bott länge i Thailand, och allt hade gått bra- 00:23:47.400 --> 00:23:51.520 align:middle -men jag ville bo där livet ut. 00:23:51.680 --> 00:23:53.480 align:middle Det var nåt som saknades. 00:24:01.160 --> 00:24:05.720 align:middle En natt slutar jag jobbet runt två. 00:24:07.600 --> 00:24:09.640 align:middle Jag behövde ta igen mig lite. 00:24:09.800 --> 00:24:13.480 align:middle Det fanns en trevlig bar i närheten av mitt hus. 00:24:14.560 --> 00:24:16.760 align:middle Jag gick in och tog ett glas. 00:24:19.040 --> 00:24:21.520 align:middle -Hej. -Hej. 00:24:22.920 --> 00:24:24.240 align:middle Vackert, eller hur? 00:24:25.720 --> 00:24:27.200 align:middle Det är underbart. 00:24:29.720 --> 00:24:32.040 align:middle Vi börjar prata. Hon heter Som. 00:24:33.520 --> 00:24:35.800 align:middle Jag bjöd henne på en drink. 00:24:38.040 --> 00:24:42.320 align:middle Efter ett par glas har vi en trevlig stund tillsammans. 00:24:46.120 --> 00:24:49.360 align:middle Vi snackar om barer och sånt, och då frågar hon: 00:24:49.520 --> 00:24:51.080 align:middle Brukar du röka ice? 00:24:53.360 --> 00:24:55.120 align:middle Ibland. 00:24:55.280 --> 00:24:58.680 align:middle "Jag har en bit om du vill ha", sa jag. 00:25:15.080 --> 00:25:19.960 align:middle Vi bytte telefonnummer på morgonen. Jag ville träffa henne igen. 00:25:20.120 --> 00:25:23.920 align:middle -Det var kul. Vi borde göra om det. -Ja. 00:25:24.080 --> 00:25:25.640 align:middle Vi ses. 00:25:25.800 --> 00:25:30.560 align:middle Vi hade inte känt varandra så länge, men jag gillade henne verkligen. 00:25:32.560 --> 00:25:36.760 align:middle Hon gillar mig för den jag är. Alla vill vi bli älskade. 00:25:47.840 --> 00:25:52.640 align:middle Jag var lycklig. Jag tjänade pengar och njöt av livet. 00:26:06.360 --> 00:26:08.000 align:middle Några dagar senare... 00:26:08.160 --> 00:26:12.880 align:middle Hej, Som. Hur är det? 00:26:13.040 --> 00:26:17.160 align:middle Som ringde och frågade om hon kunde få köpa lite ice. 00:26:17.320 --> 00:26:19.640 align:middle Ja, det är bara att komma förbi. 00:26:19.800 --> 00:26:21.400 align:middle Hon vet att jag har det. 00:26:21.560 --> 00:26:27.160 align:middle Nej, du behöver inte betala. Du får det gratis. 00:26:27.320 --> 00:26:29.760 align:middle Kom hit, så får du lite. 00:26:29.920 --> 00:26:31.240 align:middle Okej, vi ses snart. 00:26:41.560 --> 00:26:43.640 align:middle Några timmar senare... 00:26:44.760 --> 00:26:47.200 align:middle Jag hör att det kommer en motorcykel. 00:26:47.360 --> 00:26:49.640 align:middle Jag tittar ut och ser henne. 00:26:56.960 --> 00:26:58.320 align:middle -Hej. -Hej. 00:27:00.960 --> 00:27:03.680 align:middle -Ska vi gå in? -Nej, jag är här för... 00:27:06.080 --> 00:27:07.400 align:middle Okej. 00:27:11.560 --> 00:27:12.880 align:middle Till dig. 00:27:16.120 --> 00:27:19.240 align:middle -Det är för mycket. -Nej, ta det. 00:27:20.240 --> 00:27:21.680 align:middle Hälften blir bra. 00:27:24.120 --> 00:27:25.440 align:middle -Är du säker? -Ja. 00:27:30.840 --> 00:27:32.520 align:middle Okej. 00:27:32.680 --> 00:27:34.840 align:middle -Nej, det är gratis. -Ta det. 00:27:35.960 --> 00:27:40.120 align:middle Varför gav hon mig pengar? Varför ville hon bara ha hälften? 00:27:42.360 --> 00:27:43.760 align:middle Det var konstigt... 00:27:45.880 --> 00:27:48.120 align:middle -Ska vi gå in? -Nej, jag ska dra. 00:27:49.480 --> 00:27:54.520 align:middle Nu står jag där med 3 000 baht i en hand och droger i den andra. 00:27:56.960 --> 00:27:59.000 align:middle Det är nog ett halvt gram ice. 00:28:02.160 --> 00:28:03.760 align:middle Sen började hon tuta. 00:28:08.680 --> 00:28:10.400 align:middle Jag fattade ingenting. 00:28:11.720 --> 00:28:15.560 align:middle Polis! 00:28:20.880 --> 00:28:23.600 align:middle Polis! 00:28:23.760 --> 00:28:29.160 align:middle Den thailändska polisen griper Jimmy Kelly för drogförsäljning. 00:28:29.320 --> 00:28:31.320 align:middle Nån tog tag i min arm. 00:28:35.480 --> 00:28:37.440 align:middle Allt går i slowmotion. 00:28:41.360 --> 00:28:42.680 align:middle Mitt hjärta rusar. 00:28:45.360 --> 00:28:47.640 align:middle Jag försöker lugna ner mig. 00:28:50.800 --> 00:28:56.480 align:middle Jag hade bara ett halvt gram ice och 3 000 baht på mig. 00:28:57.760 --> 00:29:01.840 align:middle Det är inte så mycket. Det är lugnt. 00:29:03.440 --> 00:29:05.040 align:middle Jag ska nog klara mig. 00:29:07.040 --> 00:29:12.160 align:middle Jag kollade på när de sökte igenom huset. 00:29:15.840 --> 00:29:21.240 align:middle De sökte igenom garderoberna, skåpen, tv:n. 00:29:23.880 --> 00:29:26.880 align:middle Han började peta på takplattorna... 00:29:28.160 --> 00:29:30.000 align:middle ...och slog ut den första. 00:29:31.320 --> 00:29:32.640 align:middle Den andra... 00:29:35.640 --> 00:29:37.920 align:middle Han började närma sig. 00:29:38.080 --> 00:29:43.280 align:middle Kommer han att sluta innan han når den takplattan? 00:29:43.440 --> 00:29:45.800 align:middle Är det möjligt att han missar den? 00:29:59.360 --> 00:30:04.840 align:middle De firar som om Thailand har vunnit fotbolls-VM. 00:30:07.400 --> 00:30:08.800 align:middle Nu har de pengarna. 00:30:11.440 --> 00:30:16.200 align:middle Det är kört för mig. Det är mitt eget fel. 00:30:18.280 --> 00:30:22.720 align:middle Så går det om man är en idiot. Det är lätt att vara efterklok... 00:30:23.960 --> 00:30:27.320 align:middle "Jag borde ha gjort på det viset." För sent. 00:30:31.920 --> 00:30:33.960 align:middle De hittade droger i bilen. 00:30:35.280 --> 00:30:40.680 align:middle Jag hade gått i en fälla. Nu trillade polletten ner... 00:30:43.760 --> 00:30:50.240 align:middle Det var Som. Hon gillar inte mig. Hon är en polisinformatör. 00:30:53.040 --> 00:30:56.800 align:middle FÄNGELSET I KOH SAMUI 00:31:00.520 --> 00:31:06.320 align:middle Fängelserna där ska vara hemska. Tänk att jag skulle hamna där själv. 00:31:09.800 --> 00:31:11.880 align:middle Jag var fruktansvärt rädd. 00:31:12.040 --> 00:31:15.440 align:middle Jag oroade mig för vad som skulle hända med mig. 00:31:41.040 --> 00:31:47.360 align:middle Jag kunde inte tro mina ögon. Det var så otroligt mycket folk. 00:31:56.840 --> 00:31:58.320 align:middle Alla tittar på mig. 00:32:07.920 --> 00:32:11.240 align:middle När jag kom till cellen såg jag hur liten den var. 00:32:12.920 --> 00:32:15.880 align:middle Vi är 30 personer som ska dela på 40 m². 00:32:17.080 --> 00:32:20.240 align:middle Jag förstår inte hur vi ska få plats att sova. 00:32:21.480 --> 00:32:24.680 align:middle Det står en huktoalett i hörnet. 00:32:24.840 --> 00:32:29.360 align:middle Jag gissar på att det kommer att lukta illa...och det gör det. 00:32:31.840 --> 00:32:34.160 align:middle Det är varmt som i en ugn. 00:32:38.120 --> 00:32:40.400 align:middle Kl. 21.00 är det sovdags. 00:32:45.320 --> 00:32:48.720 align:middle Lamporna är på dygnet runt. 00:32:49.760 --> 00:32:51.360 align:middle Jag sov ingenting. 00:32:52.400 --> 00:32:56.120 align:middle Jag skulle inte få träffa vänner och familj på länge. 00:32:58.360 --> 00:32:59.680 align:middle Det här är fel. 00:33:00.960 --> 00:33:06.960 align:middle Jag önskar att jag var tillbaka i England...på mitt tråkiga jobb. 00:33:09.480 --> 00:33:12.080 align:middle Jag har alltid velat bli berömd... 00:33:13.920 --> 00:33:16.560 align:middle ...har nu öppnat! 00:33:16.720 --> 00:33:18.240 align:middle ...vara populär... 00:33:18.400 --> 00:33:20.760 align:middle -Okej, okej. -Tack. 00:33:20.920 --> 00:33:22.520 align:middle ...och ha makt. 00:33:23.680 --> 00:33:25.240 align:middle Jag var chefen. 00:33:26.560 --> 00:33:29.080 align:middle Jag hade allt. Men... 00:33:30.680 --> 00:33:32.760 align:middle Den drömmen hade krossats. 00:33:44.880 --> 00:33:48.680 align:middle Jimmy Kelly har tillbringat sin första natt i fängelset. 00:33:51.680 --> 00:33:54.800 align:middle Vi släpptes ut från cellen kl. 6 på morgonen. 00:33:59.040 --> 00:34:03.080 align:middle De knuffade ut mig på gården, där de andra fångarna var. 00:34:09.240 --> 00:34:12.360 align:middle Mitt på blanka dagen var det en snubbe som... 00:34:14.160 --> 00:34:16.600 align:middle ...sprang mot stängslet. 00:34:19.440 --> 00:34:24.520 align:middle Han började klättra på stängslet och kom faktiskt över det. 00:34:26.640 --> 00:34:28.080 align:middle Men det var kört. 00:34:36.480 --> 00:34:38.360 align:middle Vakterna rusade dit. 00:34:43.920 --> 00:34:45.840 align:middle De slog honom gul och blå. 00:34:51.840 --> 00:34:54.000 align:middle Hur skulle jag klara mig där? 00:34:57.800 --> 00:34:59.480 align:middle Vad skulle hända mig? 00:35:09.400 --> 00:35:13.000 align:middle Efter några dagar får jag besök av min bror. 00:35:14.480 --> 00:35:20.840 align:middle Jag kunde inte tro att det var sant. Han såg väldigt upprörd ut. 00:35:25.000 --> 00:35:30.160 align:middle Jag hade blivit gråhårig och hade åldrats 20 år på tio dagar. 00:35:31.560 --> 00:35:33.720 align:middle Jag var fastkedjad som ett djur. 00:35:37.160 --> 00:35:38.720 align:middle Hur mår du? 00:35:40.800 --> 00:35:42.480 align:middle Det är okej. 00:35:42.640 --> 00:35:45.160 align:middle Jag sa att allt kommer att ordna sig. 00:35:45.320 --> 00:35:50.840 align:middle Men mitt ansikte berättade nog en annan historia. 00:35:51.000 --> 00:35:53.440 align:middle Jim... Jag har ordnat en advokat. 00:35:56.280 --> 00:35:59.640 align:middle -Jag har inga pengar. -Jag har mina besparingar. 00:36:04.120 --> 00:36:05.760 align:middle Hur mycket? 00:36:06.960 --> 00:36:08.280 align:middle 80 000. 00:36:10.960 --> 00:36:17.000 align:middle Jag fick så dåligt samvete. Jag sa: "Slösa inte dina pengar på mig." 00:36:19.040 --> 00:36:23.160 align:middle Jag ska göra allt jag kan för att få ut dig härifrån. Okej? 00:36:30.320 --> 00:36:33.240 align:middle Gary överför pengarna till advokaten. 00:36:37.360 --> 00:36:39.360 align:middle Jag kunde få 25 års fängelse. 00:36:42.360 --> 00:36:44.040 align:middle Jag var död inombords. 00:36:44.200 --> 00:36:49.320 align:middle Det kändes som om jag hade fått mitt hjärta utslitet. 00:36:53.240 --> 00:36:56.160 align:middle Tiden som följde var jag ofta i domstolen. 00:37:01.840 --> 00:37:06.880 align:middle Jag blev bara dömd till fem och ett halvt års fängelse. 00:37:07.040 --> 00:37:10.760 align:middle Advokaten, som min bror ordnade, gjorde ett bra jobb. 00:37:21.200 --> 00:37:24.720 align:middle Dagarna går sakta i fängelset. 00:37:27.520 --> 00:37:29.760 align:middle Men sen blir dagar till veckor... 00:37:32.080 --> 00:37:35.960 align:middle Man glömmer bort vad det är man håller på med. 00:37:37.800 --> 00:37:39.120 align:middle Det tär på en. 00:37:43.440 --> 00:37:48.720 align:middle Min familj fick också lida på grund av vad jag hade gjort. 00:37:52.880 --> 00:37:55.040 align:middle De straffades också. 00:37:56.400 --> 00:37:59.120 align:middle Det var tortyr, men... 00:38:01.560 --> 00:38:05.480 align:middle Jag var skyldig... precis som alla andra där. 00:38:08.840 --> 00:38:13.760 align:middle När man är inlåst bland mördare gör man vad som helst för att överleva. 00:38:17.320 --> 00:38:20.920 align:middle Vid ett slagsmål hamnade jag mitt i smeten. 00:38:26.160 --> 00:38:29.360 align:middle Två gäng slåss och jag har ingenstans att fly. 00:38:35.720 --> 00:38:37.880 align:middle Vakterna ingriper. 00:38:38.040 --> 00:38:41.960 align:middle De rusar in med sina batonger och börjar slå folk. 00:38:42.120 --> 00:38:47.800 align:middle Jag vänder mig om och får ett slag i ansiktet. 00:38:55.840 --> 00:38:58.240 align:middle Kommer jag att klara mig? 00:38:59.480 --> 00:39:01.840 align:middle Är det nu jag dör? 00:39:12.000 --> 00:39:17.680 align:middle Jimmy Kelly har blivit misshandlad av fängelsevakterna. 00:39:17.840 --> 00:39:20.120 align:middle Jag har fått tre tänder utslagna. 00:39:23.000 --> 00:39:27.760 align:middle Jag var i chock. Jag förstod inte vad som hade hänt. 00:39:31.560 --> 00:39:37.680 align:middle Jag håller på att bli galen. Jag vet inte om jag pallar det här. 00:39:41.280 --> 00:39:45.400 align:middle När folk hamnar här, så förändras de. 00:39:52.160 --> 00:39:58.840 align:middle En kille från Holland åkte fast med lite gräs på sig. 00:39:59.000 --> 00:40:03.360 align:middle Vi hängde alltid ihop. Vi blev bra polare. 00:40:05.240 --> 00:40:07.640 align:middle Men en dag var han som förändrad. 00:40:11.640 --> 00:40:13.760 align:middle Han hade panik. 00:40:21.000 --> 00:40:23.240 align:middle Han pallade inte fängelset, så... 00:40:24.960 --> 00:40:26.400 align:middle Han hängde sig. 00:40:32.720 --> 00:40:38.560 align:middle Jag fattar det inte. Han var 24 år och hade hela livet framför sig. 00:40:55.680 --> 00:40:59.520 align:middle Han var inte tillräckligt stark, tydligen. 00:41:04.920 --> 00:41:08.720 align:middle Jag borde ha stöttat honom mer. 00:41:19.280 --> 00:41:22.720 align:middle Jag insåg att jag måste överleva. 00:41:22.880 --> 00:41:24.680 align:middle Jag måste värdesätta livet. 00:41:26.520 --> 00:41:30.560 align:middle Jag måste få träffa min familj igen och be om ursäkt. 00:41:32.960 --> 00:41:36.320 align:middle Jag behövde en chans till. 00:41:43.280 --> 00:41:50.280 align:middle Efter två år och tre månader... fick jag besök från ambassaden. 00:41:52.040 --> 00:41:54.960 align:middle -James Kelly? -Ja. 00:41:55.120 --> 00:41:57.160 align:middle Du får återvända till England. 00:41:58.560 --> 00:42:02.800 align:middle Han sa att jag kunde förflyttas till England... 00:42:04.080 --> 00:42:06.800 align:middle ...och avtjäna resten av straffet där. 00:42:06.960 --> 00:42:10.680 align:middle -Släpper de ut mig härifrån? -Ja. 00:42:13.360 --> 00:42:16.720 align:middle När jag hörde det blev jag överlycklig. 00:42:19.120 --> 00:42:22.640 align:middle Helvetet var över. 00:42:22.800 --> 00:42:25.600 align:middle Tack... 00:42:32.120 --> 00:42:36.960 align:middle LONDON, ENGLAND TIO MÅNADER SENARE 00:42:39.320 --> 00:42:43.080 align:middle Min bror, Gary, hälsade på mig i fängelset i Wandsworth. 00:42:48.120 --> 00:42:54.280 align:middle -Skönt att se dig igen, grabben. -Förlåt, Gary... 00:42:58.640 --> 00:43:00.120 align:middle Förlåt för allt. 00:43:03.320 --> 00:43:08.160 align:middle Min bror, Gary, räddade mitt liv... 00:43:11.160 --> 00:43:17.160 align:middle Jag skulle inte sitta här... om det inte vore för honom. 00:43:21.840 --> 00:43:23.160 align:middle Hur mår mamma? 00:43:26.600 --> 00:43:29.760 align:middle Hon mår bra. Hon saknar dig. 00:43:31.800 --> 00:43:35.320 align:middle Det är inte bara jag som har fått lida för det här. 00:43:36.440 --> 00:43:39.800 align:middle Jag har sårat personer i min närhet, min familj. 00:43:41.560 --> 00:43:43.320 align:middle Jag var självisk. 00:43:44.560 --> 00:43:47.360 align:middle Folk har frågat: "Skulle du göra om det?" 00:43:51.200 --> 00:43:52.520 align:middle Inte en chans. 00:43:56.880 --> 00:44:01.280 align:middle Jimmy Kelly blev frisläppt 2014 efter tre år och fyra månader. 00:44:01.440 --> 00:44:07.280 align:middle Han bor i Watford, nära sin bror Gary, och är dartmästare på puben. 00:44:07.440 --> 00:44:08.760 align:middle Text: Erik Nilsson www.sdimedia.com