WEBVTT
X-TIMESTAMP-MAP=MPEGTS:1000000,LOCAL:00:00:00.000
00:00:26.720 --> 00:00:29.280 align:middle
Å, du är så skön.
00:00:29.360 --> 00:00:32.280 align:middle
Ja, jag är bäst.
00:00:33.160 --> 00:00:35.880 align:middle
Det var en tutte!
00:00:37.240 --> 00:00:40.960 align:middle
-Du är så stor.
-Ja, det är jag.
00:00:41.040 --> 00:00:45.200 align:middle
Voffsingen vill gömma sitt ben.
00:00:45.280 --> 00:00:47.560 align:middle
Håll käften!
00:00:47.640 --> 00:00:51.560 align:middle
Jag ville bara säga god natt.
00:00:51.640 --> 00:00:54.200 align:middle
Och en god natt-puss...
00:00:55.080 --> 00:00:57.240 align:middle
Är mottagningen dålig?
00:00:57.320 --> 00:01:03.200 align:middle
Ja, det är ett naturprogram, men
fåglarna är alldeles suddiga, och...
00:01:03.280 --> 00:01:06.960 align:middle
Ta mig! Rid mig som en häst.
00:01:07.040 --> 00:01:11.080 align:middle
Det måste vara nåt fel. Jag har väl
suttit på fjärrkontrollen.
00:01:11.160 --> 00:01:13.560 align:middle
-Ska du gå och lägga dig?
-Alldeles strax.
00:01:13.640 --> 00:01:17.600 align:middle
Jag tror att han försöker se
en förbjuden kanal.
00:01:17.680 --> 00:01:19.480 align:middle
Det är bara dålig mottagning.
00:01:19.560 --> 00:01:22.320 align:middle
-Smiska min håriga rumpa.
-Hursa?
00:01:22.400 --> 00:01:24.960 align:middle
Ge mig den där.
00:01:29.600 --> 00:01:32.600 align:middle
Vad fan är det med den här?
00:01:43.080 --> 00:01:47.160 align:middle
Förbjuden kanal? Finns det nån
kanal som borde vara förbjuden-
00:01:47.240 --> 00:01:52.160 align:middle
-vore det den där käringkanalen,
Livstids förråd av strumpbyxor.
00:01:52.240 --> 00:01:57.400 align:middle
Såg du Den lilla sjöjungfrun på
teve? Ariel är så sexig.
00:01:57.480 --> 00:02:01.360 align:middle
-Hon är ju sjöjungfru.
-Inte när hon är på land.
00:02:01.440 --> 00:02:05.760 align:middle
Det är Stifler som har fest.
Vi måste gå. Det blir jättekul.
00:02:05.840 --> 00:02:10.680 align:middle
Det enda som händer på hans fester
är att folk super och hoppar i säng.
00:02:10.760 --> 00:02:12.800 align:middle
Öppna det, Kevin.
00:02:12.880 --> 00:02:16.200 align:middle
Det är ett tjockt kuvert, Vicky.
Du kom in.
00:02:16.280 --> 00:02:19.720 align:middle
-Öppna det, då.
-Visst.
00:02:26.480 --> 00:02:31.760 align:middle
"Kära ms Latham. Vi beklagar, men ni
har stått på reservplats så länge..."
00:02:31.840 --> 00:02:36.040 align:middle
-"...att vi måste ge er avslag."
-Sluta!
00:02:36.120 --> 00:02:40.280 align:middle
-Du kom in.
-Ja! Jag älskar dig.
00:02:49.560 --> 00:02:54.000 align:middle
-Kan jag ha skjortan på festen?
-Du har haft den i tre dagar, typ.
00:02:54.080 --> 00:02:56.280 align:middle
Hon sa det...!
00:02:56.360 --> 00:03:00.640 align:middle
-Sa vad?
-Att hon älskar mig.
00:03:00.960 --> 00:03:03.440 align:middle
Cornell är inte så långt från
University of Michigan.
00:03:03.520 --> 00:03:08.400 align:middle
Bara sju timmars resa. Och man får
köra genom Kanada. Det är vackert.
00:03:08.480 --> 00:03:11.360 align:middle
Det är genomförbart, hursomhelst.
00:03:11.960 --> 00:03:19.920 align:middle
Vet ni vad vi gör i dag? Vi spelar
instrumenten bakochfram. Kul!
00:03:24.520 --> 00:03:28.600 align:middle
Ni skulle alltså fortsätta
att vara ihop - på distans.
00:03:28.680 --> 00:03:32.280 align:middle
-Ni har ju inte ens legat med varann.
-Det är inte därför vi är ihop.
00:03:32.360 --> 00:03:35.760 align:middle
Vad skulle han köra till Cornell för?
Mjölk och småkakor?
00:03:35.840 --> 00:03:40.160 align:middle
Vi ska ligga med varann,
men allt måste vara perfekt.
00:03:40.240 --> 00:03:42.840 align:middle
Det ska vara rätt tid, rätt plats.
00:03:42.920 --> 00:03:47.520 align:middle
Det är ingen raketuppskjutning,
bara sex.
00:03:50.120 --> 00:03:52.880 align:middle
Finch. Precis den vi letade efter.
00:03:52.960 --> 00:03:55.640 align:middle
-Hur är det?
-Som vanligt.
00:03:55.720 --> 00:03:58.520 align:middle
Har du gjort latinläxan?
00:04:03.040 --> 00:04:06.960 align:middle
Det betyder "min hund åt upp den".
Det är ett skämt - på latin.
00:04:07.040 --> 00:04:09.520 align:middle
Drick ditt kaffe, du.
00:04:09.600 --> 00:04:14.720 align:middle
Det är mochaccino.
Jag dricker mochaccino, inte kaffe.
00:04:14.800 --> 00:04:17.280 align:middle
Nova!
00:04:17.360 --> 00:04:20.680 align:middle
-Läget?
-Kommer du på festen i kväll?
00:04:20.760 --> 00:04:24.240 align:middle
Om min date har lust.
Jag har en ny på gång.
00:04:24.320 --> 00:04:26.080 align:middle
Apropå nytt...
00:04:26.160 --> 00:04:31.120 align:middle
Hur vore det om ni spårade upp
era kukar och använde dem?!
00:04:31.200 --> 00:04:35.880 align:middle
-Det är gjutet. Hon går på college.
-Visst...
00:04:35.960 --> 00:04:40.720 align:middle
Vi ses. Jag letar efter er
på knullfri-avdelningen.
00:04:44.000 --> 00:04:47.880 align:middle
Jag siktar på att vara där kl. 21,
21.05 har jag en öl i handen.
00:04:47.960 --> 00:04:50.400 align:middle
Koll av andedräkten.
00:05:00.160 --> 00:05:02.120 align:middle
Måste du göra så där?
00:05:02.200 --> 00:05:06.000 align:middle
-Har du nåt i bakfickan?
-En idiotsäker plan.
00:05:06.080 --> 00:05:12.160 align:middle
Ni vet Nadia, den där tjeckiska
bruden? Hon kanske kommer i kväll.
00:05:12.240 --> 00:05:16.320 align:middle
Tror ni att hon föredrar...
00:05:16.400 --> 00:05:20.360 align:middle
...tillbakalutade Jim eller...
00:05:21.920 --> 00:05:23.560 align:middle
...innesnubben Jim?
00:05:23.640 --> 00:05:27.000 align:middle
Det kvittar. Skjortan sabbar allting.
00:05:27.080 --> 00:05:30.640 align:middle
Du då, som har tjej och fortfarande
är kvar på tredje bas.
00:05:30.720 --> 00:05:37.440 align:middle
Jag vet åtminstone hur det känns.
Du är fortfarande bara bollkalle.
00:05:38.400 --> 00:05:42.600 align:middle
Hur känns tredje bas, egentligen?
00:05:43.680 --> 00:05:46.400 align:middle
Vill du svara den här gången?
00:05:46.920 --> 00:05:50.720 align:middle
Som varm äppelpaj.
00:05:50.800 --> 00:05:53.960 align:middle
Äppelpaj?
00:05:54.040 --> 00:05:57.720 align:middle
McDonald's eller hemlagad?
00:05:57.800 --> 00:06:00.360 align:middle
Ödet väntar.
00:06:06.800 --> 00:06:10.440 align:middle
Där satt femman och sexan
för Stifmeister!
00:06:16.560 --> 00:06:20.600 align:middle
Buenos dias, Nadia.
Kul att du kunde komma.
00:06:20.680 --> 00:06:23.680 align:middle
Jag kommer tillbaka senare.
00:06:28.800 --> 00:06:30.920 align:middle
Festen har börjat!
00:06:31.000 --> 00:06:36.440 align:middle
Välkomna till Stiflers kärlekspalats.
Ölfatet står där inne. Ha det så kul!
00:06:36.520 --> 00:06:40.240 align:middle
Vicky och Jessica,
så kul att ni kunde komma.
00:06:40.320 --> 00:06:42.080 align:middle
Ödlor...
00:06:42.160 --> 00:06:46.360 align:middle
Sherman! Vad fan gör du här?
00:06:49.960 --> 00:06:55.680 align:middle
-Vad har ni för er, grabbar?
-Vi spanar in brudar, bara.
00:06:55.760 --> 00:06:59.480 align:middle
Det säger ni?
Det är läckra damer här.
00:06:59.560 --> 00:07:02.640 align:middle
Självförtroendet är på topp.
00:07:02.720 --> 00:07:08.560 align:middle
Övergår till kärnvapenberedskap 2.
Vapnen klara för avfyrning.
00:07:08.640 --> 00:07:14.080 align:middle
-Har du nåt på g i kväll?
-Har ni sett brunetten från Central?
00:07:14.160 --> 00:07:17.960 align:middle
Hon är här, i alla fall.
Hon verkar intresserad av mig.
00:07:18.040 --> 00:07:20.720 align:middle
Det är på tiden att hon får erfara...
00:07:20.800 --> 00:07:24.560 align:middle
-...The Sherminator.
-Visst, Sherman.
00:07:24.640 --> 00:07:28.160 align:middle
Jag är en avancerad sexrobot
som har skickats tillbaka i tiden-
00:07:28.240 --> 00:07:32.120 align:middle
-för att påverka framtiden
för en lyckligt lottad dam.
00:07:32.200 --> 00:07:36.120 align:middle
-Kör hårt.
-Jag kommer tillbaka.
00:07:37.400 --> 00:07:39.000 align:middle
Hopplös.
00:07:41.680 --> 00:07:44.280 align:middle
Å, fy fan. Hör ni...
00:07:44.360 --> 00:07:48.760 align:middle
Där är Nadia, och hon tittade precis
på mig. Hon tittade på mig!
00:07:48.840 --> 00:07:51.560 align:middle
Gå fram och snacka.
00:07:51.640 --> 00:07:56.000 align:middle
Ja, det borde jag göra.
00:07:58.160 --> 00:08:01.800 align:middle
Visst kan jag göra det.
00:08:04.120 --> 00:08:06.240 align:middle
Kev?
00:08:41.960 --> 00:08:44.920 align:middle
Jättekul.
00:08:56.920 --> 00:08:59.840 align:middle
Vi ses.
00:09:06.480 --> 00:09:09.000 align:middle
Det skulle vara fest här.
00:09:09.080 --> 00:09:12.040 align:middle
Vadå för fest? Det är ingen fest här.
00:09:12.120 --> 00:09:14.600 align:middle
Fest!
00:09:16.360 --> 00:09:18.880 align:middle
Konstigt.
00:09:18.960 --> 00:09:21.880 align:middle
Pröva längre ner på gatan.
00:09:24.560 --> 00:09:30.000 align:middle
-Vilket är ditt huvudämne?
-Postmodernistisk feminism.
00:09:30.080 --> 00:09:33.800 align:middle
Schyst. Fin kväll, va?
00:09:35.760 --> 00:09:40.560 align:middle
Det är nånting med våren
som är så häftigt.
00:09:40.640 --> 00:09:46.000 align:middle
Som doften av nyfallet regn eller
nåt.
00:09:46.080 --> 00:09:48.440 align:middle
Sug av mig, snygging.
00:09:48.520 --> 00:09:52.720 align:middle
-Vad sa du?
-Sug av mig, snygging.
00:09:54.160 --> 00:09:58.600 align:middle
Mina kompisar kallar mig Nova.
Som i Casanova.
00:09:58.680 --> 00:10:03.960 align:middle
-Det är ju patetiskt.
-Du behöver inte skratta åt mig.
00:10:04.040 --> 00:10:08.840 align:middle
Du har ett och annat att lära.
Tona ner det lite.
00:10:08.920 --> 00:10:14.680 align:middle
Du behöver inte haspla en massa
klyschor för att vara romantisk.
00:10:14.760 --> 00:10:18.920 align:middle
Du måste visa tjejen att du bryr dig
om henne. Var lite inkännande.
00:10:19.000 --> 00:10:25.040 align:middle
Förhållanden handlar om att ge och
ta. Nu skjutsar jag dig tillbaka.
00:10:29.960 --> 00:10:33.920 align:middle
Tycker du att det är dags
att gå vidare till nästa steg?
00:10:34.000 --> 00:10:35.920 align:middle
I kväll?
00:10:36.000 --> 00:10:40.640 align:middle
Det är så perfekt, allting. Var det
inte så du hade tänkt dig det?
00:10:40.720 --> 00:10:43.480 align:middle
Mina fjärtar stinker nåt
överjävligt.
00:10:43.560 --> 00:10:46.360 align:middle
Du måste skita.
Du luktar som snömannen.
00:10:46.440 --> 00:10:49.040 align:middle
Eller också inte.
00:10:49.120 --> 00:10:51.320 align:middle
Slappna av.
00:10:54.760 --> 00:10:57.760 align:middle
Sa du verkligen så?
00:10:58.600 --> 00:11:02.760 align:middle
-Håll käften.
-Då skulle du ha hört mig med Nadia.
00:11:02.840 --> 00:11:08.000 align:middle
-Tack. Nu känns det mycket bättre.
-Det var så lite, Nova.
00:11:08.080 --> 00:11:11.720 align:middle
Kalla mig inte Nova längre.
Jag är en bluff.
00:11:11.800 --> 00:11:16.880 align:middle
Ni är patetiska!
Jag ska leta reda på ett riktigt kap.
00:11:16.960 --> 00:11:20.440 align:middle
Sug av mig, snygging!
00:11:25.600 --> 00:11:30.000 align:middle
-Säg till.
-Fortsätt.
00:11:30.080 --> 00:11:34.760 align:middle
Jag borde kunna prata med tjejer.
Jag är verbal.
00:11:34.840 --> 00:11:39.040 align:middle
-Jag hade bra poäng på ordkunskapen.
-Skitsnack.
00:11:39.120 --> 00:11:43.160 align:middle
Jag skämtar inte. Här ska du få höra:
00:11:43.240 --> 00:11:45.200 align:middle
Kopiös.
00:11:45.280 --> 00:11:47.200 align:middle
Presumtiv.
00:11:49.560 --> 00:11:51.720 align:middle
Nu.
00:12:00.600 --> 00:12:02.920 align:middle
Sug av mig, snygging!
00:12:03.000 --> 00:12:07.720 align:middle
-Fan ta dig, Stifler.
-Utcheckning! Dags att lämna rummet.
00:12:07.800 --> 00:12:11.560 align:middle
Du är så taskig.
00:12:14.400 --> 00:12:19.160 align:middle
Det är
så otroligt läckra människor här!
00:12:20.920 --> 00:12:26.360 align:middle
-Och ni har ölfat också. Wow.
-Förvisso.
00:12:30.800 --> 00:12:34.360 align:middle
Jag glömde min öl där nere.
00:12:34.440 --> 00:12:38.800 align:middle
-Här.
-Tack.
00:12:39.240 --> 00:12:44.200 align:middle
-Du är verkligen snygg.
-Tycker du?
00:12:44.280 --> 00:12:46.880 align:middle
Ja.
00:13:00.000 --> 00:13:04.480 align:middle
-Jag vet inte om jag vill.
-Vadå?
00:13:04.560 --> 00:13:11.360 align:middle
Blir det nåt i kväll kommer jag bara
att bli en i raden som du skryter om.
00:13:11.440 --> 00:13:16.920 align:middle
-Aldrig!
-Se på mig när du säger det.
00:13:17.000 --> 00:13:24.400 align:middle
Jag skulle aldrig sprida ut nåt om
dig.
00:13:24.480 --> 00:13:28.800 align:middle
Jag lovar. Du kan vara helt lugn.
00:13:28.880 --> 00:13:30.720 align:middle
Slappna bara av...
00:13:30.800 --> 00:13:33.760 align:middle
...och njut av varje sekund.
00:13:44.920 --> 00:13:47.560 align:middle
Vad är det?
00:13:48.680 --> 00:13:50.800 align:middle
Vad är det?
00:13:54.000 --> 00:13:56.600 align:middle
Xenofobi.
00:14:02.520 --> 00:14:05.880 align:middle
-Rehabilitering.
-Det kan jag.
00:14:05.960 --> 00:14:10.920 align:middle
-Kevin gillar det.
-Att bli avsugen? Det menar du inte?
00:14:11.000 --> 00:14:15.800 align:middle
Du, då? Har du aldrig haft nån med
Kevin, eller aldrig överhuvudtaget?
00:14:15.880 --> 00:14:18.600 align:middle
Jag har haft det.
00:14:18.680 --> 00:14:21.840 align:middle
-Tror jag.
-Det är lika med "nej".
00:14:21.920 --> 00:14:24.480 align:middle
Inte undra på
att du inte är så såld på sex.
00:14:24.560 --> 00:14:30.360 align:middle
Har du aldrig fått det på egen hand?
Har du aldrig dubbelklickat på musen?
00:14:31.440 --> 00:14:33.320 align:middle
Fint.
00:14:33.400 --> 00:14:36.080 align:middle
Herregud, Stifler.
Hur mycket har du druckit?
00:14:36.160 --> 00:14:40.800 align:middle
-Hur var det ljusa ölet?
-Fan ta dig!
00:14:43.600 --> 00:14:46.680 align:middle
Är det Stiflers mamma?
00:14:46.760 --> 00:14:52.880 align:middle
Hur kan en sån härlig kvinna
ha producerat en kille som Stifler?
00:14:52.960 --> 00:15:00.120 align:middle
Den där donnan är en MJVK.
En mamma jag vill knulla.
00:15:02.120 --> 00:15:06.240 align:middle
Hör ni... Kom.
00:15:06.320 --> 00:15:08.840 align:middle
Vad är det, Sherman?
00:15:08.920 --> 00:15:12.400 align:middle
Ni tror inte att ni skulle kunna visa
lite finkänslighet?
00:15:12.480 --> 00:15:16.360 align:middle
Jag har sällskap...
om ni förstår vad jag menar.
00:15:18.160 --> 00:15:20.440 align:middle
Hon är så läcker.
00:15:22.960 --> 00:15:27.960 align:middle
Får Sherman ha sex före mig
blir jag verkligen sned.
00:15:28.040 --> 00:15:30.520 align:middle
Sherman?
00:15:30.600 --> 00:15:33.680 align:middle
The Sherminator?
00:15:41.240 --> 00:15:44.640 align:middle
Vad gör du?!
00:15:44.720 --> 00:15:46.760 align:middle
Herregud...
00:15:48.320 --> 00:15:51.720 align:middle
Nu får det räcka med avsugningar.
Jag måste få ett ligg.
00:15:51.800 --> 00:15:54.360 align:middle
Fint. Riktigt fint.
00:15:54.440 --> 00:15:57.120 align:middle
Får jag skjuts?
00:15:57.680 --> 00:16:00.840 align:middle
-Vänta, Vicky.
-Inte på dig.
00:16:01.400 --> 00:16:04.920 align:middle
Snömannen! Jag är snömannen!
00:16:13.360 --> 00:16:15.160 align:middle
God morgon.
00:16:15.240 --> 00:16:18.560 align:middle
Var var du i går? Hur gick det
med den där idiotsäkra planen?
00:16:18.640 --> 00:16:24.520 align:middle
Jag skulle göra en sen entré, men
det var för sent. Damerna hade gått.
00:16:24.600 --> 00:16:28.120 align:middle
Det var en väldigt speciell natt.
00:16:28.200 --> 00:16:30.560 align:middle
Grabbar...
00:16:32.520 --> 00:16:37.720 align:middle
-Det här ska jag aldrig glömma.
-Inte jag heller.
00:16:48.480 --> 00:16:51.920 align:middle
Pojken Chuck Sherman
finns inte längre.
00:16:52.000 --> 00:16:56.840 align:middle
Jag har blivit en man. Jag rekom-
menderar er att följa mitt exempel.
00:16:56.920 --> 00:17:01.920 align:middle
Vi höll på hela natten.
Jag är helt slut.
00:17:02.000 --> 00:17:06.320 align:middle
Hur fan lyckades du med det?
00:17:06.400 --> 00:17:11.040 align:middle
Min tid var inne, helt enkelt.
Min tid var inne.
00:17:11.120 --> 00:17:15.160 align:middle
Lycka till, killar.
00:17:15.760 --> 00:17:21.160 align:middle
-Det här är inte sant.
-Vi borde vara glada för hans skull.
00:17:23.320 --> 00:17:25.600 align:middle
Det borde vi inte alls.
00:17:25.680 --> 00:17:27.840 align:middle
Jag har
lagt ner massor av tid på Vicky.
00:17:27.920 --> 00:17:32.880 align:middle
Sherman träffar en brud för en natt
och får in den. Det är orättvist.
00:17:32.960 --> 00:17:36.040 align:middle
Hur ska jag kunna bli en mjukis?
00:17:36.120 --> 00:17:39.760 align:middle
Vi kommer att börja college
som oskulder.
00:17:39.840 --> 00:17:42.960 align:middle
Det finns nog speciella studenthem
för såna som vi.
00:17:43.040 --> 00:17:47.080 align:middle
Jag har en idé.
Men det måste stanna mellan oss.
00:17:47.160 --> 00:17:51.880 align:middle
Vi ska bara träffa
en överenskommelse. Mer än så...
00:17:51.960 --> 00:17:54.040 align:middle
-Ett vad?
-En pakt.
00:17:54.120 --> 00:17:57.560 align:middle
Det är inga pengar inblandade.
00:17:57.640 --> 00:18:01.000 align:middle
Vi ska ha sex innan avslutningen.
00:18:01.080 --> 00:18:04.200 align:middle
Tror du inte att jag har försökt...
00:18:04.280 --> 00:18:09.800 align:middle
Tänk på hur det är när du tränar.
Man måste ha nån som motiverar en.
00:18:09.880 --> 00:18:14.840 align:middle
Det är det vi ska hjälpa varann med.
Att fokusera på målet.
00:18:14.920 --> 00:18:19.480 align:middle
Var för sig är vi sårbara. Samman
har vi vårt sexuella öde i vår hand.
00:18:19.560 --> 00:18:23.440 align:middle
Deras kung fu är stark,
men vi kommer att besegra dem.
00:18:23.520 --> 00:18:28.320 align:middle
Mästarna från öst och väst måste
mötas och avgöra vem som är bäst.
00:18:28.400 --> 00:18:33.440 align:middle
Förstör inte för mig.
Vår manlighet står på spel.
00:18:33.520 --> 00:18:37.240 align:middle
Vi måste hålla stånd.
00:18:37.320 --> 00:18:40.880 align:middle
Våra penisar ska inte längre
vara slappa och oanvända.
00:18:40.960 --> 00:18:44.760 align:middle
Vi ska kämpa för varje man
som inte får det han borde få.
00:18:44.840 --> 00:18:48.040 align:middle
Vår dag har kommit.
Vår tid har kommit.
00:18:48.120 --> 00:18:54.000 align:middle
Vi ska inte bara se på
när historien dömer oss till celibat.
00:18:54.080 --> 00:18:57.880 align:middle
-Vi ska hålla stånd. Vi ska lyckas.
-Det är på tiden!
00:18:57.960 --> 00:19:01.640 align:middle
Vi ska få ett ligg!
00:19:02.640 --> 00:19:06.040 align:middle
Båda två måste vara med på det.
00:19:06.120 --> 00:19:11.480 align:middle
Inga prostituerade,
om du nu hade det i åtanke, Finch.
00:19:11.560 --> 00:19:16.480 align:middle
-Så vårbalen är vår sista chans.
-Vårbalen är så töntig.
00:19:16.560 --> 00:19:21.880 align:middle
Tänk på alla efterfester.
Brudarna kommer att vara villiga.
00:19:21.960 --> 00:19:25.240 align:middle
Han har rätt. Det är tradition
eller nåt åt det hållet.
00:19:25.320 --> 00:19:27.280 align:middle
Precis som Rose Bowl.
00:19:27.360 --> 00:19:31.960 align:middle
-Vi har alltså...
-...prick tre veckor.
00:19:32.480 --> 00:19:37.280 align:middle
-Vi kommer att fixa det.
-Skål för nästa steg!
00:20:23.640 --> 00:20:26.400 align:middle
Fick du blommorna?
00:20:36.480 --> 00:20:39.000 align:middle
Du har 00 svar
00:20:53.920 --> 00:20:57.720 align:middle
Du kommer att få tillbaka henne.
Hon gillar dig.
00:20:57.800 --> 00:21:01.200 align:middle
-Jag gillar henne också.
-Älskar du henne?
00:21:01.280 --> 00:21:04.040 align:middle
Det kan du väl inte fråga, heller.
00:21:04.120 --> 00:21:08.720 align:middle
Vill du få henne i säng, så säg att
du älskar henne. Så blev jag lurad.
00:21:08.800 --> 00:21:11.920 align:middle
Jag vill inte lura henne.
00:21:14.560 --> 00:21:19.400 align:middle
Du måste trycka på rätt knappar.
Ge henne det hon aldrig har fått.
00:21:19.480 --> 00:21:22.680 align:middle
-Vad är det?
-Jag ska ge dig en ledtråd.
00:21:22.760 --> 00:21:25.680 align:middle
Å, Kev...!
00:21:27.360 --> 00:21:28.840 align:middle
Comprende?
00:21:28.920 --> 00:21:31.920 align:middle
-Orgasm?
-Mitt i prick, hingsten.
00:21:32.000 --> 00:21:34.200 align:middle
Jag tror att jag har gett henne...
00:21:34.280 --> 00:21:38.080 align:middle
-Nej.
-Det var en gång...
00:21:38.160 --> 00:21:40.600 align:middle
Nej.
00:21:41.320 --> 00:21:46.200 align:middle
Det är upp till dig. Ska det vara
stora "Ä" eller stora "O"?
00:21:46.280 --> 00:21:49.560 align:middle
Det här måste du se.
00:22:00.720 --> 00:22:03.840 align:middle
Vad har ni gjort med honom?
00:22:10.240 --> 00:22:13.400 align:middle
Jättebra. Vi ses nästa gång.
00:22:16.640 --> 00:22:21.360 align:middle
-Tjenare. Ville ni se mig i aktion?
-Det lät rätt bra.
00:22:21.440 --> 00:22:25.760 align:middle
-Du måste sätta dit ballen igen.
-Inte så högt.
00:22:25.840 --> 00:22:29.880 align:middle
-Vad fan gör du här?
-Det här är en outnyttjad källa.
00:22:29.960 --> 00:22:33.320 align:middle
Kolla in. Körtjejerna är ursexiga.
00:22:33.400 --> 00:22:39.520 align:middle
-Varför gick han med i kören så sent?
-Han kanske måste gå om sista året.
00:22:39.600 --> 00:22:43.480 align:middle
Men hallå...vi känner honom inte ens.
00:22:46.000 --> 00:22:51.160 align:middle
Trodde du att det skulle bli nåt med
nån av de här präktiga kör-mesarna?
00:22:51.240 --> 00:22:55.400 align:middle
De känner mig inte. Jag kan
köra med den där mjukisstilen här.
00:22:55.480 --> 00:22:57.760 align:middle
Det är precis som
den där collegebruden sa:
00:22:57.840 --> 00:23:02.960 align:middle
Man behöver bara ställa frågor
och lyssna på dem och så.
00:23:03.040 --> 00:23:06.640 align:middle
Det låter rätt jobbigt, tycker jag.
00:23:10.000 --> 00:23:12.360 align:middle
Ett ögonblick.
00:23:16.560 --> 00:23:18.760 align:middle
Kom in.
00:23:18.840 --> 00:23:20.960 align:middle
Så du är här?
00:23:21.040 --> 00:23:26.480 align:middle
Jag råkade gå förbi ditt rum...
och tänkte...
00:23:26.560 --> 00:23:31.880 align:middle
...att det var länge sen
vi hade ett snack, bara du och jag.
00:23:32.200 --> 00:23:36.920 align:middle
Det höll jag på att glömma...
Jag köpte några tidningar.
00:23:37.000 --> 00:23:41.040 align:middle
Slå upp mittuppslaget.
00:23:41.120 --> 00:23:46.880 align:middle
Det här är de kvinnliga formerna.
De har koncentrerat sig på brösten-
00:23:46.960 --> 00:23:51.200 align:middle
-vilka används
främst för att amma småbarn.
00:23:51.280 --> 00:23:55.280 align:middle
Men även vid förspel.
00:23:55.800 --> 00:24:02.680 align:middle
Det här är Hustler. Det är
en mycket mer avancerad tidning.
00:24:02.760 --> 00:24:07.440 align:middle
De har valt att koncentrera sig mer
på...underlivsregionen.
00:24:07.520 --> 00:24:10.960 align:middle
Området med skötet.
00:24:11.040 --> 00:24:14.920 align:middle
Ser du hennes ansiktsuttryck?
Ser du vad hon gör?
00:24:15.000 --> 00:24:18.520 align:middle
Hon tittar dig rakt i ögonen
och säger:
00:24:18.600 --> 00:24:23.960 align:middle
"Hejsan, fräsching. Hur är det?"
Fattar du?
00:24:25.840 --> 00:24:29.480 align:middle
Shaved är en tidskrift
jag inte är särskilt bekant med.
00:24:29.560 --> 00:24:35.520 align:middle
Men om du även här
slår upp mittuppslaget...
00:24:35.600 --> 00:24:40.520 align:middle
...ser du hur detaljerad
den här bilden är.
00:24:40.600 --> 00:24:45.240 align:middle
Det här ser nästan ut som
en tropisk växt. En undervattensgrej.
00:24:45.320 --> 00:24:49.200 align:middle
-Vet du vad en klitoris är?
-Men Gud... Ja, det vet jag!
00:24:49.280 --> 00:24:51.880 align:middle
Så det gör du? Du vet ju allt...
00:24:51.960 --> 00:24:57.120 align:middle
Jag lärde mig det på sexualundervis-
ningen. Du behöver inte lära mig nåt.
00:24:57.200 --> 00:24:59.360 align:middle
Jag är hemskt ledsen.
00:24:59.440 --> 00:25:02.920 align:middle
Jag är ledsen.
00:25:03.000 --> 00:25:09.000 align:middle
Jag borde inte ha brusat upp. Vet du
vad? Jag lämnar tidningarna här...
00:25:09.080 --> 00:25:13.160 align:middle
...så kan du titta igenom dem
när det passar dig.
00:25:13.240 --> 00:25:16.360 align:middle
Vänta!
00:25:20.360 --> 00:25:23.040 align:middle
Säkrare än en tubsocka, i alla fall.
00:25:24.440 --> 00:25:27.560 align:middle
Det där kändes väl bra?
00:25:29.600 --> 00:25:33.080 align:middle
Vi ses vid middagen.
00:25:33.880 --> 00:25:39.080 align:middle
Är det här din plan? Jag tror inte
tjejer är intresserade av minigolf.
00:25:39.160 --> 00:25:41.440 align:middle
Jag vet att de inte är det.
00:25:41.520 --> 00:25:47.400 align:middle
Det är en sak jag måste be dig om.
Eftersom vi har en pakt.
00:25:47.480 --> 00:25:51.320 align:middle
Vad du än hör om mig, så håll med.
Sprid ut det till de andra.
00:25:51.400 --> 00:25:55.200 align:middle
Jag måste sticka nu.
Min 16-minutersrunda...
00:25:55.280 --> 00:26:00.200 align:middle
Du går sista året. Är det inte på
tiden att du lär dig skita på skolan?
00:26:00.280 --> 00:26:04.320 align:middle
Har du sett hur toaletterna ser ut?
00:26:10.600 --> 00:26:14.920 align:middle
Ursäkta. Det där är Paul Finch, va?
00:26:15.000 --> 00:26:18.960 align:middle
Du måste ha sett honom
i omklädningsrummet.
00:26:19.040 --> 00:26:25.080 align:middle
Mina kompisar undrar... Är det sant?
Att han är välutrustad, alltså.
00:26:25.160 --> 00:26:28.320 align:middle
Ingen aning.
Finch duschar med badbyxorna på.
00:26:28.400 --> 00:26:34.160 align:middle
Fast det är sant. Han är enorm.
00:26:34.240 --> 00:26:39.320 align:middle
-Har han nån att gå med på balen?
-Nej.
00:26:43.000 --> 00:26:47.920 align:middle
Jag tänkte att du kunde ge mig råd,
eftersom du är min storebror.
00:26:48.160 --> 00:26:51.160 align:middle
Om du vet nåt knep
för att hon ska få...
00:26:51.240 --> 00:26:54.000 align:middle
...orgasm?
00:26:54.080 --> 00:26:57.160 align:middle
-Vad ska man äta här?
-Testa den kryddiga tonfiskrullen.
00:26:57.240 --> 00:27:00.880 align:middle
-Hur gör man det?
-Glöm det. Hör på nu.
00:27:00.960 --> 00:27:04.080 align:middle
Är du bara intresserad av
att få henne i säng?
00:27:04.160 --> 00:27:10.000 align:middle
Jag vill göra nåt för henne. Så att
hon har det lika skönt som jag.
00:27:10.080 --> 00:27:16.440 align:middle
Det var det jag ville höra. Du är
kvalificerad. Du har ärvt Bibeln.
00:27:19.840 --> 00:27:24.720 align:middle
Från början var det en sex-handbok
som några skaffade i Amsterdam.
00:27:24.800 --> 00:27:28.160 align:middle
Varje år gick den vidare till nån
ny
00:27:28.240 --> 00:27:32.520 align:middle
Nu innehåller den massor av tips
från alla möjliga håll.
00:27:34.360 --> 00:27:38.400 align:middle
Du får inte avslöja nåt,
och du får bara ha den året ut.
00:27:38.480 --> 00:27:41.880 align:middle
Nu vet du. Lycka till.
00:28:18.360 --> 00:28:21.080 align:middle
Vad var det där?
00:28:21.160 --> 00:28:25.400 align:middle
-Förlåt.
-Nej, det var bra.
00:28:25.840 --> 00:28:30.480 align:middle
-Det kom från hjärtat.
-Det är bara att släppa fram det.
00:28:30.560 --> 00:28:32.480 align:middle
Bra jobbat.
00:28:32.560 --> 00:28:38.160 align:middle
Det är bara ett par veckor kvar till
tävlingen, så träna så mycket ni kan.
00:28:48.320 --> 00:28:51.480 align:middle
Det var inte dåligt, Chris.
00:28:53.760 --> 00:28:57.440 align:middle
Tack. Heather var det, va?
00:28:57.520 --> 00:29:01.880 align:middle
Så du har lagt dig till med
Frank Sinatra-stilen?
00:29:01.960 --> 00:29:05.600 align:middle
Det känns som om jag har upptäckt
en helt ny sida hos mig själv.
00:29:05.680 --> 00:29:09.240 align:middle
Musik är så uttrycksfullt.
00:29:09.320 --> 00:29:15.520 align:middle
Borde inte du vara ute och försöka
halshugga nån med lacrosse-klubban?
00:29:15.600 --> 00:29:19.280 align:middle
Jag vet mycket väl vad folk tror.
00:29:19.360 --> 00:29:22.840 align:middle
"Oz är bara
en stöddig lacrosse-spelare."
00:29:22.920 --> 00:29:28.560 align:middle
Jag spelar football också.
Men jag är mer än en idrottare.
00:29:28.640 --> 00:29:33.200 align:middle
Det är jobbigt
att folk ska placera mig i ett fack.
00:29:33.280 --> 00:29:37.440 align:middle
Vad tror du att de gör med mig, då?
00:29:37.520 --> 00:29:42.360 align:middle
Bara för att jag inte super mig full
och spyr varenda helg, tror folk:
00:29:42.440 --> 00:29:45.840 align:middle
"Där är den där präktiga kör-mesen."
00:29:45.920 --> 00:29:49.800 align:middle
Precis. Vad gör du på fritiden, då?
00:29:49.880 --> 00:29:55.360 align:middle
Det du gör. Träffar kompisar och så.
00:29:55.440 --> 00:29:57.840 align:middle
Vad trodde du?
00:29:57.920 --> 00:30:03.120 align:middle
Jag insåg plötsligt att jag inte
vet nåt om dig. Jag var intresserad.
00:30:03.960 --> 00:30:09.480 align:middle
-Vad vill du veta?
-Allt möjligt...om dig.
00:30:15.160 --> 00:30:18.320 align:middle
Jag är hemma, mamma.
00:30:20.920 --> 00:30:24.640 align:middle
Äppelpaj, som du älskar!
Jag kommer hem sent. Mamma.
00:31:19.240 --> 00:31:23.720 align:middle
-Jim?!
-Det är inte som du tror.
00:31:27.680 --> 00:31:31.960 align:middle
Vi får säga till mamma
att vi åt upp allting.
00:31:48.040 --> 00:31:52.000 align:middle
INGET FÖR VEKLINGAR
DEN BERÖMDA TUNGTORNADON
00:32:22.520 --> 00:32:24.960 align:middle
Vad gör du här?
00:32:25.040 --> 00:32:31.440 align:middle
Ser min första spännande
lacrosse-match. Du körde över dem.
00:32:31.520 --> 00:32:34.200 align:middle
-Chris...
-Du kan säga Oz om du vill.
00:32:34.280 --> 00:32:36.480 align:middle
-Måste jag det?
-Eller Ostreicher.
00:32:36.560 --> 00:32:39.920 align:middle
Vad heter du som andranamn?
Jag ska inte avslöja det för nån.
00:32:40.000 --> 00:32:43.160 align:middle
Inte jag heller.
00:32:45.280 --> 00:32:51.560 align:middle
Jag fick en idé.
Det kanske är helt uppåt väggarna...
00:32:51.640 --> 00:32:56.120 align:middle
Jag vet inte om du kan, men jag har
ingen att gå med, så jag tänkte...
00:32:56.200 --> 00:33:01.200 align:middle
Vilka sopor!
- Vad gör du här, körbruden?
00:33:01.280 --> 00:33:07.720 align:middle
Frågar Chris om han vill gå på
balen med mig. - Vill du det?
00:33:07.800 --> 00:33:11.160 align:middle
Ja. Det vore jättekul.
00:33:11.240 --> 00:33:13.560 align:middle
Tro inte att Oz
betalar limousinen, bara.
00:33:13.640 --> 00:33:15.880 align:middle
Fan ta dig, Stifler!
00:33:15.960 --> 00:33:21.560 align:middle
Jag menar... varför måste du jämt
vara så okänslig?
00:33:21.640 --> 00:33:24.480 align:middle
Va?!
00:33:24.560 --> 00:33:29.960 align:middle
Det kvittar. Kom ihåg...min stuga
efter balen. Vid Lake Michigan.
00:33:35.200 --> 00:33:38.520 align:middle
Jag måste in i duschen nu.
00:33:38.600 --> 00:33:43.360 align:middle
-Men det blir säkert kul.
-Det tror jag också.
00:33:54.560 --> 00:34:00.920 align:middle
-Bearbetar du kör-bruden?
-Jag gillar hennes söta tröjor.
00:34:06.240 --> 00:34:08.680 align:middle
Smiska mig!
00:34:08.760 --> 00:34:11.560 align:middle
Träffa höga C!
00:34:22.440 --> 00:34:27.800 align:middle
Jag var självisk. Och totalt
okänslig. Jag är en idiot. En pajas!
00:34:27.880 --> 00:34:30.360 align:middle
"Skitskalle" är nog mitt i prick.
00:34:30.440 --> 00:34:34.520 align:middle
Du har rätt. Jag är en skitskalle.
Jag vill kompensera dig för det.
00:34:34.600 --> 00:34:37.480 align:middle
Jaså? Hur då?
00:34:40.880 --> 00:34:44.880 align:middle
-Dina föräldrar är där nere.
-Sluta inte...!
00:34:44.960 --> 00:34:47.160 align:middle
Ett ögonblick.
00:34:50.160 --> 00:34:51.880 align:middle
DEN BERÖMDA TUNGTORNADON
00:35:00.560 --> 00:35:04.240 align:middle
Kan du säga åt Vick
att middagen är klar?
00:35:04.320 --> 00:35:07.640 align:middle
Herrejävlar!
00:35:07.720 --> 00:35:09.960 align:middle
Det är inget lås på dörren.
00:35:16.560 --> 00:35:19.240 align:middle
Jag kommer! Jag kommer!
00:35:22.760 --> 00:35:28.400 align:middle
Jim... Jag stod bara
och tittade på familjefotografiet.
00:35:28.480 --> 00:35:32.720 align:middle
-Visst hade vi kul den dagen?
-Ja då.
00:35:32.800 --> 00:35:36.520 align:middle
Jag vill prata med dig om onani.
00:35:36.600 --> 00:35:41.040 align:middle
Jag vill bara att du ska veta
att det är helt normalt.
00:35:41.120 --> 00:35:47.560 align:middle
Och jag måste erkänna att jag
ägnade mig en del åt onani som ung.
00:35:47.640 --> 00:35:54.560 align:middle
Jag brukade kalla det "smeka
salamin", "dra en handtralla"...
00:35:54.640 --> 00:35:57.760 align:middle
Fast jag har aldrig gjort det
med bakverk.
00:35:57.840 --> 00:36:01.640 align:middle
Farbror Mort drog i den enögda
byxormen fem-sex gånger om dagen.
00:36:01.720 --> 00:36:06.480 align:middle
Det är ungefär som att ladda inför
den stora matchen. Förstår du?
00:36:06.560 --> 00:36:08.600 align:middle
Det är som att...
00:36:08.680 --> 00:36:13.520 align:middle
...slå en tennisboll mot en
tegelvägg... vilket kan vara kul.
00:36:13.600 --> 00:36:17.920 align:middle
Det kan vara kul,
men det är ingen match.
00:36:18.000 --> 00:36:22.920 align:middle
Man behöver en medspelare som
returnerar bollen. Vill du ha det?
00:36:23.000 --> 00:36:26.560 align:middle
-Ja.
-Vill du det?
00:36:26.640 --> 00:36:29.200 align:middle
Bra.
00:36:33.400 --> 00:36:37.720 align:middle
Så när Henry väl blir kung
måste han ta sitt ansvar-
00:36:37.800 --> 00:36:41.600 align:middle
-och vända
sin gamle vän Falstaff ryggen.
00:36:41.680 --> 00:36:45.920 align:middle
Han genomgår en initiationsrit,
precis som ni.
00:36:46.000 --> 00:36:50.440 align:middle
Så gör det bästa av den här tiden
ni har kvar tillsammans.
00:36:50.520 --> 00:36:55.680 align:middle
-Fick du kramp i tungan?
-Nej, men jag blev lite yr.
00:36:55.760 --> 00:37:01.320 align:middle
Otroligt. Hon kommer säkert
att vilja göra det snart.
00:37:02.960 --> 00:37:05.160 align:middle
Lektionen är slut.
00:37:07.800 --> 00:37:12.000 align:middle
Fortfarande på jakt efter
den heliga Graalen?
00:37:15.640 --> 00:37:19.960 align:middle
-Var är Finch?
-Han gick hem för att skita.
00:37:20.040 --> 00:37:23.920 align:middle
Jag fattar inte
hur han kunde få ett sånt rykte.
00:37:24.000 --> 00:37:27.400 align:middle
-Vadå för rykte?
-Kolla in.
00:37:27.480 --> 00:37:31.520 align:middle
Ursäkta. Vet du vem Paul Finch är?
00:37:31.600 --> 00:37:34.520 align:middle
Han med tatueringen?
00:37:35.440 --> 00:37:39.800 align:middle
Örnen och elden och allt det där.
00:37:39.880 --> 00:37:44.920 align:middle
Ser ni honom, så hälsa från Courtney.
00:37:47.520 --> 00:37:53.040 align:middle
-Förklara nu.
-Jag vet inte hur han bär sig åt.
00:37:54.560 --> 00:37:57.760 align:middle
-Jim har hamnat på efterkälken.
-Jimbo...
00:37:57.840 --> 00:38:00.960 align:middle
-Du får spotta upp dig.
-Jag jobbar på det.
00:38:01.040 --> 00:38:08.160 align:middle
-Du är bra på historia, va?
-Jag? Ja. Nej.
00:38:08.240 --> 00:38:11.920 align:middle
-Jo, det är jag.
-Kan du hjälpa mig att plugga?
00:38:12.000 --> 00:38:16.120 align:middle
Självklart. När som helst.
00:38:16.200 --> 00:38:20.560 align:middle
-Kan du i morgon?
-Då dansar jag balett.
00:38:20.640 --> 00:38:27.360 align:middle
Jag kunde kanske komma hem till dig
efter det. Jag kan byta om hos dig.
00:38:30.400 --> 00:38:33.080 align:middle
Ja, det går väl bra.
00:38:42.800 --> 00:38:46.240 align:middle
-Schyst bil.
-Kul att du tycker det.
00:38:46.320 --> 00:38:49.120 align:middle
-Tycker inte du det?
-Jo, jag gillar den.
00:38:49.200 --> 00:38:55.280 align:middle
Men du, det där med balen...
Det var dumt av mig att bjuda dig.
00:38:55.360 --> 00:39:00.120 align:middle
Jag bad dig för att jag trodde att
det skulle vara kul att gå med dig.
00:39:00.200 --> 00:39:04.360 align:middle
Men du är bara en sportfåne.
Nej, en idiot.
00:39:04.440 --> 00:39:06.800 align:middle
Jag förstår ingenting.
00:39:06.880 --> 00:39:10.320 align:middle
Jag såg att du drev med mig
inför dina lagkamrater.
00:39:10.400 --> 00:39:14.520 align:middle
-Det gjorde jag inte alls.
-Lägg av.
00:39:17.640 --> 00:39:19.120 align:middle
Fy fan!
00:39:19.200 --> 00:39:24.560 align:middle
Du ska ha en naken brud hemma,
och tänker inte göra nåt?
00:39:24.640 --> 00:39:28.240 align:middle
Vad ska jag göra, då? Skicka ut
bilder av henne på Internet?
00:39:28.320 --> 00:39:33.160 align:middle
-Ja.
-Kan du göra det?
00:39:36.680 --> 00:39:42.240 align:middle
-Nej. Jag kan inte vara så taskig.
-Visa lite stake nu.
00:39:42.320 --> 00:39:47.400 align:middle
Om du inte vågar fota en naken brud,
hur ska du då kunna ligga med nån?
00:39:47.480 --> 00:39:53.760 align:middle
-Han har rätt.
-Till och med Rastskitaren fattar.
00:39:53.840 --> 00:39:58.160 align:middle
Fixa en egen länk på nätet
och ge mig adressen, bara.
00:39:58.240 --> 00:40:01.320 align:middle
Mig också.
00:40:01.400 --> 00:40:03.920 align:middle
Du kan kolla hos mig.
00:40:23.880 --> 00:40:27.400 align:middle
Det var bra, men du måste
lägga ner mer själ i solot.
00:40:27.480 --> 00:40:31.360 align:middle
Tävlingen är nu på lördag, och
det ska låta riktigt maffigt.
00:40:31.440 --> 00:40:36.120 align:middle
-Jag får inte till tajmingen.
-Det skulle vara bättre som en duett.
00:40:36.200 --> 00:40:38.760 align:middle
Jag kan sjunga den.
00:40:39.360 --> 00:40:41.240 align:middle
Ditt svin.
00:40:41.320 --> 00:40:45.400 align:middle
-Jag gör det.
-Toppen. - Vi ses i morgon.
00:40:50.800 --> 00:40:55.320 align:middle
-Varför ställer du upp?
-För att jag vill.
00:40:55.400 --> 00:40:59.880 align:middle
Det här kan man inte fejka.
Du måste öva.
00:41:10.920 --> 00:41:13.320 align:middle
Kom in.
00:41:13.400 --> 00:41:17.760 align:middle
Du har besök av en ung dam.
00:41:18.920 --> 00:41:23.520 align:middle
-Är du redo att börja?
-O ja. Han är en riktig bokmal.
00:41:23.600 --> 00:41:26.120 align:middle
Fast inte en av de där tönt...
00:41:26.200 --> 00:41:31.560 align:middle
-Pappa...!
-Kasta er över böckerna, ni.
00:41:34.920 --> 00:41:39.160 align:middle
Vill du ha en öl? Nu, så.
00:41:39.240 --> 00:41:45.640 align:middle
Flytta på dig! Det är min dator,
och jag vill använda den!
00:41:45.720 --> 00:41:47.400 align:middle
Håll käften!
00:41:47.480 --> 00:41:51.440 align:middle
-Du måste byta om, va?
-Har du nåt emot det?
00:41:51.520 --> 00:41:56.960 align:middle
Inte alls. Det är bara att ta av...
byta om.
00:41:57.040 --> 00:42:01.520 align:middle
Jag går ner och börjar så smått.
00:42:02.360 --> 00:42:06.640 align:middle
Nu börjar det roliga.
00:42:08.680 --> 00:42:10.800 align:middle
Kommer strax.
00:42:33.240 --> 00:42:36.200 align:middle
Där har vi henne.
00:42:36.280 --> 00:42:40.240 align:middle
-Missade jag nåt?
-Nej, du kom precis lagom.
00:42:40.320 --> 00:42:42.840 align:middle
Otroligt...
00:42:42.920 --> 00:42:49.280 align:middle
-Det är bara för mycket.
-Ser ni? Där ryker shortsen.
00:42:49.360 --> 00:42:52.360 align:middle
Gud välsigne Internet.
00:42:53.360 --> 00:42:56.120 align:middle
-Av med den.
-Å, Gud...
00:42:56.200 --> 00:42:59.520 align:middle
Tack, Gud, för denna underbara dag.
00:42:59.600 --> 00:43:02.960 align:middle
Hon tar sina vitaminer ordentligt.
00:43:05.960 --> 00:43:08.520 align:middle
Flåsa inte.
00:43:12.320 --> 00:43:16.680 align:middle
Det här är det läckraste jag sett.
00:43:16.760 --> 00:43:19.680 align:middle
Jag vet.
00:43:19.760 --> 00:43:24.240 align:middle
Det här är nåt av det bästa
Stifler har kommit på.
00:43:24.320 --> 00:43:27.400 align:middle
Hon rör ju mina grejor.
Varför gör hon det?
00:43:27.480 --> 00:43:31.560 align:middle
Låt henne röra dem.
Nadia får röra precis vad hon vill.
00:43:38.800 --> 00:43:43.120 align:middle
-Å, nej...
-Fin samling, Jim.
00:43:43.200 --> 00:43:46.200 align:middle
Nu går hon, bergis.
00:43:46.280 --> 00:43:51.000 align:middle
-Hon lägger sig. Hon går inte.
-Hon läser artiklarna.
00:44:03.160 --> 00:44:07.440 align:middle
Nu vandrar hon neråt...
00:44:19.240 --> 00:44:24.120 align:middle
-Men Gud!
-Vilken fullträff!
00:44:24.200 --> 00:44:28.600 align:middle
Jag måste tillkännage en sak:
Det ligger en ursnygg tjej...
00:44:28.680 --> 00:44:32.760 align:middle
-...och onanerar på min säng.
-Tack, Nadia.
00:44:32.840 --> 00:44:37.120 align:middle
Du får bara inte
försitta den här chansen.
00:44:37.200 --> 00:44:41.160 align:middle
-Vad ska jag göra?
-Förföra henne.
00:44:41.240 --> 00:44:43.880 align:middle
Vad ska jag säga?
00:44:43.960 --> 00:44:47.240 align:middle
Gå dit och fråga
om hon behöver handräckning.
00:44:47.320 --> 00:44:50.720 align:middle
-Det är ju korkat.
-Du är korkad om du inte går.
00:44:50.800 --> 00:44:58.400 align:middle
-Gå! Det är bara att plocka henne!
-Jag ska gå.
00:44:58.480 --> 00:45:01.920 align:middle
-Gå!
-Jag ska.
00:45:21.600 --> 00:45:23.960 align:middle
Hej mamma, hej pappa.
00:45:29.280 --> 00:45:31.760 align:middle
Himmel... Å, Gud.
00:45:35.200 --> 00:45:38.720 align:middle
Jim har adresserat e-posten fel.
00:45:38.800 --> 00:45:43.880 align:middle
Den har gått ut till varenda brevlåda
i East High. Gud, så barnsligt.
00:45:44.640 --> 00:45:48.160 align:middle
Hör ni... Kolla in.
00:45:55.440 --> 00:46:00.520 align:middle
Snälla Gud, gör så att det här slår
in.
00:46:05.160 --> 00:46:06.480 align:middle
Nån går in.
00:46:11.200 --> 00:46:13.200 align:middle
Så där, ja.
00:46:13.280 --> 00:46:15.280 align:middle
Han läser matte med mig.
00:46:17.920 --> 00:46:21.040 align:middle
Det ser ut som om du
behöver handräckning.
00:46:22.280 --> 00:46:27.560 align:middle
-Fy på dig.
-Förlåt. Jag ska gå igen.
00:46:29.960 --> 00:46:32.840 align:middle
Du har sett mig.
00:46:32.920 --> 00:46:36.280 align:middle
Nu är det min tur att se dig.
00:46:36.360 --> 00:46:39.560 align:middle
Strippa.
00:46:39.640 --> 00:46:43.360 align:middle
-Strippa?
-Långsamt.
00:46:43.440 --> 00:46:48.240 align:middle
-Strippa på riktigt?
-För mig.
00:46:49.640 --> 00:46:53.000 align:middle
-Vad snackar de om?
-Ingen aning.
00:46:53.080 --> 00:46:55.800 align:middle
Kom till skott nu, Jim.
00:46:59.160 --> 00:47:02.040 align:middle
Perfekt.
00:47:02.120 --> 00:47:05.280 align:middle
Rör på dig!
00:47:12.680 --> 00:47:14.960 align:middle
Kör hårt!
00:47:25.840 --> 00:47:28.720 align:middle
Det där var inte bra.
00:47:28.800 --> 00:47:31.200 align:middle
Vad hände?
00:47:35.040 --> 00:47:37.160 align:middle
Schyst.
00:47:41.040 --> 00:47:42.680 align:middle
Äckligt...!
00:47:43.720 --> 00:47:46.880 align:middle
Vad fan är det där?
00:47:47.600 --> 00:47:50.440 align:middle
Sluta.
00:48:08.160 --> 00:48:10.480 align:middle
Dåre.
00:48:14.240 --> 00:48:17.600 align:middle
-Han har inte tagit fram stolen...
-Jo, det har han.
00:48:17.680 --> 00:48:23.800 align:middle
-Mer, mer, din stygge pojke!
-Ja, jag är stygg. Jag är oanständig.
00:48:32.600 --> 00:48:35.640 align:middle
Kom.
00:48:45.040 --> 00:48:46.760 align:middle
Nu, så...
00:48:46.840 --> 00:48:48.600 align:middle
Det tar sig.
00:48:49.200 --> 00:48:52.520 align:middle
Lugnt och fint.
00:49:02.440 --> 00:49:05.880 align:middle
-Jim?
-Å, nej.
00:49:10.040 --> 00:49:12.120 align:middle
Houston, vi har problem.
00:49:14.960 --> 00:49:19.000 align:middle
-Vad hände? Vad gjorde han?
-Han sumpade det.
00:49:20.160 --> 00:49:25.720 align:middle
-Jag går väl nu, då.
-Nej. Jag är inte klar än.
00:49:25.800 --> 00:49:29.440 align:middle
Jag har mer att ge. Snälla, Nadia.
00:49:29.520 --> 00:49:32.280 align:middle
Jag gillar dina porrtidningar.
00:49:32.360 --> 00:49:37.440 align:middle
Gör du? Såg du den här?
00:49:37.520 --> 00:49:42.000 align:middle
Det här är en mer avancerad,
vågad tidskrift.
00:49:42.080 --> 00:49:46.160 align:middle
-Nu tar han fram porren...
-Vänta tills hon har gått.
00:49:46.240 --> 00:49:50.600 align:middle
Väldigt lockande tjejer.
De hetsar upp mig. Väldigt mycket.
00:49:50.680 --> 00:49:55.560 align:middle
Men inte lika mycket som du.
00:50:05.920 --> 00:50:07.920 align:middle
En gång till!
00:50:11.080 --> 00:50:15.640 align:middle
Så...var det Shaved den hette?
00:50:18.360 --> 00:50:21.000 align:middle
Herrejävlar!
00:50:24.440 --> 00:50:27.680 align:middle
Smek mig, Jim.
00:50:27.760 --> 00:50:29.720 align:middle
Här.
00:50:33.120 --> 00:50:37.040 align:middle
-Igen?!
-Inte nu igen.
00:50:37.120 --> 00:50:41.960 align:middle
-Är det möjligt?
-Vilken loser.
00:51:27.920 --> 00:51:32.840 align:middle
-Tjenare, blixten.
-Ni ska faktiskt stötta mig.
00:51:32.920 --> 00:51:36.600 align:middle
Tror du att du fortfarande
har en chans med Nadia?
00:51:36.680 --> 00:51:41.520 align:middle
Nej. Hennes sponsorer här såg
allting och de var inte så förtjusta.
00:51:41.600 --> 00:51:47.280 align:middle
-Hur vet du det?
-Hon sitter på ett plan på väg hem.
00:51:47.360 --> 00:51:51.280 align:middle
Jag kanske inte
begriper mig på tjejer, helt enkelt.
00:51:51.360 --> 00:51:55.160 align:middle
Som om jag vore född
utan den delen av hjärnan.
00:51:55.240 --> 00:51:58.640 align:middle
Jag kan inte snacka med tjejer och
när jag gör det blir det bara fel.
00:51:58.720 --> 00:52:03.040 align:middle
De där ursäkterna
kommer du ingenvart med.
00:52:05.280 --> 00:52:12.120 align:middle
På orkesterlägret fick vi inte ha
kuddkrig, men vi hade det ändå.
00:52:12.200 --> 00:52:18.280 align:middle
Och en gång hade vi tappat bort
noterna, och kom inte ihåg låten.
00:52:18.360 --> 00:52:22.120 align:middle
Så vi hittade på nåt
och spelade och spelade.
00:52:22.200 --> 00:52:26.320 align:middle
Dirigenten fattade ingenting.
Det var så roligt!
00:52:26.400 --> 00:52:28.720 align:middle
Du är arg för nåt, va?
00:52:28.800 --> 00:52:32.200 align:middle
Vet du vad jag gör när jag är arg?
Spelar Bach på min flöjt.
00:52:32.280 --> 00:52:37.040 align:middle
-Det lärde jag mig på orkesterlägret.
-Vänta lite.
00:52:37.120 --> 00:52:39.960 align:middle
Vet du inte varför jag är arg?
00:52:40.040 --> 00:52:46.360 align:middle
För att vi ska ha prov i morgon? Jag
blir lättstött när jag ska ha prov.
00:52:46.440 --> 00:52:52.080 align:middle
-Ja, det är därför.
-En gång på orkesterlägret...
00:52:52.160 --> 00:52:54.880 align:middle
-Vad heter du?
-Michelle.
00:52:54.960 --> 00:52:57.960 align:middle
Michelle...
00:52:58.040 --> 00:53:04.360 align:middle
-Vill du gå med mig på balen?
-Vill du verkligen gå med mig?
00:53:07.160 --> 00:53:09.240 align:middle
Ja, verkligen.
00:53:09.320 --> 00:53:13.160 align:middle
Kan vi gå på Stiflers fest efteråt?
Det vore så coolt.
00:53:13.240 --> 00:53:17.920 align:middle
-Visst. Som du vill.
-Det kommer att bli så kul!
00:53:18.000 --> 00:53:23.120 align:middle
Som den där gången
på orkesterlägret med lägerelden...
00:53:41.440 --> 00:53:44.920 align:middle
-Hur visste du att jag var här?
-Stifler sa det.
00:53:45.000 --> 00:53:51.400 align:middle
-Har du pratat med Stifler?
-Vi måste träna på den där sången.
00:53:51.480 --> 00:53:54.720 align:middle
Okej. Jag är glad att du kom.
00:53:54.800 --> 00:53:58.560 align:middle
Så du jobbar kväll?
00:53:58.640 --> 00:54:03.240 align:middle
-Pappa är chef här.
-Är han? Läckert.
00:54:03.320 --> 00:54:06.240 align:middle
Hälsa honom
att mackorna är jättegoda.
00:54:06.920 --> 00:54:09.360 align:middle
Så du ska till Michigan nästa år?
00:54:09.440 --> 00:54:15.000 align:middle
Mina föräldrar föreslog Northwestern,
men jag orkar inte skriva uppsats.
00:54:15.080 --> 00:54:20.240 align:middle
Hur ska jag veta vad mitt
"mest känsloladdade ögonblick" var?
00:54:20.320 --> 00:54:25.040 align:middle
Så när jag kom in på Michigan
struntade jag i det.
00:54:25.120 --> 00:54:27.400 align:middle
Lök?
00:54:27.480 --> 00:54:31.720 align:middle
-Vill du ha lök?
-Nej tack.
00:54:33.920 --> 00:54:36.080 align:middle
Vad är ditt huvudämne?
00:54:36.160 --> 00:54:40.720 align:middle
States ekonomilinje är bra. Och jag
kommer lätt med i lacrosse-laget.
00:54:40.800 --> 00:54:43.600 align:middle
Wow. Allt är redan utstakat...
00:54:43.680 --> 00:54:47.600 align:middle
Att läsa ekonomi är helt okej,
och lacrosse är jättekul-
00:54:47.680 --> 00:54:52.600 align:middle
-men vad ska jag bli -
lacrosse-proffs? Jag har ingen aning.
00:54:52.680 --> 00:54:57.760 align:middle
Jag trodde att jag var ensam om det.
00:54:59.200 --> 00:55:03.160 align:middle
Vi kommer nära varann då.
00:55:09.120 --> 00:55:13.040 align:middle
East Lansing och Ann Arbor, menar du?
00:55:14.160 --> 00:55:15.880 align:middle
Va?
00:55:15.960 --> 00:55:20.400 align:middle
Jag kan inte gå med dig, för jag
väntar på besked från en annan.
00:55:20.480 --> 00:55:22.640 align:middle
Du skojar.
00:55:22.720 --> 00:55:26.680 align:middle
Det är långsökt, men jag hoppas
att Paul Finch bjuder mig.
00:55:26.760 --> 00:55:30.240 align:middle
Finch? Rastskitaren?
00:55:30.320 --> 00:55:35.160 align:middle
Å, det glömde jag.
Du ser helt återställd ut.
00:55:35.240 --> 00:55:38.760 align:middle
Ärren har ju läkt riktigt fint.
00:55:38.840 --> 00:55:42.440 align:middle
-Tjena, Stifler.
-Ät skit.
00:55:43.320 --> 00:55:47.760 align:middle
-Vad var det där om?
-Han skäms, för Finch spöade honom.
00:55:47.840 --> 00:55:49.840 align:middle
Vem har sagt det?
00:55:49.920 --> 00:55:54.520 align:middle
Vadå "ingen kommentar"?
Har ni legat med varann?
00:55:54.600 --> 00:56:01.200 align:middle
-Hur började allt det här, då?
-Jag kan väl avslöja det nu.
00:56:01.280 --> 00:56:05.200 align:middle
Hans rykte står ju inte på spel,
direkt.
00:56:05.280 --> 00:56:09.800 align:middle
Finch kommer till mig och säger:
"Jag behöver din hjälp."
00:56:09.880 --> 00:56:15.000 align:middle
Så jag säger: "För 200 dollar sprider
jag ut att du är kanon i sängen."
00:56:15.080 --> 00:56:22.240 align:middle
Så han betalade, och jag spred ut
det. Och jag bredde naturligtvis på.
00:56:22.320 --> 00:56:26.600 align:middle
Har du hört att han har
varit ihop med en äldre kvinna?
00:56:26.680 --> 00:56:29.160 align:middle
Den delen var jag mest nöjd med.
00:56:39.400 --> 00:56:41.880 align:middle
Men Gud! Du är bög!
00:56:41.960 --> 00:56:47.200 align:middle
-Kom igen. Sjung med.
-Du har sjungit den där hela veckan.
00:56:47.280 --> 00:56:50.840 align:middle
Börjar du med det på matchen
på lördag, får du spö.
00:56:50.920 --> 00:56:56.280 align:middle
-Matchen är nu på lördag, ja...
-Det menar du inte...
00:56:58.200 --> 00:57:01.960 align:middle
Jag har en viktig match.
Sista matchen för säsongen.
00:57:02.040 --> 00:57:05.240 align:middle
Central slog oss nästan förra gången,
så jag vill spöa dem.
00:57:05.320 --> 00:57:10.280 align:middle
Men matchen är på State,
så jag kan titta in till er senare.
00:57:10.360 --> 00:57:15.120 align:middle
-Så du kan inte sjunga i tävlingen?
-Förlåt. Det var klantigt av mig.
00:57:15.200 --> 00:57:19.640 align:middle
Det gör inget.
Huvudsaken att du är nöjd.
00:57:21.520 --> 00:57:26.320 align:middle
Tack för att du är så förstående.
00:57:27.960 --> 00:57:31.760 align:middle
Vi ses väl senare, då?
00:57:46.000 --> 00:57:52.360 align:middle
-Kevin. Har du sett Rastskitaren?
-Hurså? Vad har du gjort med honom?
00:57:52.440 --> 00:57:58.280 align:middle
Jag? Ingenting.
Det var ju han som spöade mig.
00:57:58.360 --> 00:58:03.480 align:middle
Men en sak ska du veta: Han har inte
några problem att skita i skolan mer.
00:58:03.560 --> 00:58:07.560 align:middle
Jag hällde lite grejer
i hans mochaccino.
00:58:09.000 --> 00:58:11.360 align:middle
Å, Gud...!
00:58:21.560 --> 00:58:23.920 align:middle
Den här vägen.
00:59:00.680 --> 00:59:03.040 align:middle
Å, nej!
00:59:03.120 --> 00:59:07.840 align:middle
-Det blir kul.
-Det är nåt kasst band som spelar.
00:59:07.920 --> 00:59:11.080 align:middle
Det säger du bara för att du inte
har nån att gå med.
00:59:11.160 --> 00:59:14.160 align:middle
Jag vill inte ha nån att gå med.
00:59:14.240 --> 00:59:18.200 align:middle
Finch går ensam, och jag också.
00:59:18.280 --> 00:59:21.800 align:middle
Han är så...förfinad.
00:59:22.400 --> 00:59:27.960 align:middle
-Har han varit med en äldre kvinna?
-Ja. Stiflers mamma.
00:59:30.560 --> 00:59:33.240 align:middle
Var det du, Joanie?
00:59:33.320 --> 00:59:36.200 align:middle
Jag kan inte hålla emot...!
01:00:11.160 --> 01:00:15.880 align:middle
Vi har kommit rätt långt
sen Homecoming- dagen.
01:00:15.960 --> 01:00:21.760 align:middle
Det kanske är dags att vi börjar
hitta nya sätt att uttrycka oss på.
01:00:22.920 --> 01:00:25.560 align:middle
-Vill du det?
-Ja.
01:00:25.640 --> 01:00:30.720 align:middle
Jag älskar dig. Nu är det din tur.
01:00:32.000 --> 01:00:37.960 align:middle
-Det var inte det jag trodde.
-För dig handlar det jämt om sex.
01:00:38.040 --> 01:00:41.040 align:middle
Det gör det inte alls.
01:00:41.120 --> 01:00:44.960 align:middle
Men den här gången
trodde jag att det handlade om sex.
01:00:47.160 --> 01:00:53.440 align:middle
Du, Vicky..."älskar" är ett ord folk
använder alldeles för lättvindigt.
01:00:53.520 --> 01:00:58.120 align:middle
Ska jag säga det vill jag att det
ska vara mer än ord. Det ska vara...
01:00:58.200 --> 01:01:03.160 align:middle
-...perfekt.
-Precis.
01:01:03.640 --> 01:01:06.880 align:middle
Är du beredd, Albert?
01:01:10.880 --> 01:01:13.120 align:middle
Kom igen. Bjud till lite.
01:01:37.440 --> 01:01:42.320 align:middle
Koncentrera dig på musiken.
Låt musiken vägleda dig.
01:02:07.000 --> 01:02:09.760 align:middle
Taktiksnack!
01:02:12.880 --> 01:02:17.680 align:middle
Det där gjorde ni bra.
Men ni kan fortfarande förlora.
01:02:17.760 --> 01:02:20.000 align:middle
Ni såg hur det gick för Oz.
01:02:20.080 --> 01:02:25.080 align:middle
Jag vill inte se att ni tror
att ni ska göra mål.
01:02:25.160 --> 01:02:29.040 align:middle
Man har inte gjort mål
förrän bollen sitter i mål.
01:02:30.560 --> 01:02:33.160 align:middle
Den här matchen är avgörande.
01:02:33.240 --> 01:02:37.880 align:middle
För er som går sista året är det här
kulmen på de senaste fyra åren!
01:02:37.960 --> 01:02:40.200 align:middle
Kulmen.
01:02:40.280 --> 01:02:44.000 align:middle
Ni måste tänka på
vad det här betyder för er.
01:02:44.080 --> 01:02:47.200 align:middle
Vill ni se tillbaka på er tid på
East-
01:02:47.280 --> 01:02:51.880 align:middle
-och veta att ni gjorde det bästa
av varenda sekund?
01:02:51.960 --> 01:02:55.080 align:middle
Ja, det vill ni!
01:02:55.160 --> 01:02:59.400 align:middle
-Det är rätt inställning, Ostreicher.
-Lycka till, allihop.
01:02:59.480 --> 01:03:03.680 align:middle
-Jag har inte sagt att du ska sluta.
-Tyvärr...
01:03:03.760 --> 01:03:08.160 align:middle
Har du viktigare saker för dig,
kanske?
01:03:09.560 --> 01:03:12.640 align:middle
-Ostreicher!
-Oz!
01:03:14.320 --> 01:03:16.720 align:middle
Klantskalle.
01:03:42.440 --> 01:03:45.800 align:middle
-Oz!
-Osmeister!
01:03:45.880 --> 01:03:50.000 align:middle
Matchen, då?
Missar du den för vår skull?
01:03:50.080 --> 01:03:53.880 align:middle
Nej, för din skull.
01:03:55.840 --> 01:03:59.560 align:middle
-Jag får inte sjunga duetten, alltså?
-Du är en sopa, Albert.
01:04:04.640 --> 01:04:07.280 align:middle
Han kommer nog inte tillbaka.
01:04:47.640 --> 01:04:51.280 align:middle
-Du är bäst, Oz!
-Klart bäst!
01:04:54.200 --> 01:05:00.440 align:middle
Jag vet att han bryr sig om mig.
Även om han inte kan säga det.
01:05:00.520 --> 01:05:04.360 align:middle
Han snackar jämt om sex,
men han är ju kille.
01:05:04.440 --> 01:05:07.360 align:middle
Han har kuk - så han är kille.
01:05:07.440 --> 01:05:11.720 align:middle
Stämmer den här översättningen?
"Stick och göm dig.Jag har fått nog."
01:05:11.800 --> 01:05:15.680 align:middle
Vet inte. Jag fick den av Kevin.
01:05:15.760 --> 01:05:17.960 align:middle
Gör det ont?
01:05:18.040 --> 01:05:25.160 align:middle
-Att ligga med nån. Gör det ont?
-Första gången, så. Då gör det ont.
01:05:25.240 --> 01:05:32.120 align:middle
Men sen gör man det igen och igen...
Och då blir det skönt. Jätteskönt.
01:05:32.200 --> 01:05:37.880 align:middle
Okej. Men tänk om jag inte gör det.
Och sen börjar jag på college.
01:05:37.960 --> 01:05:43.240 align:middle
Då kanske jag får göra det
med nån riktig idiot till kille.
01:05:43.320 --> 01:05:46.400 align:middle
Jag får ångra
att jag inte gjorde det med Kevin.
01:05:46.480 --> 01:05:49.800 align:middle
-Gör det med Kevin, då.
-Tycker du det?
01:05:49.880 --> 01:05:52.960 align:middle
Du är redo för det. Du är kvinna.
01:05:53.040 --> 01:05:56.200 align:middle
-Du är redo för sex.
-Du har rätt.
01:05:56.280 --> 01:06:01.240 align:middle
Jag ska ha sex.
Och det kommer att vara perfekt.
01:06:01.320 --> 01:06:05.040 align:middle
-Tack, Jessica.
-Det var så lite.
01:06:11.480 --> 01:06:13.840 align:middle
Jag vill ha sex.
01:06:13.920 --> 01:06:16.480 align:middle
Nu?!
01:06:19.800 --> 01:06:22.840 align:middle
På balen.
01:07:01.720 --> 01:07:06.200 align:middle
-Du måste se fram emot det här.
-Jättemycket.
01:07:06.280 --> 01:07:09.080 align:middle
Vem är den lyckliga?
01:07:09.160 --> 01:07:11.040 align:middle
Michelle.
01:07:14.040 --> 01:07:18.120 align:middle
-Hon måste vara väldigt speciell.
-Det kan man lugnt säga.
01:07:18.200 --> 01:07:23.680 align:middle
Det måste hon ju vara,
eftersom du har valt ut just henne.
01:07:24.880 --> 01:07:29.760 align:middle
Jag ska bara säga en sista sak
innan du går.
01:07:29.840 --> 01:07:34.040 align:middle
Jag vill att du ska vara
väldigt, väldigt försiktig-
01:07:34.120 --> 01:07:36.560 align:middle
-när du trär på-
01:07:36.640 --> 01:07:40.560 align:middle
-handledsblomman.
01:07:43.920 --> 01:07:47.160 align:middle
Lova mig det.
01:08:53.560 --> 01:08:58.320 align:middle
På orkesterlägret hade vi också
danser, fast de var mycket roligare.
01:09:12.800 --> 01:09:15.680 align:middle
Lägeskontroll. Var står ni nånstans?
01:09:15.760 --> 01:09:21.080 align:middle
Vi vet var du står, Finch. Men du
kan inte använda det som en ursäkt.
01:09:21.160 --> 01:09:25.600 align:middle
Min date är en flöjtspelande
orkestertönt. Är det svar nog?
01:09:25.680 --> 01:09:29.080 align:middle
Kommer din jävla körsång
att ge nåt resultat, Oz?
01:09:29.160 --> 01:09:34.320 align:middle
-Vad är det där för inställning?
-Vadå inställning?
01:09:34.400 --> 01:09:41.440 align:middle
Ni borde visa mer entusiasm.
Ni kan inte dra er ur.
01:09:41.520 --> 01:09:46.280 align:middle
Du behöver väl inte oss för att
få ett ligg? Är du skraj, eller?
01:09:46.360 --> 01:09:51.320 align:middle
Kom igen. Vi hade ju en pakt.
Ni kan inte bryta den. Ni måste...
01:09:51.400 --> 01:09:53.760 align:middle
Vadå, Kev?
01:09:53.840 --> 01:09:58.920 align:middle
Jag måste inte göra ett piss! Jag är
så trött på den här jävla pressen!
01:09:59.000 --> 01:10:03.560 align:middle
Jag har inte ens haft sex, och ändå
tål jag det inte! Jag avskyr sex!
01:10:03.640 --> 01:10:09.040 align:middle
Jag tänker inte slå knut på mig
för nåt som inte är så jäkla viktigt.
01:10:09.120 --> 01:10:15.760 align:middle
Jag går tillbaka till den där tönten.
Hon pratar inte bara om sex, ändå.
01:10:20.240 --> 01:10:23.600 align:middle
Jag lärde mig åtminstone
att skita i skolan.
01:10:23.680 --> 01:10:27.800 align:middle
Finch? Vill du dansa?
01:10:33.240 --> 01:10:36.840 align:middle
-Har du ingen date?
-Jag vill ha alla dörrar öppna.
01:10:36.920 --> 01:10:40.360 align:middle
Jag har en sak åt dig.
01:10:41.200 --> 01:10:43.840 align:middle
Det är ett tröstpris.
01:10:45.760 --> 01:10:51.040 align:middle
-Den är ju jättefin.
-Det kändes fel att ta dina pengar.
01:10:51.120 --> 01:10:56.960 align:middle
-Har den här kostat 200 dollar?
-Den kostade 50, örhängena 150.
01:10:59.000 --> 01:11:04.200 align:middle
Jag vill bara klargöra
att du inte har nån chans med mig.
01:11:04.280 --> 01:11:08.840 align:middle
Du och Sherman är rätt nära vänner,
va? Ni träffades på festen?
01:11:08.920 --> 01:11:13.800 align:middle
Vi var uppe hela natten.
Vi hade en djuplodande konversation-
01:11:13.880 --> 01:11:17.880 align:middle
-och kom varann riktigt inpå livet.
01:11:17.960 --> 01:11:22.200 align:middle
Djuplodande konversation, sa du?
Är det så du kallar det?
01:11:22.280 --> 01:11:24.040 align:middle
Vad annars?
01:11:30.800 --> 01:11:36.640 align:middle
Tack ska ni ha, Great Falls. Vi tar
en liten paus. Ni är för underbara.
01:11:44.400 --> 01:11:46.720 align:middle
Ursäkta.
01:11:47.320 --> 01:11:51.880 align:middle
Förlåt att jag avbryter, men jag
ville att ni skulle veta det här.
01:11:51.960 --> 01:11:56.320 align:middle
Chuck Sherman ljuger.
Jag har aldrig legat med honom.
01:11:56.400 --> 01:12:00.360 align:middle
Han har aldrig legat med någon.
01:12:00.440 --> 01:12:04.200 align:middle
Han har försökt knulla en grapefrukt,
men det är också allt.
01:12:04.280 --> 01:12:09.200 align:middle
Och ibland, när han blir nervös,
kissar han på sig.
01:12:23.560 --> 01:12:26.680 align:middle
-Vet du vad?
-Jag vill inte höra.
01:12:26.760 --> 01:12:33.480 align:middle
-Bussen till Stiflers är snart här.
-Jag hänger inte med.
01:12:33.560 --> 01:12:36.320 align:middle
Varför inte?
01:12:36.400 --> 01:12:43.240 align:middle
Det gick inte som jag hade tänkt mig.
Jag vet inte vad jag håller på med.
01:12:43.320 --> 01:12:46.920 align:middle
Det verkar väl
som om jag har koll på läget.
01:12:47.000 --> 01:12:52.760 align:middle
Vicky kommer att fråga om jag
älskar henne, och jag vet inte.
01:12:52.840 --> 01:12:58.520 align:middle
Jag har det inom räckhåll. Det är så
nära.Jag borde vara helt överlycklig.
01:12:58.600 --> 01:13:02.440 align:middle
Du kanske har rätt.
Jag kanske bara är skraj.
01:13:02.520 --> 01:13:05.840 align:middle
Kom igen, Kev.
Det är i kväll det gäller.
01:13:05.920 --> 01:13:11.480 align:middle
Vi ska äntligen på fest vid sjön.
Vi har väntat på det här i fyra år.
01:13:11.560 --> 01:13:14.840 align:middle
Varför skulle vi annars
ha varit kompisar med Stifler?
01:13:14.920 --> 01:13:19.320 align:middle
-Har vi varit kompisar med Stifler?
-Du...
01:13:20.480 --> 01:13:24.200 align:middle
-Sherman har inte legat med nån.
-Har han inte?
01:13:24.280 --> 01:13:28.240 align:middle
Nej, han pinkade på sig.
01:13:29.440 --> 01:13:34.520 align:middle
Vi berättar allt på bussen.
Jag ska bara hämta min väska.
01:13:34.600 --> 01:13:36.960 align:middle
Och min tjej, kanske.
01:13:38.360 --> 01:13:41.160 align:middle
Stiflers mamma
fick huset i bodelningen.
01:13:41.240 --> 01:13:45.440 align:middle
Det påminner mig om en gång...
Får jag fråga dig en sak?
01:13:45.520 --> 01:13:50.400 align:middle
Varför har du inga historier?
Jag har massor, och du har inga.
01:13:50.480 --> 01:13:56.320 align:middle
Jo då, jag har historier.
De är bara lite mer vågade än dina.
01:13:56.400 --> 01:14:00.600 align:middle
Är de äckliga? Är det killgrejer?
Berätta.
01:14:00.680 --> 01:14:04.960 align:middle
Vill du höra en historia?
Stifler hittar ett ölglas...
01:14:08.480 --> 01:14:13.520 align:middle
-Det här är det finaste rummet.
-Det är perfekt.
01:14:24.120 --> 01:14:26.400 align:middle
Ni ska knulla, va?
01:14:26.480 --> 01:14:29.880 align:middle
Knullgrisar! Knullgrisar!
01:14:32.720 --> 01:14:35.200 align:middle
-Ut.
-Kom igen!
01:14:35.280 --> 01:14:38.360 align:middle
-Ut.
-Taskmört!
01:14:54.640 --> 01:14:58.920 align:middle
-Jag måste berätta en sak.
-Vadå?
01:14:59.000 --> 01:15:04.800 align:middle
Det kommer inte att låta särskilt
bra, men jag vill att du ska veta.
01:15:06.200 --> 01:15:10.640 align:middle
Jag är oskuld, och...
01:15:10.720 --> 01:15:15.680 align:middle
...jag, Kevin, Jim och Finch
ingick en pakt-
01:15:15.760 --> 01:15:20.800 align:middle
-att vi skulle bli av med oskulden
innan vi hade gått ut high school.
01:15:20.880 --> 01:15:25.440 align:middle
Och det var i kväll det skulle ske.
01:15:25.520 --> 01:15:27.920 align:middle
Inte världens bästa förförarknep.
01:15:28.000 --> 01:15:33.880 align:middle
Det var inte meningen.
Det jag menade var...
01:15:33.960 --> 01:15:37.280 align:middle
Vet du varför jag lämnade matchen?
01:15:37.360 --> 01:15:43.360 align:middle
Tränaren förmanade oss att inte slöa
till när vi hade chans att göra mål.
01:15:43.440 --> 01:15:46.000 align:middle
Det där var inte mycket bättre.
01:15:46.080 --> 01:15:50.440 align:middle
Jag insåg, att med dig-
01:15:50.520 --> 01:15:57.640 align:middle
-är det inte som att försöka sätta
bollen i mål så snyggt som möjligt.
01:15:57.720 --> 01:16:03.720 align:middle
Det låter väl mossigt, men det känns
som om jag redan har vunnit.
01:16:05.400 --> 01:16:09.520 align:middle
Jag tycker väldigt mycket om dig.
01:16:10.800 --> 01:16:14.080 align:middle
Jag vet, Oz.
01:16:14.160 --> 01:16:19.640 align:middle
-Du kallade mig Oz.
-Det är ju det dina vänner säger.
01:16:19.720 --> 01:16:23.040 align:middle
Jag känner mig
som en av dina vänner.
01:16:23.120 --> 01:16:25.840 align:middle
Din flickvän, rentav...?
01:16:58.960 --> 01:17:01.840 align:middle
Har du gått fel?
01:17:04.600 --> 01:17:07.280 align:middle
Stiflers mamma...
01:17:07.360 --> 01:17:11.800 align:middle
Nej, jag går husesyn.
01:17:14.360 --> 01:17:21.360 align:middle
-Tack för att vi fick ha fest här.
-Som om jag hade nåt val...
01:17:26.120 --> 01:17:31.160 align:middle
-Har du roligt?
-Jag är aspackad.
01:17:31.240 --> 01:17:37.160 align:middle
Det gläder mig.
Det får en att slappna av.
01:17:37.240 --> 01:17:41.120 align:middle
-Var har du din lilla date, då?
-Jag har ingen.
01:17:41.200 --> 01:17:44.920 align:middle
-Jag råkade ut för en incident.
-Hursa?
01:17:45.000 --> 01:17:48.000 align:middle
Strunt samma.
01:17:51.000 --> 01:17:56.480 align:middle
-Finns det nåt att dricka?
-Ölfaten är en trappa upp.
01:17:56.560 --> 01:18:02.800 align:middle
Det är bara kretiner som dricker öl.
Jag menar sprit. Fina grejer.
01:18:02.880 --> 01:18:08.480 align:middle
-Jag har lite whisky.
-Single malt?
01:18:08.560 --> 01:18:11.720 align:middle
18-årig.
01:18:11.800 --> 01:18:15.440 align:middle
Precis som jag vill ha den.
01:18:17.560 --> 01:18:21.680 align:middle
Ta ett glas från baren.
01:18:21.760 --> 01:18:26.520 align:middle
Det gör jag nog. Tillåt mig.
01:18:27.920 --> 01:18:33.400 align:middle
Det är en jävligt lyckad fest.
Stifman håller alltid måttet.
01:18:36.600 --> 01:18:41.800 align:middle
-Sen spydde han som en katt.
-Vilken äcklig historia.
01:18:41.880 --> 01:18:47.840 align:middle
Ska jag berätta en äcklig historia?
Det är sex inblandat.
01:18:47.920 --> 01:18:50.320 align:middle
Visst. Berätta.
01:18:50.400 --> 01:18:53.320 align:middle
En gång på orkesterlägret-
01:18:53.400 --> 01:18:58.520 align:middle
-lekte vi en lek. Jag vet inte om du
känner till den: "Snurra flaskan".
01:18:58.600 --> 01:19:04.200 align:middle
Jag var tvungen att kyssa Marc Wan-
der på munnen. Han spelar trombon.
01:19:04.760 --> 01:19:08.240 align:middle
Hur vill du ha det?
01:19:08.320 --> 01:19:13.200 align:middle
-Hur vill du göra det?
-Jag vet inte. Hur vill du?
01:19:13.280 --> 01:19:19.000 align:middle
Det vanliga. Missionärsställningen.
01:19:27.880 --> 01:19:30.200 align:middle
Kev?
01:19:30.280 --> 01:19:33.520 align:middle
Jag vill höra dig säga det.
01:19:36.880 --> 01:19:39.720 align:middle
Victoria...
01:19:39.800 --> 01:19:42.600 align:middle
Jag älskar dig.
01:19:42.680 --> 01:19:45.240 align:middle
Jag älskar dig.
01:20:11.240 --> 01:20:13.960 align:middle
Här.
01:20:19.520 --> 01:20:22.720 align:middle
Går det bra?
01:20:23.440 --> 01:20:26.080 align:middle
Inte för fort.
01:20:47.320 --> 01:20:52.280 align:middle
Så du var tvungen att kyssa
den där killen i 20 sekunder?
01:20:52.360 --> 01:20:54.800 align:middle
Ja! Och han var en sån tönt!
01:20:54.880 --> 01:21:00.040 align:middle
Alla skrattade, men jag brydde mig
inte, för det var så roligt.
01:21:00.120 --> 01:21:05.920 align:middle
Och en gång på orkesterlägret
stack jag en flöjt i muttan.
01:21:07.160 --> 01:21:11.080 align:middle
-Va?!
-Tror du inte att jag kan sånt?
01:21:11.160 --> 01:21:14.280 align:middle
Orkesterlägren
är rena sexualundervisningen.
01:21:14.360 --> 01:21:18.640 align:middle
Ska vi knulla nån gång?
Jag börjar bli kåt.
01:21:25.920 --> 01:21:29.040 align:middle
Det här får duga.
01:21:33.840 --> 01:21:38.160 align:middle
Jag har två gummin. Ta båda två, så
blir du mindre känslig.
01:21:38.240 --> 01:21:42.560 align:middle
Det får inte gå för tidigt för dig
den här gången.
01:21:42.640 --> 01:21:46.960 align:middle
-Hur kan du tro nåt sånt?
-Jag såg dig på nätet.
01:21:47.040 --> 01:21:53.360 align:middle
Varför tror du att jag gick med dig?
Du är ett säkert kort.
01:21:53.440 --> 01:21:56.200 align:middle
Ja, det är jag.
01:21:56.440 --> 01:22:02.200 align:middle
Så jag sa: "Det här är helt klart
en Piero della Francesca."
01:22:07.880 --> 01:22:14.320 align:middle
Har du nåt emot om jag säger
att du är väldigt attraktiv?
01:22:14.400 --> 01:22:20.200 align:middle
-Mr Finch...försöker ni förföra mig?
-Ja, det gör jag.
01:22:34.440 --> 01:22:37.440 align:middle
Nu, du...
01:23:12.640 --> 01:23:17.000 align:middle
-Jag anade inte att du var så bra.
-Inte jag heller.
01:23:17.080 --> 01:23:19.720 align:middle
Å, Stiflers mamma!
01:23:28.080 --> 01:23:31.320 align:middle
-Nu!
-Vad heter jag? Säg mitt namn!
01:23:31.400 --> 01:23:33.280 align:middle
Michelle!
01:24:03.320 --> 01:24:06.640 align:middle
Visst var det en underbar natt?
01:24:08.440 --> 01:24:11.040 align:middle
Ja.
01:24:11.120 --> 01:24:16.400 align:middle
Jag fattar inte att vi har
varit med om vår avgångsbal.
01:24:16.480 --> 01:24:20.440 align:middle
-Den gick så fort.
-Ja, det gjorde den.
01:24:26.960 --> 01:24:32.480 align:middle
Nästa år, när du ska till Ann Arbor
och jag till Ithaca...
01:24:32.560 --> 01:24:35.600 align:middle
...det kommer inte att funka, va?
01:24:35.680 --> 01:24:41.120 align:middle
Säg inte så. Vi kan få det att funka.
01:24:41.200 --> 01:24:45.080 align:middle
-Det kommer att bli perfekt.
-Nej.
01:24:45.960 --> 01:24:50.880 align:middle
Jag har insett det nu -
det finns inget som är perfekt.
01:24:50.960 --> 01:24:55.080 align:middle
Och man kan inte räkna ut
hur allt ska bli.
01:24:55.160 --> 01:24:59.720 align:middle
Du kommer ju att vara
rätt långt bort.
01:24:59.800 --> 01:25:04.080 align:middle
Vi kommer att vara på varsitt håll,
träffa nya människor...
01:25:06.560 --> 01:25:09.560 align:middle
Men det där i natt...
01:25:12.240 --> 01:25:15.040 align:middle
Jag ljög inte.
01:25:16.360 --> 01:25:18.960 align:middle
Jag vet.
01:25:33.280 --> 01:25:36.560 align:middle
Hon är borta.
01:25:36.640 --> 01:25:42.360 align:middle
Å, Gud. Hon utnyttjade mig.
Jag blev utnyttjad.
01:25:42.440 --> 01:25:45.640 align:middle
Jag blev utnyttjad...! Läckert!
01:25:48.200 --> 01:25:53.040 align:middle
Varför är dörren låst?
- Mamma, var...
01:25:53.120 --> 01:25:54.920 align:middle
Mamma?
01:25:55.000 --> 01:25:58.640 align:middle
-Rastskitaren?
-Tjena, Stifler.
01:26:02.800 --> 01:26:09.800 align:middle
Kvinnor, precis som fint vin,
blir bara bättre med åren.
01:26:09.880 --> 01:26:15.000 align:middle
Jag har inget att jämföra med,
direkt, men det var bra.
01:26:15.080 --> 01:26:19.400 align:middle
-Fick du nästan till det, Oz?
-Vi hade en fin natt.
01:26:19.480 --> 01:26:23.040 align:middle
Ge inte upp. Du når också fram.
01:26:23.120 --> 01:26:28.360 align:middle
Vet ni vad?
Jag tror att vi är kära i varann.
01:26:29.640 --> 01:26:33.360 align:middle
Det är ju kanon. Otroligt.
01:26:33.440 --> 01:26:38.640 align:middle
Vet ni vad som är allra bäst?
Det här. Just nu.
01:26:38.720 --> 01:26:41.920 align:middle
Efter det här
kommer allt att bli annorlunda.
01:26:42.000 --> 01:26:44.800 align:middle
Efter att ha fått ett ligg?
01:26:44.880 --> 01:26:48.040 align:middle
-Efter high school.
-Skål för nästa steg.
01:26:48.120 --> 01:26:50.240 align:middle
Nästa steg.
01:27:39.120 --> 01:27:41.720 align:middle
Älskling?
01:28:45.640 --> 01:28:48.280 align:middle
ANSVARIG UTGIVARE:
PIA GRÜNLER