WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=MPEGTS:1000000,LOCAL:00:00:00.000
00:00:00.200 --> 00:00:05.200 align:middle
Detta baseras på Jimmy Kellys egna
ord. Namn och miljöer har ändrats.
00:00:06.720 --> 00:00:10.880 align:middle
Det var i Red Light District
man skulle vara.
00:00:12.520 --> 00:00:15.520 align:middle
Jag hade levt ett helt normalt liv
innan dess.
00:00:17.080 --> 00:00:22.600 align:middle
Plötsligt var jag en hallick -
involverad i prostitution och droger.
00:00:22.760 --> 00:00:26.160 align:middle
Jag kände mig som
en oövervinnelig rockstjärna.
00:00:28.000 --> 00:00:29.360 align:middle
Har du pengarna?
00:00:31.880 --> 00:00:33.520 align:middle
Det blev totalt kaos.
00:00:37.480 --> 00:00:40.920 align:middle
Polis!
00:00:41.080 --> 00:00:42.960 align:middle
Jag kommer att få fängelse.
00:00:44.720 --> 00:00:48.920 align:middle
Vad har jag gjort?
Jag vet inte om jag fixar det här.
00:00:51.400 --> 00:00:57.560 align:middle
Jag önskar att jag var tillbaka
i England...på mitt tråkiga jobb.
00:01:13.600 --> 00:01:17.800 align:middle
Jag växte upp i Watford,
i utkanten av London.
00:01:22.240 --> 00:01:24.120 align:middle
Jag jobbade som brevbärare.
00:01:29.640 --> 00:01:34.520 align:middle
Jag hatade verkligen mitt jobb.
00:01:36.600 --> 00:01:41.040 align:middle
Man är i princip en tidningspojke.
Det är samma sak, varje dag.
00:01:46.200 --> 00:01:49.120 align:middle
Jag bodde hemma hos mina föräldrar.
00:01:49.280 --> 00:01:53.520 align:middle
Vid ett tillfälle
bodde jag ihop med en tjej.
00:01:53.680 --> 00:01:55.520 align:middle
Det gick åt skogen.
00:01:57.520 --> 00:02:03.560 align:middle
Jag ville ha något eget -
inte arbeta för nån annan.
00:02:05.280 --> 00:02:09.720 align:middle
Jag hade alltid drömt om
att öppna en bar i Thailand.
00:02:09.880 --> 00:02:13.240 align:middle
Jag hade semestrat där,
och det var underbart.
00:02:14.440 --> 00:02:17.640 align:middle
Men jag trodde aldrig
att jag skulle flytta dit.
00:02:25.760 --> 00:02:28.600 align:middle
Jim, kan jag få prata med dig?
00:02:28.760 --> 00:02:33.520 align:middle
En morgon kallar chefen in mig
till sitt kontor.
00:02:34.760 --> 00:02:40.680 align:middle
Vi måste tyvärr göra nedskärningar.
Accepterar du ett avgångspaket?
00:02:45.280 --> 00:02:46.600 align:middle
Jag skriver på nu!
00:02:48.280 --> 00:02:53.840 align:middle
Jag hade sett fram emot det här
länge, och nu hände det äntligen.
00:02:57.160 --> 00:02:59.000 align:middle
Jag fick 33 000 pund.
00:03:00.400 --> 00:03:03.720 align:middle
Det var tillräckligt
för att förverkliga min dröm.
00:03:20.160 --> 00:03:23.960 align:middle
Väl framme i Thailand
började jag festa.
00:03:27.360 --> 00:03:30.640 align:middle
Jag kände mig lycklig
för första gången på länge.
00:03:30.800 --> 00:03:33.000 align:middle
Det är galet här ikväll, John.
00:03:34.920 --> 00:03:37.760 align:middle
Min vän John
ägde en väldigt populär bar.
00:03:40.080 --> 00:03:44.640 align:middle
Jag drack och pratade med folk.
Man kände sig speciell.
00:03:44.800 --> 00:03:47.520 align:middle
Jag var inte längre
brevbäraren Jimmy.
00:03:58.480 --> 00:04:04.400 align:middle
Jag ville prova på att bo där ett år,
så jag hyrde en lägenhet.
00:04:04.560 --> 00:04:10.760 align:middle
Jag ville se om jag skulle trivas,
om jag kunde få det att fungera.
00:04:10.920 --> 00:04:12.680 align:middle
Jag kände mig pånyttfödd.
00:04:21.280 --> 00:04:25.680 align:middle
Månaderna gick och jag föll pladask
för Red Light District.
00:04:25.840 --> 00:04:29.840 align:middle
Där finns det nattklubbar.
Alla dricker och är glada.
00:04:31.040 --> 00:04:34.040 align:middle
Det var där man skulle vara.
00:04:35.800 --> 00:04:40.600 align:middle
En dag la jag märke till en bar
som var till uthyrning.
00:04:42.040 --> 00:04:46.080 align:middle
Jag hade festat upp mycket pengar
och ville ha en förändring.
00:04:48.120 --> 00:04:50.120 align:middle
Varför inte slå till?
00:04:50.280 --> 00:04:55.360 align:middle
Jag började med att diskutera det
med min vän John.
00:05:01.520 --> 00:05:03.160 align:middle
Jag är seriös, John.
00:05:03.320 --> 00:05:06.800 align:middle
Om du vill driva en bar här-
00:05:06.960 --> 00:05:10.960 align:middle
-måste du acceptera att prostituerade
lär söka kunder där.
00:05:12.520 --> 00:05:15.000 align:middle
Han förklarade att som barägare här-
00:05:15.160 --> 00:05:19.160 align:middle
-måste man följa reglerna
och muta rätt personer.
00:05:19.320 --> 00:05:21.920 align:middle
Se till att muta polisen.
00:05:22.080 --> 00:05:25.200 align:middle
Många tror
att prostitution är lagligt där.
00:05:26.320 --> 00:05:27.640 align:middle
Det är olagligt.
00:05:27.800 --> 00:05:31.200 align:middle
Man måste betala polisen
för att få ha öppet.
00:05:31.360 --> 00:05:34.960 align:middle
Annars kastar de ut dig
eller så händer nånting värre.
00:05:36.680 --> 00:05:38.000 align:middle
Värre?
00:05:39.080 --> 00:05:41.840 align:middle
De kastar ut dig och fängslar dig.
00:05:43.240 --> 00:05:47.240 align:middle
Jag var inte säker på
om det här var nåt för mig.
00:05:48.760 --> 00:05:53.200 align:middle
Men för drömmen om ett liv i Thailand
var det värt att ta risken.
00:06:00.400 --> 00:06:06.000 align:middle
På en skylt utanför baren skrev jag
"Jimmy Chang's - personal sökes".
00:06:08.080 --> 00:06:12.000 align:middle
Om baren varken har personal
eller tjejer, så är det kört.
00:06:12.160 --> 00:06:16.360 align:middle
-Nästa.
-Säljer drinkar, hyr ut tjejer...
00:06:16.520 --> 00:06:19.160 align:middle
-Så tjänar man pengar.
-Du får jobbet.
00:06:22.040 --> 00:06:26.120 align:middle
Plötsligt kallade de mig
inte Jim längre, utan "chefen".
00:06:27.440 --> 00:06:28.840 align:middle
Det kändes bra.
00:06:37.760 --> 00:06:40.920 align:middle
Kan jag få allas uppmärksamhet?!
00:06:41.080 --> 00:06:46.520 align:middle
Jimmy Chang's
har nu officiellt öppnat!
00:06:48.320 --> 00:06:53.640 align:middle
Det var många som kom den kvällen.
Musiken var hög. Alla var fulla.
00:06:55.040 --> 00:06:57.160 align:middle
Många ville gratulera mig.
00:06:57.320 --> 00:06:59.160 align:middle
-Hur är det?
-Du fixade det!
00:06:59.320 --> 00:07:01.160 align:middle
Jag kände mig stolt.
00:07:01.320 --> 00:07:04.760 align:middle
-Snyggt jobbat!
-Ge honom nåt att dricka!
00:07:04.920 --> 00:07:07.200 align:middle
Jag älskade mitt liv.
00:07:27.720 --> 00:07:32.880 align:middle
Jag visste att polisen skulle komma
eftersom det var Red Light District.
00:07:37.400 --> 00:07:40.640 align:middle
Du vet varför jag är här -
för pengarna.
00:07:42.720 --> 00:07:44.160 align:middle
Hur mycket?
00:07:44.320 --> 00:07:50.520 align:middle
Jag fick sälja både alkohol och
tjejer, men måste då betala polisen.
00:07:50.680 --> 00:07:52.120 align:middle
4 000 baht.
00:07:53.440 --> 00:07:54.920 align:middle
Får jag ha öppet då?
00:07:57.680 --> 00:07:59.000 align:middle
Och om jag vägrar?
00:08:00.760 --> 00:08:02.080 align:middle
Då får du stänga.
00:08:05.600 --> 00:08:06.920 align:middle
Vi ses snart igen.
00:08:09.280 --> 00:08:13.520 align:middle
Några månader tidigare
levde jag ett normalt liv.
00:08:13.680 --> 00:08:18.040 align:middle
Nu drev jag en bar
och hade blivit en hallick.
00:08:18.200 --> 00:08:20.320 align:middle
Jag mutade polisen.
00:08:21.720 --> 00:08:24.520 align:middle
Jag var ute på djupt vatten.
00:08:27.400 --> 00:08:29.800 align:middle
Jag hade bott i Thailand ett tag då.
00:08:29.960 --> 00:08:33.880 align:middle
Min bar låg i Red Light District -
ett rätt ruffigt område.
00:08:38.440 --> 00:08:42.360 align:middle
Hade man nog med pengar
kunde man ligga med tio tjejer.
00:08:43.640 --> 00:08:48.400 align:middle
Jag var ensam västerlänning där
och gjorde intrång på deras område.
00:08:49.880 --> 00:08:51.320 align:middle
Det var läskigt.
00:08:53.640 --> 00:08:55.320 align:middle
Det är ett farligt spel.
00:08:57.360 --> 00:09:01.480 align:middle
Det kommer in en snubbe
och börjar sälja droger.
00:09:01.640 --> 00:09:02.960 align:middle
Okej. Vänta lite.
00:09:03.120 --> 00:09:06.560 align:middle
Tjejerna köper piller av honom.
00:09:08.640 --> 00:09:09.960 align:middle
Det måste upphöra.
00:09:12.120 --> 00:09:14.440 align:middle
Det var fel ställe för droger.
00:09:16.680 --> 00:09:19.240 align:middle
Åker man fast
kan man hamna i trubbel.
00:09:25.400 --> 00:09:30.520 align:middle
Jag vill inte ha droger
på mitt ställe. Gå härifrån.
00:09:34.400 --> 00:09:39.280 align:middle
Han log åt mig. Det var det värsta
som kunde ha hänt.
00:09:40.680 --> 00:09:43.880 align:middle
När en thailändare
ler åt dig på det viset...
00:09:45.960 --> 00:09:47.800 align:middle
...så har du problem.
00:09:55.520 --> 00:10:00.280 align:middle
Jimmy Kelly försöker kasta ut
en knarklangare från sin bar.
00:10:02.120 --> 00:10:04.040 align:middle
Han hotar mig med pistol.
00:10:06.280 --> 00:10:09.440 align:middle
Jag tittar på honom,
och han tittar på mig.
00:10:10.760 --> 00:10:12.080 align:middle
Han mordhotade mig.
00:10:20.000 --> 00:10:22.320 align:middle
Han mordhotade mig med en pistol.
00:10:33.040 --> 00:10:36.600 align:middle
2009 kommer min bror och hälsar på.
00:10:38.160 --> 00:10:40.600 align:middle
Jag har inte träffat honom på länge.
00:10:42.520 --> 00:10:44.960 align:middle
Han är min bror och bästa vän.
00:10:46.160 --> 00:10:47.480 align:middle
Skönt ställe, va?
00:10:48.960 --> 00:10:50.280 align:middle
Ett paradis.
00:10:51.360 --> 00:10:54.720 align:middle
Jag har alltid sett upp till
min storebror Gary.
00:10:57.120 --> 00:10:59.000 align:middle
Han betyder allt för mig.
00:11:01.560 --> 00:11:05.080 align:middle
Här bor jag.
00:11:05.240 --> 00:11:07.960 align:middle
Jag ville göra Gary stolt över mig.
00:11:08.120 --> 00:11:09.800 align:middle
Det här är perfekt.
00:11:11.080 --> 00:11:16.000 align:middle
Jag tror att det var därför
som jag gjorde det här.
00:11:16.160 --> 00:11:18.280 align:middle
Nu drar vi till baren.
00:11:29.320 --> 00:11:31.320 align:middle
Det var häftigt att vara där.
00:11:33.040 --> 00:11:34.360 align:middle
Tjejerna...
00:11:35.680 --> 00:11:38.760 align:middle
Musiken var hög.
Vad vill du ha att dricka?
00:11:40.360 --> 00:11:42.320 align:middle
Han var inte imponerad.
00:11:44.520 --> 00:11:47.400 align:middle
Det här är inget för dig.
Du borde åka hem.
00:11:50.080 --> 00:11:54.000 align:middle
Att se sin egen bror driva en bar
i Red Light District-
00:11:54.160 --> 00:11:55.880 align:middle
-blev nog en chock.
00:12:02.360 --> 00:12:06.440 align:middle
Min bror gillade inte det han såg
och blev upprörd.
00:12:08.400 --> 00:12:09.720 align:middle
Jag svek honom.
00:12:13.520 --> 00:12:16.960 align:middle
Nästa dag åkte min bror hem.
00:12:21.040 --> 00:12:23.960 align:middle
Garys ord sårade mig.
00:12:24.120 --> 00:12:28.360 align:middle
Jimmy...
Vi tänkte åka hem till mig och festa.
00:12:28.520 --> 00:12:30.440 align:middle
Vill du följa med?
00:12:30.600 --> 00:12:35.320 align:middle
Jag tänkte:
"Jag har ju valt det här livet."
00:12:37.840 --> 00:12:43.720 align:middle
Nu hade jag fått blodad tand
och ville ha mer.
00:12:46.320 --> 00:12:50.320 align:middle
Jag drog till en fest
som en av mina anställda hade.
00:12:53.440 --> 00:12:56.000 align:middle
En av tjejerna hade metamfetamin...
00:12:57.880 --> 00:12:59.200 align:middle
...även kallat ice.
00:13:03.920 --> 00:13:08.440 align:middle
Det var en stor grej för mig.
Jag hade aldrig tagit nåt sånt förut.
00:13:13.520 --> 00:13:15.640 align:middle
Ruset man får...
00:13:15.800 --> 00:13:17.760 align:middle
Man blir hög som ett hus.
00:13:21.680 --> 00:13:26.240 align:middle
Plötsligt så sliter det tag i dig.
00:13:31.680 --> 00:13:33.480 align:middle
Det blev totalt kaos.
00:13:35.200 --> 00:13:38.880 align:middle
Man kan dricka kopiösa mängder.
Man kan festa stenhårt.
00:13:42.400 --> 00:13:47.840 align:middle
Man kan jobba dygnet runt
när man är hög.
00:13:49.600 --> 00:13:52.120 align:middle
Jag tyckte att jag var i toppform.
00:13:55.160 --> 00:14:01.120 align:middle
Några månader senare
både röker jag och säljer ice.
00:14:01.280 --> 00:14:03.640 align:middle
Ett gram här, ett gram där.
00:14:11.880 --> 00:14:13.600 align:middle
Det var i liten skala...
00:14:15.240 --> 00:14:17.160 align:middle
...men jag ville ha mer.
00:14:19.320 --> 00:14:20.760 align:middle
Jag blev girig.
00:14:28.320 --> 00:14:31.880 align:middle
Baren bredvid var större än min.
00:14:33.520 --> 00:14:39.480 align:middle
Jag ville utöka min bar med den.
Det kändes som en bra investering.
00:14:42.440 --> 00:14:45.560 align:middle
Jag behövde mycket pengar
för att göra det här.
00:14:45.720 --> 00:14:49.840 align:middle
Jag var tvungen
att öka min drogförsäljning.
00:14:52.640 --> 00:14:55.240 align:middle
Det visade sig vara
en mycket dålig idé.
00:14:58.840 --> 00:15:03.880 align:middle
Jag får ett tips av en av tjejerna
om en person som säljer ice.
00:15:04.040 --> 00:15:07.680 align:middle
Det är bra grejer
och det är billigt.
00:15:07.840 --> 00:15:11.200 align:middle
-Är det halva priset?
-Ja, halva priset.
00:15:11.360 --> 00:15:17.000 align:middle
Jag kunde inte tro att det var sant -
50 dollar istället för 100.
00:15:18.000 --> 00:15:20.240 align:middle
-Är det bra grejer?
-Mycket bra.
00:15:22.480 --> 00:15:27.760 align:middle
Ge mig hans nummer,
så köper jag lite för att testa.
00:15:38.120 --> 00:15:43.160 align:middle
Jag skulle köpa tio gram av honom,
men visste inte vad som väntade mig.
00:15:43.320 --> 00:15:48.000 align:middle
Hej. Jag kör en svart bil.
Du kommer att se mig. Hej då.
00:15:50.320 --> 00:15:54.280 align:middle
Jag tänker
att det här kommer att gå jättebra-
00:15:54.440 --> 00:15:59.280 align:middle
-eller helt åt skogen.
Han kommer att blåsa mig.
00:16:00.480 --> 00:16:05.920 align:middle
Skulle jag åka fast
kan det bli ett långt fängelsestraff.
00:16:10.200 --> 00:16:16.840 align:middle
Jag kollar mig omkring
men vet inte vem jag letar efter.
00:16:22.720 --> 00:16:28.320 align:middle
Plötsligt sitter en snubbe i bilen.
Jag vet inte vem det är.
00:16:29.600 --> 00:16:32.280 align:middle
Är han polis?
Det kan vara vem som helst.
00:16:34.280 --> 00:16:35.640 align:middle
Vad har jag gjort?
00:16:44.520 --> 00:16:47.440 align:middle
Jimmy Kelly
ska köpa tio gram metamfetamin.
00:16:50.000 --> 00:16:51.720 align:middle
Har du pengarna?
00:16:53.000 --> 00:16:54.320 align:middle
Ja.
00:16:56.080 --> 00:16:57.560 align:middle
Mitt hjärta rusar.
00:17:02.200 --> 00:17:06.360 align:middle
Det kanske är en fälla.
Tänker han skjuta mig?
00:17:17.520 --> 00:17:19.120 align:middle
Plötsligt är han borta.
00:17:20.440 --> 00:17:22.960 align:middle
Jag tänker:
"Vad har jag gjort?"
00:17:23.120 --> 00:17:26.280 align:middle
Åker jag fast
med tio gram ice på mig...
00:17:27.960 --> 00:17:29.840 align:middle
...hamnar jag i fängelse.
00:17:37.280 --> 00:17:41.640 align:middle
När jag kom hem med drogerna
kände jag en lättnad-
00:17:41.800 --> 00:17:44.640 align:middle
-en otrolig lättnad
över att ha klarat mig.
00:17:55.720 --> 00:17:58.560 align:middle
Jag hade aldrig testat nåt så starkt.
00:18:00.320 --> 00:18:01.800 align:middle
Det var helt otroligt.
00:18:03.360 --> 00:18:04.960 align:middle
Det blir en storsäljare.
00:18:07.320 --> 00:18:08.720 align:middle
Kom hit, tjejer.
00:18:11.360 --> 00:18:13.680 align:middle
Jag gav fem gram till tjejerna.
00:18:13.840 --> 00:18:16.240 align:middle
Jag har en present åt er.
00:18:16.400 --> 00:18:19.280 align:middle
Testa det och se om ni gillar det.
00:18:19.440 --> 00:18:21.320 align:middle
-Okej.
-Tack så mycket.
00:18:21.480 --> 00:18:23.960 align:middle
Ja, okej.
00:18:24.120 --> 00:18:27.120 align:middle
Inom loppet av en halvtimme,
så ringer det.
00:18:28.680 --> 00:18:30.360 align:middle
Hur mycket vill du ha?
00:18:30.520 --> 00:18:33.560 align:middle
"Fixa mer, Jimmy."
Det ringde hela tiden.
00:18:35.560 --> 00:18:38.520 align:middle
Hej. Ja, det är Jimmy.
00:18:38.680 --> 00:18:42.600 align:middle
De vill ha fem gram, tio gram.
00:18:42.760 --> 00:18:45.400 align:middle
Ge dem ett glas. Jag tar också nåt.
00:18:45.560 --> 00:18:49.040 align:middle
-Schyst!
-Okej, okej.
00:18:49.200 --> 00:18:52.840 align:middle
Jag var som en rockstjärna
som alla ville lära känna.
00:18:53.000 --> 00:18:56.320 align:middle
Jag bestämde mig
för att göra ytterligare ett köp.
00:18:57.800 --> 00:19:00.640 align:middle
Men nu var det inte tio gram
som gällde.
00:19:00.800 --> 00:19:05.280 align:middle
Planen var att köpa 200 gram.
Det är en hel del.
00:19:07.840 --> 00:19:12.440 align:middle
Nu skulle köpet planeras bättre.
Inget bensinstationsmöte...
00:19:14.680 --> 00:19:16.240 align:middle
Inga pengar i handen...
00:19:20.320 --> 00:19:25.280 align:middle
Jag tog med mig allt jag hade,
vilket var 13 000 dollar.
00:19:25.440 --> 00:19:28.280 align:middle
Jag tänkte gömma pengarna
i navkapslarna-
00:19:28.440 --> 00:19:32.240 align:middle
-så skulle snubben ta pengarna
och lämna av drogerna.
00:19:33.520 --> 00:19:38.040 align:middle
Hej, det är jag.
Jag är där om en timme.
00:19:38.200 --> 00:19:44.240 align:middle
Blåser han mig, så är jag ruinerad.
Det där är alla mina pengar.
00:19:57.680 --> 00:19:59.320 align:middle
Jag går runt i affären.
00:20:00.720 --> 00:20:05.920 align:middle
Jag plockar slumpmässigt ner saker
i vagnen, utan att veta vad det är.
00:20:07.880 --> 00:20:11.080 align:middle
Jag oroar mig för
vad som händer där nere.
00:20:20.480 --> 00:20:22.040 align:middle
Jag var panikslagen.
00:20:28.920 --> 00:20:33.200 align:middle
Egentligen så ville jag kolla
om han hade lämnat av drogerna.
00:20:35.600 --> 00:20:39.440 align:middle
Men det var nog dumt.
Polisen kanske övervakade mig.
00:20:46.840 --> 00:20:49.040 align:middle
Jag fick bara lita på honom.
00:20:52.720 --> 00:20:55.680 align:middle
Mitt hjärta rusade.
Jag ville bara komma hem.
00:21:04.560 --> 00:21:09.520 align:middle
Jag kom hem och började lossa
på en av navkapslarna.
00:21:09.680 --> 00:21:13.400 align:middle
Jag tänker: "Har han blåst mig?"
00:21:18.160 --> 00:21:21.200 align:middle
Jag kände mig som en kung.
00:21:21.360 --> 00:21:27.320 align:middle
Nu hade jag 200 gram ice.
Det är otroligt mycket.
00:21:31.400 --> 00:21:37.080 align:middle
Jag säljer fem gram för 500 dollar
till en av tjejerna.
00:21:38.880 --> 00:21:42.720 align:middle
Inom loppet av fem dagar
har jag sålt rubbet.
00:21:42.880 --> 00:21:46.600 align:middle
Det är ungefär 26 000 dollar.
00:21:47.880 --> 00:21:52.720 align:middle
Gör jag det här några gånger till
har jag råd att köpa baren bredvid.
00:21:54.760 --> 00:21:56.240 align:middle
Sen får det räcka.
00:22:06.560 --> 00:22:10.720 align:middle
Jag har mycket pengar nu -
pengar från drogförsäljning.
00:22:13.640 --> 00:22:15.120 align:middle
Jag måste gömma dem.
00:22:20.440 --> 00:22:25.080 align:middle
Takplattorna i mitt sovrum
är gjorda av polystyren.
00:22:27.560 --> 00:22:30.120 align:middle
De är fyrkantiga
och går att lyfta på.
00:22:31.400 --> 00:22:35.520 align:middle
Jag öppnade upp taket,
la in pengarna och stängde igen.
00:22:37.320 --> 00:22:38.680 align:middle
De var säkra där...
00:22:43.200 --> 00:22:45.640 align:middle
Men det var en riktigt dålig idé.
00:22:47.720 --> 00:22:50.920 align:middle
Jag skulle ha grävt ner allt.
00:22:54.760 --> 00:22:56.560 align:middle
Vem är det?
00:22:56.720 --> 00:23:03.080 align:middle
Nu var jag ute på djupt vatten.
Jag visste inte vem det var.
00:23:03.240 --> 00:23:06.600 align:middle
-Vad vill du?
-Jag vill köpa lite ice.
00:23:06.760 --> 00:23:08.480 align:middle
-Va?
-Ice.
00:23:10.080 --> 00:23:12.440 align:middle
Nu visste folk var jag bodde.
00:23:12.600 --> 00:23:14.840 align:middle
Jag vet inte vad du pratar om.
00:23:15.000 --> 00:23:19.320 align:middle
Folk vet att jag har droger i huset.
Jag börjar bli paranoid.
00:23:21.120 --> 00:23:27.560 align:middle
Det jag höll på med...ledde till
att folk var ute efter mig.
00:23:27.720 --> 00:23:31.800 align:middle
Jag sålde billigare
än knarklangarna på ön.
00:23:36.160 --> 00:23:37.960 align:middle
Det var för farligt.
00:23:42.400 --> 00:23:47.240 align:middle
Jag hade bott länge i Thailand,
och allt hade gått bra-
00:23:47.400 --> 00:23:51.520 align:middle
-men jag ville bo där livet ut.
00:23:51.680 --> 00:23:53.480 align:middle
Det var nåt som saknades.
00:24:01.160 --> 00:24:05.720 align:middle
En natt slutar jag jobbet runt två.
00:24:07.600 --> 00:24:09.640 align:middle
Jag behövde ta igen mig lite.
00:24:09.800 --> 00:24:13.480 align:middle
Det fanns en trevlig bar
i närheten av mitt hus.
00:24:14.560 --> 00:24:16.760 align:middle
Jag gick in och tog ett glas.
00:24:19.040 --> 00:24:21.520 align:middle
-Hej.
-Hej.
00:24:22.920 --> 00:24:24.240 align:middle
Vackert, eller hur?
00:24:25.720 --> 00:24:27.200 align:middle
Det är underbart.
00:24:29.720 --> 00:24:32.040 align:middle
Vi börjar prata. Hon heter Som.
00:24:33.520 --> 00:24:35.800 align:middle
Jag bjöd henne på en drink.
00:24:38.040 --> 00:24:42.320 align:middle
Efter ett par glas
har vi en trevlig stund tillsammans.
00:24:46.120 --> 00:24:49.360 align:middle
Vi snackar om barer och sånt,
och då frågar hon:
00:24:49.520 --> 00:24:51.080 align:middle
Brukar du röka ice?
00:24:53.360 --> 00:24:55.120 align:middle
Ibland.
00:24:55.280 --> 00:24:58.680 align:middle
"Jag har en bit om du vill ha",
sa jag.
00:25:15.080 --> 00:25:19.960 align:middle
Vi bytte telefonnummer på morgonen.
Jag ville träffa henne igen.
00:25:20.120 --> 00:25:23.920 align:middle
-Det var kul. Vi borde göra om det.
-Ja.
00:25:24.080 --> 00:25:25.640 align:middle
Vi ses.
00:25:25.800 --> 00:25:30.560 align:middle
Vi hade inte känt varandra så länge,
men jag gillade henne verkligen.
00:25:32.560 --> 00:25:36.760 align:middle
Hon gillar mig för den jag är.
Alla vill vi bli älskade.
00:25:47.840 --> 00:25:52.640 align:middle
Jag var lycklig.
Jag tjänade pengar och njöt av livet.
00:26:06.360 --> 00:26:08.000 align:middle
Några dagar senare...
00:26:08.160 --> 00:26:12.880 align:middle
Hej, Som. Hur är det?
00:26:13.040 --> 00:26:17.160 align:middle
Som ringde och frågade
om hon kunde få köpa lite ice.
00:26:17.320 --> 00:26:19.640 align:middle
Ja, det är bara att komma förbi.
00:26:19.800 --> 00:26:21.400 align:middle
Hon vet att jag har det.
00:26:21.560 --> 00:26:27.160 align:middle
Nej, du behöver inte betala.
Du får det gratis.
00:26:27.320 --> 00:26:29.760 align:middle
Kom hit, så får du lite.
00:26:29.920 --> 00:26:31.240 align:middle
Okej, vi ses snart.
00:26:41.560 --> 00:26:43.640 align:middle
Några timmar senare...
00:26:44.760 --> 00:26:47.200 align:middle
Jag hör
att det kommer en motorcykel.
00:26:47.360 --> 00:26:49.640 align:middle
Jag tittar ut och ser henne.
00:26:56.960 --> 00:26:58.320 align:middle
-Hej.
-Hej.
00:27:00.960 --> 00:27:03.680 align:middle
-Ska vi gå in?
-Nej, jag är här för...
00:27:06.080 --> 00:27:07.400 align:middle
Okej.
00:27:11.560 --> 00:27:12.880 align:middle
Till dig.
00:27:16.120 --> 00:27:19.240 align:middle
-Det är för mycket.
-Nej, ta det.
00:27:20.240 --> 00:27:21.680 align:middle
Hälften blir bra.
00:27:24.120 --> 00:27:25.440 align:middle
-Är du säker?
-Ja.
00:27:30.840 --> 00:27:32.520 align:middle
Okej.
00:27:32.680 --> 00:27:34.840 align:middle
-Nej, det är gratis.
-Ta det.
00:27:35.960 --> 00:27:40.120 align:middle
Varför gav hon mig pengar?
Varför ville hon bara ha hälften?
00:27:42.360 --> 00:27:43.760 align:middle
Det var konstigt...
00:27:45.880 --> 00:27:48.120 align:middle
-Ska vi gå in?
-Nej, jag ska dra.
00:27:49.480 --> 00:27:54.520 align:middle
Nu står jag där med 3 000 baht
i en hand och droger i den andra.
00:27:56.960 --> 00:27:59.000 align:middle
Det är nog ett halvt gram ice.
00:28:02.160 --> 00:28:03.760 align:middle
Sen började hon tuta.
00:28:08.680 --> 00:28:10.400 align:middle
Jag fattade ingenting.
00:28:11.720 --> 00:28:15.560 align:middle
Polis!
00:28:20.880 --> 00:28:23.600 align:middle
Polis!
00:28:23.760 --> 00:28:29.160 align:middle
Den thailändska polisen griper
Jimmy Kelly för drogförsäljning.
00:28:29.320 --> 00:28:31.320 align:middle
Nån tog tag i min arm.
00:28:35.480 --> 00:28:37.440 align:middle
Allt går i slowmotion.
00:28:41.360 --> 00:28:42.680 align:middle
Mitt hjärta rusar.
00:28:45.360 --> 00:28:47.640 align:middle
Jag försöker lugna ner mig.
00:28:50.800 --> 00:28:56.480 align:middle
Jag hade bara ett halvt gram ice
och 3 000 baht på mig.
00:28:57.760 --> 00:29:01.840 align:middle
Det är inte så mycket.
Det är lugnt.
00:29:03.440 --> 00:29:05.040 align:middle
Jag ska nog klara mig.
00:29:07.040 --> 00:29:12.160 align:middle
Jag kollade på
när de sökte igenom huset.
00:29:15.840 --> 00:29:21.240 align:middle
De sökte igenom
garderoberna, skåpen, tv:n.
00:29:23.880 --> 00:29:26.880 align:middle
Han började peta på takplattorna...
00:29:28.160 --> 00:29:30.000 align:middle
...och slog ut den första.
00:29:31.320 --> 00:29:32.640 align:middle
Den andra...
00:29:35.640 --> 00:29:37.920 align:middle
Han började närma sig.
00:29:38.080 --> 00:29:43.280 align:middle
Kommer han att sluta
innan han når den takplattan?
00:29:43.440 --> 00:29:45.800 align:middle
Är det möjligt att han missar den?
00:29:59.360 --> 00:30:04.840 align:middle
De firar som om Thailand
har vunnit fotbolls-VM.
00:30:07.400 --> 00:30:08.800 align:middle
Nu har de pengarna.
00:30:11.440 --> 00:30:16.200 align:middle
Det är kört för mig.
Det är mitt eget fel.
00:30:18.280 --> 00:30:22.720 align:middle
Så går det om man är en idiot.
Det är lätt att vara efterklok...
00:30:23.960 --> 00:30:27.320 align:middle
"Jag borde ha gjort på det viset."
För sent.
00:30:31.920 --> 00:30:33.960 align:middle
De hittade droger i bilen.
00:30:35.280 --> 00:30:40.680 align:middle
Jag hade gått i en fälla.
Nu trillade polletten ner...
00:30:43.760 --> 00:30:50.240 align:middle
Det var Som. Hon gillar inte mig.
Hon är en polisinformatör.
00:30:53.040 --> 00:30:56.800 align:middle
FÄNGELSET I KOH SAMUI
00:31:00.520 --> 00:31:06.320 align:middle
Fängelserna där ska vara hemska.
Tänk att jag skulle hamna där själv.
00:31:09.800 --> 00:31:11.880 align:middle
Jag var fruktansvärt rädd.
00:31:12.040 --> 00:31:15.440 align:middle
Jag oroade mig för
vad som skulle hända med mig.
00:31:41.040 --> 00:31:47.360 align:middle
Jag kunde inte tro mina ögon.
Det var så otroligt mycket folk.
00:31:56.840 --> 00:31:58.320 align:middle
Alla tittar på mig.
00:32:07.920 --> 00:32:11.240 align:middle
När jag kom till cellen
såg jag hur liten den var.
00:32:12.920 --> 00:32:15.880 align:middle
Vi är 30 personer
som ska dela på 40 m².
00:32:17.080 --> 00:32:20.240 align:middle
Jag förstår inte
hur vi ska få plats att sova.
00:32:21.480 --> 00:32:24.680 align:middle
Det står en huktoalett i hörnet.
00:32:24.840 --> 00:32:29.360 align:middle
Jag gissar på att det kommer
att lukta illa...och det gör det.
00:32:31.840 --> 00:32:34.160 align:middle
Det är varmt som i en ugn.
00:32:38.120 --> 00:32:40.400 align:middle
Kl. 21.00 är det sovdags.
00:32:45.320 --> 00:32:48.720 align:middle
Lamporna är på dygnet runt.
00:32:49.760 --> 00:32:51.360 align:middle
Jag sov ingenting.
00:32:52.400 --> 00:32:56.120 align:middle
Jag skulle inte få träffa
vänner och familj på länge.
00:32:58.360 --> 00:32:59.680 align:middle
Det här är fel.
00:33:00.960 --> 00:33:06.960 align:middle
Jag önskar att jag var tillbaka
i England...på mitt tråkiga jobb.
00:33:09.480 --> 00:33:12.080 align:middle
Jag har alltid velat bli berömd...
00:33:13.920 --> 00:33:16.560 align:middle
...har nu öppnat!
00:33:16.720 --> 00:33:18.240 align:middle
...vara populär...
00:33:18.400 --> 00:33:20.760 align:middle
-Okej, okej.
-Tack.
00:33:20.920 --> 00:33:22.520 align:middle
...och ha makt.
00:33:23.680 --> 00:33:25.240 align:middle
Jag var chefen.
00:33:26.560 --> 00:33:29.080 align:middle
Jag hade allt. Men...
00:33:30.680 --> 00:33:32.760 align:middle
Den drömmen hade krossats.
00:33:44.880 --> 00:33:48.680 align:middle
Jimmy Kelly har tillbringat
sin första natt i fängelset.
00:33:51.680 --> 00:33:54.800 align:middle
Vi släpptes ut från cellen
kl. 6 på morgonen.
00:33:59.040 --> 00:34:03.080 align:middle
De knuffade ut mig på gården,
där de andra fångarna var.
00:34:09.240 --> 00:34:12.360 align:middle
Mitt på blanka dagen
var det en snubbe som...
00:34:14.160 --> 00:34:16.600 align:middle
...sprang mot stängslet.
00:34:19.440 --> 00:34:24.520 align:middle
Han började klättra på stängslet
och kom faktiskt över det.
00:34:26.640 --> 00:34:28.080 align:middle
Men det var kört.
00:34:36.480 --> 00:34:38.360 align:middle
Vakterna rusade dit.
00:34:43.920 --> 00:34:45.840 align:middle
De slog honom gul och blå.
00:34:51.840 --> 00:34:54.000 align:middle
Hur skulle jag klara mig där?
00:34:57.800 --> 00:34:59.480 align:middle
Vad skulle hända mig?
00:35:09.400 --> 00:35:13.000 align:middle
Efter några dagar
får jag besök av min bror.
00:35:14.480 --> 00:35:20.840 align:middle
Jag kunde inte tro att det var sant.
Han såg väldigt upprörd ut.
00:35:25.000 --> 00:35:30.160 align:middle
Jag hade blivit gråhårig
och hade åldrats 20 år på tio dagar.
00:35:31.560 --> 00:35:33.720 align:middle
Jag var fastkedjad som ett djur.
00:35:37.160 --> 00:35:38.720 align:middle
Hur mår du?
00:35:40.800 --> 00:35:42.480 align:middle
Det är okej.
00:35:42.640 --> 00:35:45.160 align:middle
Jag sa att allt kommer att ordna sig.
00:35:45.320 --> 00:35:50.840 align:middle
Men mitt ansikte
berättade nog en annan historia.
00:35:51.000 --> 00:35:53.440 align:middle
Jim... Jag har ordnat en advokat.
00:35:56.280 --> 00:35:59.640 align:middle
-Jag har inga pengar.
-Jag har mina besparingar.
00:36:04.120 --> 00:36:05.760 align:middle
Hur mycket?
00:36:06.960 --> 00:36:08.280 align:middle
80 000.
00:36:10.960 --> 00:36:17.000 align:middle
Jag fick så dåligt samvete. Jag sa:
"Slösa inte dina pengar på mig."
00:36:19.040 --> 00:36:23.160 align:middle
Jag ska göra allt jag kan
för att få ut dig härifrån. Okej?
00:36:30.320 --> 00:36:33.240 align:middle
Gary överför pengarna till advokaten.
00:36:37.360 --> 00:36:39.360 align:middle
Jag kunde få 25 års fängelse.
00:36:42.360 --> 00:36:44.040 align:middle
Jag var död inombords.
00:36:44.200 --> 00:36:49.320 align:middle
Det kändes som om jag hade fått
mitt hjärta utslitet.
00:36:53.240 --> 00:36:56.160 align:middle
Tiden som följde
var jag ofta i domstolen.
00:37:01.840 --> 00:37:06.880 align:middle
Jag blev bara dömd
till fem och ett halvt års fängelse.
00:37:07.040 --> 00:37:10.760 align:middle
Advokaten, som min bror ordnade,
gjorde ett bra jobb.
00:37:21.200 --> 00:37:24.720 align:middle
Dagarna går sakta i fängelset.
00:37:27.520 --> 00:37:29.760 align:middle
Men sen blir dagar till veckor...
00:37:32.080 --> 00:37:35.960 align:middle
Man glömmer bort
vad det är man håller på med.
00:37:37.800 --> 00:37:39.120 align:middle
Det tär på en.
00:37:43.440 --> 00:37:48.720 align:middle
Min familj fick också lida
på grund av vad jag hade gjort.
00:37:52.880 --> 00:37:55.040 align:middle
De straffades också.
00:37:56.400 --> 00:37:59.120 align:middle
Det var tortyr, men...
00:38:01.560 --> 00:38:05.480 align:middle
Jag var skyldig...
precis som alla andra där.
00:38:08.840 --> 00:38:13.760 align:middle
När man är inlåst bland mördare gör
man vad som helst för att överleva.
00:38:17.320 --> 00:38:20.920 align:middle
Vid ett slagsmål
hamnade jag mitt i smeten.
00:38:26.160 --> 00:38:29.360 align:middle
Två gäng slåss
och jag har ingenstans att fly.
00:38:35.720 --> 00:38:37.880 align:middle
Vakterna ingriper.
00:38:38.040 --> 00:38:41.960 align:middle
De rusar in med sina batonger
och börjar slå folk.
00:38:42.120 --> 00:38:47.800 align:middle
Jag vänder mig om
och får ett slag i ansiktet.
00:38:55.840 --> 00:38:58.240 align:middle
Kommer jag att klara mig?
00:38:59.480 --> 00:39:01.840 align:middle
Är det nu jag dör?
00:39:12.000 --> 00:39:17.680 align:middle
Jimmy Kelly har blivit misshandlad
av fängelsevakterna.
00:39:17.840 --> 00:39:20.120 align:middle
Jag har fått tre tänder utslagna.
00:39:23.000 --> 00:39:27.760 align:middle
Jag var i chock.
Jag förstod inte vad som hade hänt.
00:39:31.560 --> 00:39:37.680 align:middle
Jag håller på att bli galen.
Jag vet inte om jag pallar det här.
00:39:41.280 --> 00:39:45.400 align:middle
När folk hamnar här, så förändras de.
00:39:52.160 --> 00:39:58.840 align:middle
En kille från Holland
åkte fast med lite gräs på sig.
00:39:59.000 --> 00:40:03.360 align:middle
Vi hängde alltid ihop.
Vi blev bra polare.
00:40:05.240 --> 00:40:07.640 align:middle
Men en dag var han som förändrad.
00:40:11.640 --> 00:40:13.760 align:middle
Han hade panik.
00:40:21.000 --> 00:40:23.240 align:middle
Han pallade inte fängelset, så...
00:40:24.960 --> 00:40:26.400 align:middle
Han hängde sig.
00:40:32.720 --> 00:40:38.560 align:middle
Jag fattar det inte. Han var 24 år
och hade hela livet framför sig.
00:40:55.680 --> 00:40:59.520 align:middle
Han var inte tillräckligt stark,
tydligen.
00:41:04.920 --> 00:41:08.720 align:middle
Jag borde ha stöttat honom mer.
00:41:19.280 --> 00:41:22.720 align:middle
Jag insåg att jag måste överleva.
00:41:22.880 --> 00:41:24.680 align:middle
Jag måste värdesätta livet.
00:41:26.520 --> 00:41:30.560 align:middle
Jag måste få träffa min familj igen
och be om ursäkt.
00:41:32.960 --> 00:41:36.320 align:middle
Jag behövde en chans till.
00:41:43.280 --> 00:41:50.280 align:middle
Efter två år och tre månader...
fick jag besök från ambassaden.
00:41:52.040 --> 00:41:54.960 align:middle
-James Kelly?
-Ja.
00:41:55.120 --> 00:41:57.160 align:middle
Du får återvända till England.
00:41:58.560 --> 00:42:02.800 align:middle
Han sa att jag
kunde förflyttas till England...
00:42:04.080 --> 00:42:06.800 align:middle
...och avtjäna
resten av straffet där.
00:42:06.960 --> 00:42:10.680 align:middle
-Släpper de ut mig härifrån?
-Ja.
00:42:13.360 --> 00:42:16.720 align:middle
När jag hörde det
blev jag överlycklig.
00:42:19.120 --> 00:42:22.640 align:middle
Helvetet var över.
00:42:22.800 --> 00:42:25.600 align:middle
Tack...
00:42:32.120 --> 00:42:36.960 align:middle
LONDON, ENGLAND
TIO MÅNADER SENARE
00:42:39.320 --> 00:42:43.080 align:middle
Min bror, Gary, hälsade på mig
i fängelset i Wandsworth.
00:42:48.120 --> 00:42:54.280 align:middle
-Skönt att se dig igen, grabben.
-Förlåt, Gary...
00:42:58.640 --> 00:43:00.120 align:middle
Förlåt för allt.
00:43:03.320 --> 00:43:08.160 align:middle
Min bror, Gary, räddade mitt liv...
00:43:11.160 --> 00:43:17.160 align:middle
Jag skulle inte sitta här...
om det inte vore för honom.
00:43:21.840 --> 00:43:23.160 align:middle
Hur mår mamma?
00:43:26.600 --> 00:43:29.760 align:middle
Hon mår bra. Hon saknar dig.
00:43:31.800 --> 00:43:35.320 align:middle
Det är inte bara jag
som har fått lida för det här.
00:43:36.440 --> 00:43:39.800 align:middle
Jag har sårat personer i min närhet,
min familj.
00:43:41.560 --> 00:43:43.320 align:middle
Jag var självisk.
00:43:44.560 --> 00:43:47.360 align:middle
Folk har frågat:
"Skulle du göra om det?"
00:43:51.200 --> 00:43:52.520 align:middle
Inte en chans.
00:43:56.880 --> 00:44:01.280 align:middle
Jimmy Kelly blev frisläppt 2014
efter tre år och fyra månader.
00:44:01.440 --> 00:44:07.280 align:middle
Han bor i Watford, nära sin bror
Gary, och är dartmästare på puben.
00:44:07.440 --> 00:44:08.760 align:middle
Text: Erik Nilsson
www.sdimedia.com